Проклятый принц - К. Н. Кроуфорд
Я написал: «Позволь мне отправиться на разведку. Я уже мёртв, и будет лучше, если я пойду один. Ты смертна. Я не могу умереть».
Али кивнула, всё ещё почти не глядя мне в глаза.
Я повернулся и посмотрел на шаркающий легион мертвецов, движущийся к воротам. Я слился с толпой, шагая среди них, пока не оказался примерно в ста метрах от входа. Я попытался заглянуть внутрь, но всё затянуло мерцающим туманом. По обе стороны ворот я слышал звуки, нарушавшие тишину — вопли, визги и низкое, нескончаемое завывание.
Из историй и легенд я знал, что посетители Хельхейма не проходили через вход вместе с остальными мертвецами, но не знал, почему. Я предположил, что раз моё тело мертво, на меня вряд ли подействует магия, царящая здесь. И всё же надо сохранять осторожность. Я подкрался ближе.
Я смотрел, как мертвец с белой бородой подходит к воротам. Его тело сияло. Он брёл вперёд, волоча одну ногу за другой… но добравшись до клубящегося тумана, он остановился, и его тело как будто застыло на месте. От порыва ветра его кожа обратилась в пыль. В то беглое мгновение, пока его тело рассеивалось, я увидел тень, прошедшую в непрозрачный туман.
Вот почему другие путешественники из историй искали альтернативные входы. Главные ворота лишали тело души.
А поскольку у меня не было души, я просто превращусь в пыль.
С нарастающим раздражением я развернулся и пошёл обратно к Али.
Глава 40. Али
Мы с Мэрроком шли вдоль основания высоченной железной стены, держась так близко, что я могла бы протянуть руку и дотронуться до неё. Мои ноги увязали в грязи, которая почти стягивала обувь с моих стоп и чавкала на каждом шагу. Что ж, хотя бы мы отошли от невидящих глаз мертвецов.
Вода ручейками стекала по стене, окрашивая её полосами ржавчины. Стена была не абсолютно гладкой. Странные бугорки (возможно, заклёпки) покрывали её поверхность. Я предполагала, что с другой стороны стена крепилась к какой-то конструкции, но никак нельзя было сказать наверняка. И чего я не могла понять, так это того, как мы попадём внутрь, если стена не выпускала мертвецов.
Поддавшись любопытству, я потянулась к стене, но Мэррок отвёл мою руку.
Наверное, к лучшему. Я понятия не имела, что за магия действует в этом месте.
Пока мы шли, я смотрела на стену, и в моей груди зарождался ужас. Находилась ли там моя мама? И папа? Во рту пересохло, я с трудом сглотнула. Мне не хотелось думать о них как о мертвецах. Мне не нравилось думать о болеющей маме, угасающей в постели. Мне хотелось помнить, какой она была до болезни, заплетала мне волосы, рассказывала о том, как много лет назад происходил Рагнарёк… всё началось со всемирного потопа, а потом пришла болезнь. Затем начались сражения между богами и великанами, в ходе которых почти все они погибли. Мама называла это Сумерками Богов.
Она рассказывала мне истории о мире Мидгарда ещё до всего этого — когда люди не думали, что всё закончится; когда всё было светлым. Когда они танцевали под музыку в ночных клубах. От того, как мама закручивала историю, мой разум прямо-таки зажигался. Она была искоркой света в мире тьмы.
И если я смогу вновь увидеть её…
Мэррок повернулся ко мне лицом. Бледный дым исходил от его кожи, хотя сложно было понять, где заканчивался дым и начинался туман. Он стал писать в любовном романе, который, честно говоря, мне потом хотелось прочесть.
Он показал мне написанное. «Думаю, мне лучше всего перелезть через стену, а потом ты присоединишься ко мне».
Я показала на стену.
— Я тоже умею карабкаться. Между листами железа есть выемки, за которые я могу ухватиться пальцами, — даже с повреждённой рукой залезть туда — раз плюнуть.
Он кивнул. «Подняться будет легко. А вот спуститься уже сложнее. Мы не знаем, что ждёт по ту сторону, и при спуске легко оступиться. Если я упаду, я не умру».
Я выгнула бровь. Я много лет лазала по скользким скалам в подземных Тенистых Пещерах, ну да ладно. Я слишком устала, чтобы спорить.
Мы продолжили шагать, пока не дошли до длинного шва между двумя листами железа. Похоже, шов тянулся до самого верха.
«Мне понадобится твой кристалл», — написал Мэррок.
Я не сразу сообразила, что он имеет в виду мой вергр-кристалл.
Кристалл.
На несколько ужасающих секунд я подумала, что потеряла его в реке, но потом отыскала его в глубине одного из карманов.
— Зачем он тебе?
Мэррок написал:
«Я вскарабкаюсь на стену. Когда я спущусь с другой стороны, я со всей силы ударю по ней три раза. Затем ты перенесёшься к кристаллу, и мы двинемся дальше».
Это не самая худшая идея.
Я передала ему кристалл.
— Не разбей его. И не держи его в штанах или типа того, когда позовёшь меня, потому что тогда я вырвусь прямо из них. Нам обоим будет неловко.
С тенью улыбки на губах Мэррок сунул кристалл в карман. Затем он начал карабкаться, хватаясь пальцами за выемки между листами железа.
Я наблюдала за его подъёмом, пока он не превратился в крохотную чёрную точку на стене.
Железо отпугивало большинство волшебных существ, но эльфы были подобны людям. Мы имели железо в крови. И всё же, возможно, именно поэтому стена построена из железа. Может, она отпугивала духов. Помогала удержать их внутри.
Мэррок скрылся в тумане высоко вверху. Я глянула через поле на дорогу, ведущую к воротам — мертвецы продолжали шаркать там в бесконечной процессии.
Над грязью стелился туман, и я задрожала. Мой желудок заурчал, и я прикрыла глаза, представляя жареную курицу,