Два развода Айрин Фокс (СИ) - Ягинская Алена
Может, Адриан и правда позволит нам сделать еще одну свадьбу, но это будет уже не то…
– Подожите нас! – услышала я чей-то звонкий голос.
Обернулась. Из подъехавшей и остановившейся кареты посыпались дамы из “кружка” Арабеллы Вирстоун.
– Госпожа Фокс, Лорд Сталлер, умоляю, простите, мы задержались. Уф, все в порядке, мы успели. Как хорошо, что вы же еще не начали. А можно мы вас обгоним, да? Вот, спасибочки!
И дамы стайкой, подобрав подолы, быстро-быстро взлетели по ступенькам и скрылись за дверями.
Я только и успела проводить ее недоуменным взглядом и перевела его на лорда Сталлера.
– Ну, – пожал плечами он, – слухи о нашей женитьбе разошлись быстрее, чем я думал.
– А…, – растерялась я, не зная, что сказать.
– В Нибилунии не принято ограничивать людей в желании поприсутствовать на брачном обряде. Все же это очень красиво и бывает не так часто. Я не сказал тебе, но этот брак будет нерасторжимым. То есть ты не сможешь сменить мужа, даже если тебе разрешат. И клятвы, принесенные в храме, нерушимы.
– То есть, ты от меня уйти тоже не сможешь? – уточнила я.
– Я? – удивился мужчина. – И в мыслях не было. Но да, не смогу, – улыбнулся он краешками рта.
– Отлично. Тогда я со всем согласна.
– Со всем, со всем? – смеется.
– В рамках разумного и принесенных клятв!
– Отлично, – он распахнул дверь, и я обомлела.
Из храма не доносилось ни звука, но стоило открыть двери, как послышались радостные крики, потом заиграла музыка и все расступились, освобождая нам проход а алтарю.
Я шла, а слезы сами катились из глаз, и я никак не могла их удержать. Здесь были все. Даже кружок активисток госпожи Вирстоун в полном составе. Они улыбались и приветливо махали, пока мы неспешно под тягучую мелодию шли по проходу.
А у алтаря нас встречала Дашка. В нежно-голубом кружевном платье она выглядела прекрасным небесным ангелом. В руках у нее была небольшая подушечка, на которой лежали кольца и браслеты.
– Я знаю, в твоем мире приняты кольца, а у нас браслеты. Поэтому я подумал, что для надежности надену тебе и то, и другое, – наклонившись ко мне шепнул Адриан.
Ответить не успела, священник воздел руки к своду и начал густым басом:
– Дети божии, все мы пришли сюда, чтобы стать свидетелями и гарантом создания новой счастливой семьи. Так начнем же обряд! Жених, возьми за руки невесту свою, невеста посмотри в глаза мужа своего…
А дальше была магия, много красивой магии, вокруг нас вспыхивали золотые искры, языки пламени, порхали бабочки и распускались в воздухе невиданные цветы. Все восхищенно ахали, а я стояла завороженная и не могла оторваться от глаз Адриана.
В них я видела себя в окружении волшебства и понимала, что то, что происходит вокруг, все это он сделал только для меня. Не зная, соглашусь ли я, и когда, но все равно подготовился, смог собрать всех, кто мне дорог, и организовал для меня маленькое чудо. И чем больше времени мы стали, взявшись за руки, тем отчетливее я понимала, что Адриан действительно тот мужчина, который сделает все, чтобы никто никогда больше не смог обидеть не меня, ни Дашку. Почему я была в этом уверена, понятия не имею, наверное, магия. Я просто чувствовала, просто знала.
И когда мне предложили озвучить то, в чем я готова поклясться перед людьми, богами и магией, несмотря на то, что я заготовила много слов, сказать я смогла только одно:
– Я буду верить тебе всегда.
– Я буду любить тебя всегда, – прозвучало в ответ.
Эпилог
– Дорогая, я тут совершенно ни при чем! – заявляет мне муж.
– Я верю, – улыбаюсь я.
– Они сами их утащили, я ничего не мог поделать!
– Абсолютно уверена, что все так и было.
– Правда-правда?
– Честно-честно!
Подходит, обнимает меня, нежно целует куда-то в шею. Откладываю глину, вытираю руки и подаюсь к нему на встречу.
– Дашка с Ником давно планировали это похищение, так что это просто закономерный финал, – сообщаю я мужу. – Но ты же зачаровал их?
– Еще как! Но я и дверцы шкафа зачаровывал, вот только нашу дочь это не остановило.
Целую его сама, горячо. Пять лет прошло, а я все также таю и млею, когда он говорит “наша дочь”. Хотя Дашка уже не единственный ребенок.
Ники понятно, он воспитанник Адриана, и мы оба смирились, что это наш будущий зять. А куда деваться, оказывается у оборотней на Киуроне есть эти пресловутые истинные пары! Вот Ники и нашел свою половинку в Дашкином лице.
А вот близняшки, которые родились через пару лет после обряда, стали неожиданностью даже для меня. Просто на Киуроне близнецов не бывает, у магов вообще не очень хорошо обстоят дела с рождаемостью, чаще в семье лишь один ребенок. А тут сразу двое мальчишек. Все, конечно, балуют их безбожно. Только Дашка возомнила себя строгой учительницей и теперь пытается братьев учить и воспитывать. Благо, что пансион госпожи Арабеллы Вирстоун мы отстояли, и дочка теперь ходит туда на занятия, как все дети на Земле, только днем. Утром у них общеобразовательные предметы, а после обеда магические искусства.
За программу обучения мы боролись все вместе – и я, и Лизбетт, и Вирстоуны со своей командой. С поддержкой ректора местной Академии и протекцией моего мужа это заняло не так уж много времени, всего лишь год с небольшим.
Все это время Адриан трогательно ухаживал и заботился обо мне и не позволял себе ничего лишнего. Так что пришлось даже приложить усилия, чтобы соблазнить собственного мужа. И вот итог – Дашка сумела утащить мою коллекцию фарфоровых фигурок, чтобы показать их трехлеткам Эрику и Эндрю. Имена она, кстати, придумала, а муж и не подумал возражать.
Коллекция началась с тех самых фигурок, что я слепила когда-то в лавке моего партнера, в нее вошел даже фарфоровый шар, который тогда символизировал нового инспектора Надзора. Я про них забыла во всей той суете, что творилась в моей жизни, а Адриан их приметил. Он попросил Гордеса эти фигурки обжечь, выкупил, лично зачаровал, чтоб не разбились и расставил у себя дома на полках. Так и началась коллекция из слепленных мною статуэток. Постепенно там появлялись новые персонажи, и муж, видя, что мне нравится лепить, организовал мне мастерскую в своем доме.
Мы остались жить в Мироу, Адриан возглавил местное отделение Надзора. Дело судей и тех, кого они покрывали, тянулось еще долго. Оказывается, пока граф Лоттертаун отсутствовал в своей вотчине, некоторые местные чиновники решили, что им можно чуть больше, чем остальным. Нет, особых бед они не натворили, но когда началась чистка в графстве Короямс, те, кто творил там беззаконие, разбрелись по соседним уделам и попробовали начать заново на другом месте, а поскольку аристократы друг с другом часто в родстве, то выдавать их никто не стал. Барон Майер тоже не сам дошел до мысли продать Дашку, один из организаторов похищения людей предложил ему это. Будучи в родстве с его Величеством, он ничего не боялся и был уверен в своей безнаказанности, и остальные аристократы считали также. Они вообще были искренне убеждены, что не делают ничего плохого, продавая людей по сути в рабство и переживали лишь о том, что их накажут за превышение полномочий, ведь они скрывали свои дела от Надзора и уводили доходы в свои карманы.
Когда все вскрылось, его Величество повелел всем графам и герцогам вернуться на свои места и навести порядок. А до этого большинство из них жили и служили в столице под рукой короля, как и Адриан. Собственно, графом Лоттертаун оказался именно он.
Кроме дома в Мироу, у нас есть и поместье, в котором сейчас идет ремонт. Потому что когда в доме маленький маг и оборотень, то стоило предположить, что из этого может выйти. Детей и меня Адриан обвешал всевозможной защитой, а вот замок защитил не весь, только жилую часть. В общем, сейчас там стройка. Но мне нравится наш городской дом, а если хочется ближе к природе, то нас всегда рада видеть тетушка Берти. После того, как Лизбетт родила очаровательную девочку, баронесса решила, что организует у себя сиротский приют для малышей. Сейчас ее дом полон звонкоголосья, и баронесса вполне счастлива, возясь с малышней, но всегда рада приезду гостей.