Kniga-Online.club
» » » » (Не)возможная невеста (СИ) - Соломахина Анна Fjolia

(Не)возможная невеста (СИ) - Соломахина Анна Fjolia

Читать бесплатно (Не)возможная невеста (СИ) - Соломахина Анна Fjolia. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ещё бы, думал, что я убегать буду? Выкуси! Улетать.

Яростно оттираю кожу, вновь собираюсь с силами… получается! Взмываю вверх, как можно дальше от этих взбесившихся людишек. Какого шварка они напали? У них что, острая нехватка драконьей чешуи? Так это легко решаемый вопрос, причём мирным торговым путём. Странно всё это. Неужели за ту сотню с небольшим лет мир настолько кардинально изменился? Бред, у тех же волков всё по прежнему, не считая Ренаты, но это единичный случай…

Улетаю в сторону берега, а там уже и открытая вода – им меня не достать. Парочка заклинаний успевает ударить меня под хвост, но броня выдерживает. Отлетаю подальше, вспоминаю, что в леске мы оставили страховочные ремни. Плохо, по ним они могут попробовать меня призвать. Раньше на нас такие заклинания не действовали, но в свете последних событий… Путы тоже были менее сильные, я их с лёгкостью рвал, и дело не в том, что я восстановился совсем недавно. Нет, я чувствую, что со мной всё как прежде. А вот что творится с миром?

Подлетаю с другой стороны к тому самому леску и поливаю его огнём. Сами напросились, мне некогда миндальничать – надо Диану спасать! Но и оставлять за спиной зацепку тоже глупо. Как говорил великий древний мудрец: «На мелочах может погореть даже великий воин». Имя мудреца «съело» время, зато мысль осталась в веках.

Теперь можно настроиться на любимую, ощутить отголоски её чувств: страх, злость, растерянность. Благодаря им я улавливаю направление – через перешеек вглубь континента, чуть восточнее от того пути, которым мы прилетели сюда. Отлично! Теперь осталось махать крыльями как можно быстрее, чтобы успеть, не дать этим уродам, ни с того ни с сего на нас напавшим, причинить ей какую-либо боль. Даже за самую малую они ответят собственной кровью, собственной жизнью, ибо нельзя разлучать истинную пару. По крайней мере, без серьёзных последствий для собственного здоровья.

- Потерпи, милая, я скоро,- посылаю ей успокоительные импульсы по нашей связи.

И лечу, лечу, преодолевая леса, поля, реки, озёра. Скрываюсь над облаками – так меня точно никто не заметит и не сможет достать никаким заклинанием. Шварк, сколько времени потерялось впустую, пока я рвал эти на удивление сильные путы! Драгоценного времени, за которое они успели телепортировать Диану.

Глава семнадцатая, в которой все страньше и страньше

Диана

Головокружительный полёт резко прекращается, и я падаю прямо на своего похитителя. Раздаётся приглушённая ругань, видимо, я хорошо его приложила.

Ха, даже раскаиваться в содеянном не собираюсь! Тем более что он сам виноват – нечего было меня похищать, да и вообще на нас нападать.

- Зачем? – ой, вопрос озвучивается без моего сознательного участия.

- Слезь с меня, продажная тварь! – столько ненависти в голосе, что я в недоумении.

Кое-как отползаю в сторону, смотрю в перекошенное лицо и силюсь понять мотивы.

- Когда и кому я вдруг успела продаться, и какое вам до этого дело? – чеканю слова, ибо обиделась.

У меня тут, понимаете, великая реинкарнация, встреча с истинной парой, а какой-то недомерок, прости господи, обзывается.

- Ты ещё спрашиваешь? – мужчина вскакивает на ноги, возмущённо морщит своё смуглое лицо, отчего его оно стремится к облику братьев наших меньших.

То есть обезьян.

- Конечно, я вообще не поняла, с какого перепуга вы на нас с мужем напали, - мне бы промолчать – его явно сейчас кондратий хватит, но возмущение сейчас сильнее инстинкта самосохранения.

Возможно потому, что он слабее моей просыпающейся драконицы, и она не воспринимает его всерьёз? Хм, ну так просыпайся скорей, а то язвить она спешит, а отдуваться моему человеческому телу.

- Мужем? – незнакомца передёргивает. – Это он напел тебе в уши?

Он подходит ко мне, я поднимаюсь, опершись о какой-то предмет (не обращаю на это пристального внимания) и оказывается, что я выше его ростом на целых полголовы. После Амана, у которого я при своих ста восьмидесяти помещалась под рукой, не могу воспринимать его как достойного противника.

Зря.

- Ты обычная человечка, с которыми драконы знаешь что делают? Развлекаются и съедают! – он язвительно ухмыляется, стараясь как можно сильнее уязвить меня.

И тут же резко хватает меня за руку.

- Эй, что за выходки! – как я ни стараюсь, вырвать руку не могу – слишком сильная хватка. – Вы ничего о нас не знаете! Откуда вообще вы взяли такие бредни!

Но он мне ничего не отвечает, только волочит куда-то. Я концентрируюсь, пытаюсь нащупать путь, чтобы выпустить драконицу, дать ей волю. Какая я к чертям человечка? Тот же Харальд говорил, что у меня необычная аура! Или эти дебилы не видят её?

- Дворжек, ты откуда здесь? – по дороге по каким-то каменным закоулкам нам попадается человек в тёмном балахоне. – И что это за девица с тобой?

Он тоже невысокий, с округлым животом, натягивающим длинное одеяние. Чем-то напоминает монаха, вот только, насколько я помню, здесь нет христианства. С другой стороны, это ведь универсальная одежда древности. Чёрт, что-то не о том я думаю, надо спасаться, а я о балахонах рассуждаю.

- Это драконья подстилка, которую мы отбили у одного чешуйчатого. Представляешь, они заявились в Джэнову, оскорбили главного судью города, ограбили торговца и думали, что спокойно уйдут, - мой похититель сплёвывает на камни, показывая всё своё презрение.

- Что за бред? – возмущаюсь столь откровенной лжи. – Мы поговорили с одной приятной женщиной – спросили, где можно купить холсты и прочее, заплатили за всё драгоценными камнями, торговец в накладе не остался!

Вспоминаю, что с дамой был какой-то агрессивный тип, но он как-то быстро слился, когда увидел драконьи глаза. Неужели тот противный мужик с толстыми голыми коленками – главный судья города? Фу! Поди, он и настучал на нас магам.

- Молчи, дрянь, - маг так сильно дёргает меня за руку, что я чуть ли не валюсь ему под ноги.

Ну же, драконица, выходи!

Айра скребётся, ищет путь, но у неё ничего не получается, отчего она ещё больше подбивает меня на язвительность.

- Что за люди? Вот архельдорцы сразу всё поняли, а эти…, - чёрт, почему я не могу замолчать, а ведь раньше не отличалась наглостью и словоблудием.

Осекаюсь, потому что на меня теперь слишком пристально смотрят.

- Ты была в Архельдоре? – спрашивает псевдомонах.

- Только что оттуда, - ловлю момент, чувствую, что нащупала какой-то прогресс. – Рената – супруга Харальда, альфы стаи, между прочим, сказала, что здесь лучшие товары для художников. Знали бы, сроду бы сюда не сунулись! Какой-то тотальный неадекват.

- Что? – у похитителя брови поползли наверх, грозя слиться с причёской.

- Вы ведёте себя совершенно ненормально, - поясняю терминологию. – Мы никого не трогали, тот торговец хотел нас прогнать, приняв за бродяг, но мы заплатили, и он по итогу остался доволен. С чего вы взяли, что мы что-то украли?

- Потому что драконы – воры! – запальчиво вскрикивает толстяк. – Они крадут всё: еду, драгоценности, людей, особенно невинных дев. Издеваются над ними и пожирают живьём!

- Зачем? – я искренне не понимаю, - Аман всегда предварительно свежует, маринует и прожаривает мясо, а людей и вовсе не ест.

Те смотрят на меня, как на сумасшедшую.

- Он сам готовит? – интересуется толстяк, причём с таким возмущением, словно я виновата.

Ох уж этот мужской шовинизм!

- Конечно, я не умею разделывать дичь, да и на драконьем огне всё очень быстро готовится.

Пожимаю плечами, мол, всё же очевидно.

- Врёт она, внимание отвлекает, - рычит похититель. – От драконьего огня всё живое превращается в пепел.

И тут он замолкает, хватается за овальный амулет, висящий на шее, подносит его к  уху и прислушивается. Хмурится, недовольно зыркает на меня.

- Надо уходить отсюда, мне нужна портальная зала, там сейчас свободно?

- Да, - толстяк проворно поворачивается и устремляется в нужную сторону. – Что, плохие вести?

Перейти на страницу:

Соломахина Анна Fjolia читать все книги автора по порядку

Соломахина Анна Fjolia - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


(Не)возможная невеста (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге (Не)возможная невеста (СИ), автор: Соломахина Анна Fjolia. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*