Огонёк для слепого - Лена Бутусова
– Мы справились, магистр Розендар, – Лана заговорила первой.
Хранитель кивнул и улыбнулся еще шире:
– Раз Гор снимает облачную завесу, значит, в ней больше нет необходимости.
– Он сказал, что не будет убирать ее полностью, – девушка нахмурила лоб.
– Ну, разумеется, – старик усмехнулся. – Какая же это будет Облачная Академия без облаков?
Снежная круговерть вокруг Горгорона остановилась, и остатки снега разом упали к его ногам. Ректор облегченно вздохнул и улыбнулся: к нему вернулось притупленное магической завесой чутье. Он осторожно двинулся в сторону Ланы с Розендаром и замершей за их спинами небольшой толпы.
– М-да, – старик печально нахмурился и несколько раз стукнул палкой по брусчатке.
– Сколько их у вас? – Лана изумленно покосилась на посох.
– Достаточно, чтобы хватило для такого беспокойного слепца, как наш Гор. Они, к сожалению, часто ломаются, – Розендар сокрушенно покачал головой, но в глазах его плясали бесенята.
– Это Гор беспокойный? – Лана не смогла сдержать удивленного возгласа. – Мне кажется, он само спокойствие. В любой ситуации.
– Да? – Розендар повернул к ней голову, но в этот момент Горгорон приблизился, и Хранитель не стал продолжать, а просто протянул посох дракону.
Тот осторожно принял его и кивнул в знак благодарности. Повернулся к замершим в ожидании людям.
– Мы закрыли вход в Чертоги Пустоты, – Гор проговорил и замолк, давая всем возможность осмыслить свои слова.
По стремительно увеличивающейся толпе прошел вздох облегчения, люди заулыбались, загомонили, кто-то принялся обнимать друг дружку, кто-то подхватил на руки ребятишек. Горгорон сделал одно лишь движение, отставив руку с посохом в сторону, и поднявшаяся было суета мигом улеглась. Все замерли в ожидании, что еще скажет ректор Академии.
– Пустота затихла в своей берлоге – навсегда или на время, мне это неизвестно, – его красивый звучный голос разносился по площади, и не было никого, кто бы его не услышал. – Мы все получили передышку, но праздновать победу рано. Я не буду бездействовать, радуясь временной капитуляции врага, и продолжу поиски.
Горгорон замолчал, внимательно прислушиваясь к эмоциям стоявших перед ним людей:
– Я собираюсь снова открыть Облачную Академию.
Он замолчал, давая людям возможность обсудить свое решение. Однако когда он опять заговорил, все разговоры разом стихли:
– Возможно, кому-то из Коллегии эта идея не понравится, но не думаю, что они смогут помешать мне теперь…
– Я замолвлю за вас словечко, ректор Горгорон, – неожиданно дракона перебил Сентинел, который тоже был среди слушателей. Старик сделал шаг вперед, – У меня в Коллегии большой вес и много хороших знакомых.
Горгорон презрительно скривил губы, но тут же кивнул, благодаря Сентинела за поддержку:
– Благодарю вас, магистр Сентинел, – Гор отвернулся от старика и снова обратился к людям. – Начиная с этого момента, ворота Академии вновь открыты для всех желающих. Мы распечатаем Облачную дверь, восстановив сообщение со смежными мирами, а, возможно, откроем новые переходы. И будем работать. – Он выдержал театральную паузу, – Вместе.
Горгорон расслабился, отпустив внимание людей, и на площади сразу стало шумно. Лана собралась было подойти к дракону, сказать ему что-то приятное, порадоваться вместе с ним, но в этот момент облака расступились, и на площадь влетел винтокрыл.
Ирлин вел машину осторожно, но толпа все равно отхлынула в стороны, опасаясь работающих винтов. Лана внимательно следила за приземлением цепеллина. Судя по всему, летательный аппарат с легкостью преодолел истончившуюся облачную завесу. Девушка улыбнулась – она была искренне рада, что с пассажирами винтокрыла все хорошо. С обоими его пассажирами.
Ларс грузно спрыгнул на землю, следом за ним из кабины ловко выбрался Ирлин. Лана тепло улыбнулась оборотню, на что он ответил ей сдержанным кивком. Обойдя собравшихся людей широким кругом, мужчина сразу же двинулся к входным воротам Академии. Лорд Коннери, напротив, задержался взглядом на Лане. Он был мрачен и не отходил от своей машины. И не заглушал винтов. Лана, почувствовав его напряженное ожидание, решила все-таки приблизиться и заговорить:
– Ты чего тут стоишь? Люди радуются нашей победе, иди порадуйся с ними.
– Тебя жду, – Ирлин смотрел на нее со смесью обиды и разочарования.
– Зачем? – Лана пожала плечами, а внутреннее содрогнулась: у Ирлина был тяжелый взгляд.
– Хочу попрощаться.
– Вот как… – девушка протянула рассеянно. Ей, наверно, стоило бы порадоваться, что она, наконец, избавится от настойчивого ухажера, но она почему-то расстроилась, хоть и попыталась скрыть это.
– Неужели ты расстроилась? – Ирлин посветлел и ухмыльнулся, а Лана покраснела. Она каждый раз забывала, что чародей мог легко чувствовать ее эмоции. С трудом нашлась, что ответить:
– Я уже успела к тебе привыкнуть, – скованно пожала плечами. – Куда ты полетишь?
– Домой, – Ирлин нахмурился и отвернулся. – Имение теперь мое, равно, как и титул. Я – хозяин родовым землям и сам себе.
– Ну что же… – девушка пыталась подобрать слова для прощания. – Рада за тебя. Ты получил то, что хотел.
– Не все, – мужчина пристально посмотрел Лане в глаза, и она, смутившись, отвернулась. – Жаль, что ты так и не увидела наш фамильный лес.
– Ну, может, когда-нибудь еще увижу, – Лана чувствовала себя до безобразия неприятно, словно бы она осталась что-то должна Ирлину, хотя она и так отдала ему достаточно много.
– Приезжай в гости, – аристократ состроил кривую мину, и Лана не поняла, всерьез было это приглашение или просто ради того, чтобы что-то ответить.
Повисло тягостное молчание. Мужчина первым нарушил его:
– Ладно. Мне пора.
Лана кивнула:
– Удачной дороги.
Ирлин уже отвернулся и собрался залезть обратно в кабину, но вдруг Лана сделала быстрый шаг к нему, схватила за рукав и, развернув к себе лицом, поцеловала в губы. Быстро и почти по-дружески.
Она смущенно отстранилась, а Ирлин самодовольно ухмыльнулся:
– Чудесно звучит в твои устах «до скорой встречи».
И запрыгнул внутрь винтокрыла.
Лана поспешно отошла от взлетающей машины и с запоздалым испугом покосилась на Горгорона. А ну как он заметил ее мимолетный прощальный поцелуй. Отыскала глазами в толпе ректора и враз помрачнела. Гор не обратил внимания на их с Ирлином прощание. Он был поглощен разговором с Каей.
Глава 14. Горная роза
Лана поджала губы. Уголки рта ее дрожали – такой сильной ревности она не испытывала еще ни разу в жизни. После всего того, что Кая сделала, после того, как предала Горгорона, как попыталась его убить, он так мило с ней беседовал. Неужели, Кая была настолько лучше Ланы в постели, что даже теперь дракон предпочитал общество целительницы?
Чем ближе Лана подходила к беседующим, тем больше она накручивала себя, и тем туже свивался в груди колючий клубок ревности. Она уже готова была расплакаться от