Жажда и желание - Карла Николь
В комнате воцаряется тишина, и Нино пожимает плечами.
– Таков план.
Джованни сидит, просто глядя на брата своими орехово-зелеными глазами и сложив руки. Нино хмурится.
– Почему ты ничего не говоришь?
– Потому что я сказал, что не буду кричать на тебя. Позволь мне начать с того, что я рад, что у тебя сложились полноценные отношения с Харукой. Он умный, терпеливый и прагматичный. Я думаю, он именно то, что тебе нужно.
– Спасибо, – говорит Нино, расслабляя плечи, но не теряя бдительности. Сейчас будет больше.
– Мне также нравится, что вы работаете с ним над чем-то важным, полезным для нашего вида, – продолжает Джованни. – Когда мы открывали тот бар, я боялся, что ты вернешься домой с каким-нибудь вампиром или, не дай боже, человеком и будешь ждать, что я приму их в нашем доме. Поэтому я приятно удивлен, что ты поступил с точностью наоборот.
Нино отвел глаза. Я бы не привел ее домой. Господи, я не дурак.
– И это при том, что… – Джованни приподнимает бровь. – Твой план – отстой. Мне он не нравится.
– Почему? Это имеет смысл для нас. И ты знаешь, что Хару не хочет связывать себя узами брака.
Джованни закатывает глаза.
– Точно. Я никогда не слышал о разрыве связи – это безумие. Но влюбленному мальчику нужно взять себя в руки. Ты собираешься переехать туда и что, собственно, делать?
Нино приспосабливается в своем кресле, чувствуя жар от вопросов брата.
– Я еще не знаю. Но я способен вести успешный бизнес, Джи. Мне просто нужно приехать туда и понять, где во мне есть необходимость…
– Значит, пока Харука разбирается со всякой ерундой про вампирскую аристократию и в одиночку контролирует все свое королевство, ты собираешься открыть бар на другом конце города, чтобы люди и низкоуровневые вампиры могли на тебя поглазеть? Ты собираешься жить в его доме, есть его еду и ласкать его, когда он приходит домой?
Нино опускает голову, усмехаясь, вопреки себе.
– Не… обязательно.
– Нино, ты не можешь поехать в Японию – в новое королевство, в новое аристократическое общество с этим древним и утонченным вампиром – и заниматься тем же мусором, что и раньше. Если ты переедешь туда, ты должен стать его равным партнером. Ты должен встать рядом с ним и утвердить свое место перед членами его общества в его королевстве. Ты не можешь приехать туда и быть его гребаным домашним котом.
Он прав. Нино откидывается на спинку кресла и проводит ладонями по лицу. Если он поедет в Японию и будет делать то же самое, что делал всегда – избегать других вампиров и стесняться своего надлежащего положения в их культуре – он окажется в той же ситуации, что и сейчас. Неуважение. Жалость.
– Ты должен был выйти с нами, когда я взял его поприветствовать членов нашего общества…
– Я знаю, Джи, – вздыхает Нино.
– Ты не можешь позволить таким засранцам, как Моретти, добраться до тебя. Он, может быть, старше, но в иерархии нашей культуры ты выше его, Нино. Ты чистокровный. Ты действительно это понимаешь? Ты – неповторимое, редкое и необыкновенное создание. На этой планете миллиарды людей и миллионы вампиров с чертовым титулом, но, вероятно, нет и тысячи чистокровных вампиров. Тебе нужно дать этому осмыслиться и подумать, прежде чем ты поскачешь в Японию, чтобы поиграть в домик с Харукой.
Он понимает. Проведя так много времени с Харукой за последние три месяца, Нино понял, что ему нужно измениться. Что ему нужно расти. Вначале он сочувствовал Харуке по поводу их общего нежелания участвовать в жизни аристократии. Это основа их отношений. Ирония, которая сблизила их.
Но Харука постепенно изменился. Охраняемый отшельник, которого Нино встретил в самом начале, преобразился, сбросив свой тяжелый плащ и подняв голову к солнечному свету. Теперь Харука оглядывается на Нино и протягивает ему руку, как бы говоря: «Пойдем со мной?»
Вместо того чтобы схватить его руку, Нино колеблется.
– Я понимаю, что ты говоришь, Джи, но что мне делать? Я не могу просто начать врываться на встречи и мероприятия с выпяченной грудью, как какой-то придурок.
– Тренируйся, – просто говорит Джованни, давая слову опуститься, прежде чем продолжить. – Побудь дома некоторое время и ходи со мной на встречи и общественные мероприятия. Никто не будет разговаривать с тобой так, как Моретти, если я буду с тобой – а я уже поговорил с ним об этом.
Нино кивает. Ему нужно еще договориться в Scotch & Amaretto и поговорить со своими сотрудниками. Он уже говорил с Марианой о том, чтобы взять на себя роль совладельца. С некоторыми дополнительными помощниками она вполне может справиться с ответственностью управления баром в долгосрочной перспективе.
– И потом, – продолжает Джованни, – тебе нужно скорее уехать в Японию. Никаких этих «дайте ему освоиться». В течение первых двух недель после возвращения Харуки кто-нибудь устроит ему большой прием, чтобы поприветствовать его дома. Я не знаю, кто и когда, но ты должен быть там.
– Я не должен появляться без приглашения, – сомневается Нино. – Харука не говорил мне…
– Нино. Харука знает, что ты ненавидишь аристократические мероприятия. Конечно, он не пригласит тебя. Но это будет важное событие, чтобы быть рядом с ним и заявить о себе. Судя по тому, что он рассказал мне о размерах своего королевства, у него много дел. Он будет рад твоему присутствию. Поверь мне. Когда придет время, просто иди и удиви его. Покажи ему, что ты можешь быть его партнером.
Смогу ли я быть его партнером? Нино хочет быть с Харукой. Когда они вместе, это кажется более естественным, чем когда они врозь. Даже сейчас кожа Нино зудит, а его натура недовольна географическим расстоянием между ними.
– Ты принимаешь мое предложение? – спрашивает Джованни. – Каково твое решение?
– Я останусь, – решает Нино. – Я не хочу быть его домашним котом.
Смеясь, Джованни встает из-за стола.
– Отлично. Когда мама-утка придет тебя покормить? Надеюсь, это дерьмо наконец-то прекратится. От кого, черт возьми, она кормится в Англии? Неважно. Лучше мне не знать имен.
Нино покачал головой, улыбаясь.
– Как ревниво.
Джованни замирает на месте, его улыбка исчезает, а голос повышается.
– Ты хочешь, чтобы я начал орать на тебя прямо сейчас?
– Не-а.
Нино быстро поднимается с дивана и выходит из кабинета.
Конец марта
Глава 33
Прошел месяц после его недельного визита в Италию. Несмотря на это, даже сейчас, когда он сидит в своем доме в Курашики, в Японии, теплые отголоски времени, проведенного с Нино, все еще излучаются в его теле. Золотистое сияние, исходящее от него, задерживается глубоко в сердце Харуки.
Он рассчитывал еще раз увидеться с ним в Англии, прежде чем решиться на окончательный переезд домой. Но Нино внезапно изменил свои планы, и они не смогли встретиться.