( Не ) нужная истинная (СИ) - Елена Сергеева
— Но прежнюю династию кто-то сместил? Я правильно понял?
— Династия сменилась двести лет назад, когда уже не только оппозиционеры, но и самые преданные короне вассалы убедились в вымирании королевского рода. Последний король Дэус Шестнадцатый был категорически не способен к управлению государством. А когда на страну напали сразу с двух сторон алчные соседи, он сбежал из столицы. Его корабль затонул. Никто из его соратников не спасся, как и он сам. Высшие лорды спешно собрали совет, на котором выбрали нового правителя. Он и стал основателем нынешней династии, — закончил мои объяснения магистр.
— Значит, артефакт, так ни разу не использовали? Может он и не работает после стольких лет застоя?
— Использовали, — тяжело ответил Даларт. — И после этого раза больше боялись к нему прикоснуться. Это страшное оружие, Адам. Нам нужно ускориться.
40. Провокация
Так часто бывает, что когда ждешь неприятности, настраиваешься на них, они не происходят. Так и с нами случилось. Ждали, что придется в столицу прорываться с боем, а все прошло даже слишком гладко и быстро. В городе и на подступах к нему было тихо и спокойно. Патрули исправно несли службу. Никаких стычек с отрядами заговорщиков. Аресты тоже все прошли по плану, как Даларту доложил один из его подчиненных на въезде в город. Никаких атак на дворец заговорщиками не предпринималось. И к королю нас провели молниеносно.
Все так быстро произошло, что я даже испугаться не успела.
— Ты уверен в своих выводах? — Его величество Ортен сидел за столом в своем кабинете и вот уже на протяжении получаса слушал доклад Даларта. Он сомкнул пальцы и небрежно покачивал сведенными ладонями перед собой. Лоб пробороздила глубокая вертикальная складка.
Мы с магистром примостились на диванчике в дальнем уголке кабинета и старались сидеть тихо. Я сложила руки на коленях, как примерная школьница, и с показной внимательностью разглядывала концы своих пыльных ботинок.
Адама Даларт отправил вместе с пленниками, присмотреть, чтобы их передали надежным людям под охрану. А нас не отпустил. Взял с собой к королю. Я так устала, что сил на удивление и смущение уже не осталось. А магистр тем более не испытывал сложностей. Он с королем уже и сам не раз говорил по своим заказам.
— Рубеж надежно охраняют. Твои меры помогли. Аресты прошли гладко, и большая часть заговорщиков оказалась в наших руках. А вот эдарцы не проявляли никакой активности. Сидят тихо и на границе никакого шевеления. И этих амулетов мы ни у кого больше не видели.
— Тогда стоит более подробно допросить тех пленников, что я привез. Так нагло разгуливать по нашей территории в мундирах королевской стражи. Они явно были очень уверены в успехе. Иначе не действовали бы с таким размахом. Мы что-то упускаем. И я боюсь, что верхушка заговора так и ускользнула от арестов.
— Делай, как считаешь нужным, — кивнул король. Этот серьезный грузный уже мужчина с темнорыжей бородой, синими цепкими глазами и крупным массивным носом, производил впечатление умного и осторожного правителя. Такой не будет бросаться словами и поступками.
— Я отправлю резервные отряды на границу с Эрданией, и в столице пока не будем отменять усиленные патрули, — вслух продолжил он размышлять.
Побарабанил пальцами по столу.
— Дилению с детьми я тоже пока оставлю там куда отправил. Не время им еще возвращаться.
— Мне нужно разрешение на осмотр артефакта. Я хотел привлечь магистра Алгерро. И показания по поимке всех причастных к похищениям запишем для суда. Когда он состоится? — уточнил Даларт.
— На этой неделе. Ждать не будем. Обезглавим змею, и продолжишь свое расследование. А лорды прихлопнут свои пасти. Доказательств хватит заткнуть рты даже самым ярым скептикам. Эдрарцы тоже не уйдут от наказания, если докажем их вину. Сейчас они вполне могут увильнуть, сославшись на то, что эта группа действовала в разрез с их внешней политикой и прочими установками. Официальных документов, подтверждающих эту операцию у нас нет. Слова наемников не в счет. Сам понимаешь, Даларт. Найдешь их бумаги, тогда поговорим.
— Тогда последнее. Вы выполнили то, что я просил, ваше величество?
— Да, всех собрали в малом зале для приемов. Официально объявили, что я оглашу важный королевский эдикт.
— Значит, остался последний этап, — Даларт улыбнулся жуткой улыбкой, от которой мне стало не по себе.
Король остался готовиться к выходу, а мы отправились к месту общего сбора. Даларт предложил магистру остаться в приемной короля, отдохнуть. А вот мне было отказано в этом.
— Нет. Мили. Я теперь с тебя глаз не спущу, — шепнул он мне на ухо. — Пойдешь со мной.
Заглянула в темные яростные глаза, где в глубине тлело неприсущее ему волнение, и согласилась. Даже спорить не стала. В такой напряженный момент и я предпочту держаться ближе к нему. Так безопаснее. Я уже поняла это. И для него и для меня.
По дороге к озвученному залу к Даларту подбежал один из его людей и что-то тихо доложил на ухо. Он нахмурился и бросил странный взгляд на меня.
Я беззвучно спросила.
— Что?
— Мили, магистр Аргос Форген найден мертвым в своем кабинете. Его не успели даже арестовать и допросить, — просто ответил Дал.
— От него избавились? Как от Лироя? — в груди кольнула острая спица. Такое странное чувство сожаления, потери, досады и растерянности. Я так и не узнаю правду. Кто причастен к моему похищению?
Дал привлек меня к себе.
— Мне бы тоже хотелось, как королю, отправить тебя куда-нибудь в надежное убежище, чтобы ты не видела всю эту грязь. Но это сейчас невозможно, — прошептал он мне в макушку.
— Я знаю. Нам нужно идти, Дал? Король ждет, — напомнила ему, когда эта пауза затянулась.
В зале приемов царило заметное оживление. Высшая знать обсуждала последние новости и смаковала подробности. Все ждали объявление короля. Многим это сулило неожиданное возвышение и новые должности, взамен тех, кого сняли за участие в заговоре. Сильного возмущения или страха я не заметила.
— Смотри. Видишь кого-нибудь? — Адам присоединился к нам возле самого входа. Даларт завел нас в смежную гостиную из которой вел небольшой декоративный балкончик. Он вел прямо в зал и как бы возвышался, находясь на втором уровне, прямо над головами собравшихся. Даларт