Kniga-Online.club
» » » » Блистательная роль княгини (СИ) - Рапас Ола

Блистательная роль княгини (СИ) - Рапас Ола

Читать бесплатно Блистательная роль княгини (СИ) - Рапас Ола. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Розовое? Демоны называют это цветом мяса.

— Нет уж, пусть будут розовые! — фыркнула я.

— Переоденься, в мужском удобнее передвигаться. И спрячь волосы. Они ведь ищут рыжеволосую княгиню в голубом наряде, верно?

Я согласно кивнула, стягивая с себя платье. Быстро залезла в штаны и застегнула кожаный дублет со вставками на все пуговицы. Теперь- то я понимала, для чего Самир умыкнул это бельишко. Носить подобное на голое тело было бы нестерпимо неудобно, может даже больно. Поразительно, что он подумал даже об этом.

Волосы я тут же собрала в пучок и, подколов его парой тонкий веток, обтянула голову косынкой на манер банданы. Для себя же Самир украл плащ и пару черных перчаток. Его нечеловечески-острые уши и красные глаза и так было довольно сложно скрыть. Плащ с глубоким капюшоном хоть как-то справлялся с этой задачей. А перчатки должны были спрятать его острые когти.

— Ну и каков план, криминальный гений? — спросила я, жуя маковую плюшку.

Она была все-ещё горячей. Видимо, только-только из печи.

— Заниматься криминалом и дальше, разумеется.

— И что у нас следующее на примете для кражи?

— Лодка, — сложив руки на груди, Самир деловито посмотрел на меня.

— Допустим. Но куда же мы поплывем на ней?

— Ох, как невнимательно, Карина. А если хорошенько подумать? Дам подсказку. Йост не стал переносить нас слишком далеко от Категана. А теперь соображай.

Я лукаво посмотрела на него и в серьез задумалась. Скорее всего, мы отправимся в мое княжество. Однако, поплывем по реке. Не станем переходить сухопутную границу. В каком же месте возможно это сделать?

— Куда впадает эта река? — довольно спросила я.

— Умница, уже догадалась?

— В Саросское море? Мы поплывем в Саросс?

Самир кивнул, выпивая остатки молока, а затем добавил:

— Пойдем. Внизу по реке будет маленькая деревенская пристань. Мы сможем раздобыть лодку там. Насколько я понял, даже охраны нет. Сторож со всеми мужчинами присутствует на поисках в деревне. Так что, у нас есть с тобой около часа. Может чуть меньше. Так что, не будем терять время.

— Постой, это не пустая трата времени — я ободрала подол платья, разрывая его на длинные лоскуты, а затем набрала в пустой кувшин из-под молока побольше глины, — подлатаем тебя глиной в пути.

Я так же прихватила с собой и платье. Когда мы выбрали нашу «цель», которой оказалась простая, но крепкая и широкая лодка, я хотела оставить взамен неё свою одежду. Пускай, это и было платьем служанки. Но это платье дворцовой служанки. Таким образом я надеялась хоть как-то облегчить потерю собтсвенности хозяевам.

— Нет, — отрезал Самир, — мы не можем так рисковать. Если преследователи найдут твою одежду здесь, на пристани, то сразу поймут, где нас искать.

— Если в окрестностях пропадет лодка, а демоны Йоста об этом услышат, то они тоже поймут, где нас искать, — огрызнулась я.

— Верно подмечено, — с этими словами, мой спутник подошел к каждой лодке и перерезал все канаты, удерживающие остальные лодки у берега.

— Но… это же рыбацкая деревня! Как они будут зарабатывать? — возмутилась я.

— Если вся деревня потеряет свои средства для передвижения, то, скорее всего, здешний лорд возместит эти убытки. Просто снабдит их новыми посудинами. Обычно это в ведомстве местной администрации, к которой прикреплена деревня. Это раз. Ну а два- тебе нужно сейчас думать о себе. И о своих людях, Карина.

Я лишь вздохнула и залезла в деревянное суденышко.

Весь день мы провели в плавании. Течение несло нас куда нужно, но Самир время от времени брался за весла, подгоняя и направляя лодку куда надо. В остальное время мы болтали на отвлеченные темы, любовались осенними пейзажами дикой местности и жевали яблоки.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Я измазала глиной торс Самира и перебинтовала. Это все, что я могла сделать сейчас. Действеннее мог быть только подорожник.

— Нежнее, женщина, смерти моей хочешь? — зашипел бес, когда я прикоснулась к его ребрам.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я едва сдержалась, чтобы не расхохотаться. Кто бы мог подумать, что могучий глава клана Сеймхейнов, один из высших демонов, будет таким капризным во время болезни?

— О, вижу, ты у нас очень вредный пациент? — произнесла я.

— Не то, чтобы я привык лечиться таким образом, — проворчал Самир.

И в самом деле, куда больше глины, ему помогал сон. К закату демон вытянулся на дне лодки и уснул часа на три.

В какой-то момент мне стало тревожно. Мне всюду мерещились преследователи. Словно, за каждым деревом на берегах прятался очередной звероподобный прихвостень Йоста. Я чувствовала, как неприятный ком сжимается где-то в районе желудка. Но я поборола желание немедленно разбудить Самира, чтобы разрушить эту давящую тишину. Ему нужно набраться сил, чтобы быть более эффективным.

А позже, я и вовсе поймала себя на том, что невольно засмотрелась на его безмятежное спящее лицо, мирное дыхание, подрагивающие ресницы. По привычке даже укрыла его платьем. И лишь потом сообразила, что Самиру не может быть холодно.

Подперев подбородок одной рукой, я крепко озадачилась. Что же, в конце концов происходит между мной и этим прекрасным ужасным созданием? Мы никогда ничего не обсуждали. Казалось, в этом не было необходимости. Все происходило всегда внезапно, спонтанно и случайно. Случайная встреча в баре отеля, случайная прогулка по Японии, случайное спасение, случайная близость… Не слишком ли много случайностей?

Брови Самира дернулись, и он распахнул свои красные глаза, вырывая меня из моих мыслей.

— Витаешь в облаках? Или проклинаешь всех известных человечеству идолов за то, что повстречалась со мной? — с ухмылкой спросил он.

В ту же секунду моя тяга к откровенным разговорам в миг улетучилась.

— Слишком много эгоцентризма, не находишь? — фыркнула я.

— Порой, мне кажется, что ты забываешь, кто я. Мне положено, я ведь демон.

— Ты- мужчина. Пускай даже и демонический. И, как и любой другой мужчина, иногда ведешь себя, как напыщенный индюк.

— О, а вот это интересно, — произнес он, поднимаясь со дна лодки и опираясь на руки.

Теперь его лицо было на одном уровне с моим. Совсем близко.

— Что интересного? — с невозмутимым видом спросила я.

— В последний раз ты была такой колючей у меня дома. Когда отчаянно пыталась устоять перед моим дьявольским обаянием.

Я никак не стала это комментировать. Так и мы и сидели в тишине, глядя друг на друга. Он- внимательно и изучающе. Я- нервно и смущенно. И лишь холодная бесстрастная луна смотрела на нас свысока.

Внезапно Самир вытянул ко мне руку. Я напряглась, не зная, хочу ли я, чтобы он снова меня касался. Однако, демон опустил свою широкую ладонь мне на макушку и ласково погладил по волосам.

— Не переживай, не стал бы тебя соблазнять, пока мы в бегах.

Значит, в другое время стал бы?

— Я вовсе не об этом подумала, — хмыкнула я.

— О, какое очаровательное отпирательство, — насмешливо произнес Самир, пересаживаясь и хватаясь за весла, — теперь и ты можешь поспать.

— Но…

— В отличии от меня, ты не видишь в темноте. Так что, сейчас от тебя никакого толку. Лучше набирайся сил.

Глава 29. Отсидимся

На рассвете Самир разбудил меня.

— Просыпайся, Саросс уже близко, — произнес он, трогая меня за плечо.

— А мы быстро доплыли, — зевнув, сказала я.

— Да, я греб всю ночь. Натерпелось убраться побыстрее из Орсинского княжества.

На горизонте уже показались остроконечные башни Саросского замка, высокие мачты кораблей, а вдалеке темнели очертания скалистого острова.

Я кинула взгляд на дьявольскую резиденцию, а затем на своего спутника.

— Каково это, жить на острове? — спросила я.

— Я не любил там бывать. Есть и те, кто весьма патриотично относиться к подземному обитанию на скалистом сотрове, но полно и тех, кто пытается отсиживаться в своих межпространственных карманах, появляясь в наших владениях только по необходимости. Хотя я знаю, что в твоем представлении наша раса должна любить все мрачное и неприятное.

Перейти на страницу:

Рапас Ола читать все книги автора по порядку

Рапас Ола - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Блистательная роль княгини (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Блистательная роль княгини (СИ), автор: Рапас Ола. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*