Kniga-Online.club

Дар (СИ) - Анна Григорьевна Владимирова

Читать бесплатно Дар (СИ) - Анна Григорьевна Владимирова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
ладно, а кто?

Кросстисс повернулся к нему спиной и стал спускаться вниз вдоль камней, чтобы не встретиться с отрядом наемников.

- Кончай, а! - взъерепенился эльф. - Ты не такой честный, каким хочешь казаться!

Кросстисс пожал плечами и поднес руку к глазам, всматриваясь в горизонт.

- Они отдали ее им ночью, это значит, что мы отстаем на пол дня, - сказал он.

- Кому отдали? - переспросил Реар.

Кросстисс обернулся.

- Заказчику, - ответил он.

Эльф подошел ближе.

- Ты знаешь, куда ее вели?

- Да, - ответил наг и обернулся было к горам, но Реар оббежал его и снова посмотрел ему в лицо.

- Я тебе предлагаю по-хорошему мне сейчас все объяснить! - зарычал он. - Во что ты втравил Карасуи?!

Кросстисс также нахмурился в ответ, черты его лица напряглись, но внезапно он выдохнул и спокойно сказал:

- Я по дороге постараюсь тебе все объяснить, хорошо? Не стоит терять время.

Тут с обратной стороны скал раздался женский вопль. Реар вскинул голову. Кросстисс лишь полуобернулся.

- У нее оно как раз кончилось...

- Звериное племя, - прорычал Реар и сплюнул.

Они молча поспешили подальше от этого места.

***

Дельфи вынырнула из забытья и обнаружила себя на кровати. Она осторожно повела глазами, потом головой, и убедившись, что в поле зрения никого нет, села.

Как она оказалась тут, помнилось слабо. Наги тащили ее по проходам, казалось, вечность. Она уже откровенно висела на них, и даже пыталась спать на ходу. Но постоянно дёргавшие ее провожатые и жуткий гул, периодически сотрясавший подземелья, не давали забыться. И когда ее тело бережно опустили на горизонтальную плоскость, она сразу провалилась в сон.

И теперь, сидя на кровати, девушка терла руками ноющие мышцы ног и оглядывалась по сторонам.

Ее окружала просторная комната, щедро уставленная горящими свечами. Впечатление она производила странное: будто обжитым в ней был только угол с кроватью. Рядом вдоль соседней стены располагался изящный туалетный столик черного цвета с позолотой, уставленный всякими флаконами и коробочками. Это явно была комната женщины. И она не заставила себя долго ждать.

- Очнулась?

Дельфи подскочила и обернулась ко входу в комнату. В проеме стояла Моссаад. Она была как всегда прекрасна. Поймав на себе внимательный взгляд эльфийки, она томно повела огромными коричнево-красными глазами и улыбнулась. Дельфи попятилась на подушках.

- Успокойся, - промурлыкала она, - никто тебя тут не тронет. К сожалению...

Дельфи подобралась, непроизвольно перенося ладонь ближе к кинжалу, спрятанному в сапоге.

- И совсем не потому, что обещал сделать со мной мой избранный, - с горечью в голосе добавила она, - у него всегда было плохо с манерами.

- Зачем я здесь? - задала Дельфи главный вопрос. Настроения вести длинные беседы не было.

Моссаад ухмыльнулась.

- Кросстисс совсем отбился от семьи.

Она двинулась к противоположной стене комнаты, завораживающе плавно изгибая хвост.

- Совсем не появляется... - притворно посетовала она, всплеснув руками, - вот его брат и решил пригласить тебя, познакомиться...

Полузмея подхватила изящными пальчиками со столика один из бутыльков и начала вертеть в руках.

- Почему же он сам не явился? - раздраженно спросила Дельфи. Было очевидно, что быстро отвечать на вопросы тут никто не собирается.

- Мы не очень любим передвигаться по земле, - поучительно сообщила Моссаад, и, презрительно фыркнув, добавила, - Кросстисс - просто одно сплошное исключение из всех правил! Мне приходилось из-за него тоже подниматься на поверхность.

Дельфи хмыкнула. Красавица обернулась к ней и наигранно улыбнулась.

- А теперь пойдем, мне поручили привести тебя в порядок, - высокомерно подняла она голову.

- А Кросстисс... - начала было Дельфи, - вы хотите, чтобы он кинулся меня искать?

Моссаад напряженно улыбнулась, не особенно стараясь скрыть фальш всего этого диалога.

- Каллаас очень надеется, что Кросстисс тоже появится, - протянула она и выжидательно замерла на входе. Дельфи подошла к ней и на несколько секунд задержалась взглядом на ее глазах. Она не верила ни единому слову Моссаад, и та это поняла.

- Обычные эльфы в эти секунды уже падают замертво, - проговорила она с ухмылкой, - поэтому не надо так на меня смотреть.

И она грубо подхватила эльфийку под руку и потащила через каменный коридор в соседнюю комнату. Комната оказалось ванной. В центра в полу было углубление, наполненное горячей водой.

- Я вернусь скоро. Все, что необходимо ты найдешь здесь, - Моссаад указала на стену комнаты, уставленную бутылками, салфетками и полотенцами. - Наслаждайся!

И она удалилась.

Дельфи потерла руку и посмотрела на воду. Сейчас был разгар дня... Ничего не получится. Кросстисс, скорее всего, далеко от храма. И она сама помогла заманить его в эту ловушку! Дельфи обессиленно опустилась на каменный пол и спрятала лицо в руках. Нужно было срочно что-то предпринять. Дельфи подняла голову и всмотрелась в воду. Потом решительно встала, разделась и залезла в ванную. Но стоило ей вспенить первый попавшийся бутылек, как в комнату вновь проскользнула Моссаад. Она глянула на Дельфи и двинулась медленно вокруг ванны. Эльфийка, не обращая на нее внимания, взбивала пену на волосах.

- Вот и умница, - промулыкала полузмея.

- Ты меня потом проводишь к брату Кросстисса? - не смотря на нее, спросила Дельфи.

Моссаад молча оскалилась в улыбке.

- Если он изволит, - наконец ответила она.

- За что Кросстисс так с тобой? - вдруг спросила девушка и посмотрела прямолинейно на полузмею.

Моссаад сначала растерялась, потом надменно хмыкнула и отвернулась.

- Он меня ненавидит...

- Не думаю, - покачала головой Дэльфи. - Мне кажется Кросстисс чем-то разочарован...

- Откуда ты знаешь? - вскрикнула полузмея, оборачиваясь. - Ты думаешь, ты его знаешь?

Она снова оскалилась в улыбке.

- А мне кажется, он женится на тебе только для того, чтобы разозлить свою семью, ведь я для него выбрана его родителями! А Кросстисс никогда не делает того, что от него хотят!

Дельфи спокойно пожала плечами, но ничего не сказала. Моссаад же пристально на нее смотрела, ожидая ответа, но, не дождавшись, наигранно рассмеялась:

- Неужели ты думаешь, что он вот так вот просто влюбился в тебя ни с того ни с сего?!

Она скрестила руки на груди.

- Кросстисс лжив и вероломен, обладает большой силой и недурной головой... Каллаас совершенно прав, что боится. Кросстисс - угроза.

Дельфи слушала, и ее сердце замирало от подтверждения своих худших опасений.

-

Перейти на страницу:

Анна Григорьевна Владимирова читать все книги автора по порядку

Анна Григорьевна Владимирова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дар (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дар (СИ), автор: Анна Григорьевна Владимирова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*