Ведьма для императора - Дарья Ву
Пальцы дрогнули на горячей чашке.
К нам с искренней улыбкой вразвалку шествовала грубая копия императора. Столь же длинные чёрные волосы, украшенные не цепочками, но серебристыми лентами, ниспадали на широкие плечи высокого юноши в расшитых золотыми нитями одеждах и с саблей за поясом. Мужчиной его назвать язык не поворачивался. Слишком уж он выглядел беззаботно, расслабленно и своенравно, словно с утра до вечера развлекался с девицами, о чём подсказывала яркость синевы в его глазах, и бездельничал, на что указывали слегка растрёпанные волосы и помятость одежд. Хотя второе тоже говорило о любви к женщинам, заключила я, едва копия императора, но с двумя рогами, приблизился к нам и, не зайдя в беседку, наклонился ко мне через перила.
— А я о тебе слышал, маленькая ведьма. Какая грубая, вы посмотрите, совсем страха не ведаешь? — улыбаясь так, что клыки поблёскивали, заключил он и задорно сузил глаза. — Не учили, что невежливо пялиться столь откровенно?
Глава 55
Господин учил, что грубить особам императорской семьи нельзя, только потому сдерживалась. Огонь же внутри меня закипал, готовый в любой момент опалить засранца. Засранец же моего настроения явно не замечал, потому что продолжал, как ни в чём не бывало, выставлять себя взбалмошным, избалованным наследничком, ничуть не благородным.
— Летта, это Рис, она будет следовать за тобой. И поможет не заблудиться, — указал на пухленькую служанку император. — Дела не ждут.
Он поднялся, отставив недопитый чай и нетронутое печенье. Я с раздражением поняла, что меня оставляют совсем не одну, а с перемахнувшим через невысокие перила двойником, он же младший брат императора — Рёмине. Широко улыбаясь, он рассматривал меня с ног до головы и обратно.
— Братец опять позабыл, что людям необходим отдых, — удивил меня Рёмине здравой мыслью. — Давай, Рис, покажи новой вее, где её комнаты, а я пока отдохну.
И с этими словами он скрестил руки за головой, прикрывая глаза, но всё также улыбаясь. Я сглотнула, на всякий случай поблагодарила и пошла за Рис, попутно её обо всём расспрашивая.
Она отвела меня в кухню, пропахшую специями и заполненную горячими парами. После еды сопроводила меня в купель, а следом помогла добраться до небольшой, но уютной комнаты с балконом, выходящим во внутренний сад. В комнате имелась смежная дверь, Рис пояснила, что она ведёт в комнату утех, и тут же меня в названное помещение провела.
— Император часто занят, но в его свободные минуты, вам положено ожидать его здесь.
И она указала на роскошную кровать, на которой поместилось бы как минимум пять меня.
— А что мне делать в остальное время? — раскрасневшись, я приложила прохладные ладошки к щекам.
— Отдыхайте, набирайтесь сил. Можете гулять в саду, вышивать, музицировать или рисовать. Назовите ваше хобби, и мы принесём всё необходимое в вашу комнату.
— Ага, — протянула я, не особо слушая.
Меня заинтересовал вид с балкона. Оттуда наблюдалась уже знакомая беседка, а покидал её не менее знакомый императорский брат.
— И сейчас император занят, верно? — произнесла я, решая последовать за Рёмине и узнать получше того, кого Того подозревал в ненависти к родному царствующему брату. — Я хочу погулять.
— Пойдёмте, — согласилась Рис.
Я сконфуженно воззрилась на неё. Если Рис пойдёт за мной, проследить за Рёмине окажется сложным, но отделаться от служанки вряд ли выйдет. Была не была!
Переодевшись, я как можно быстрее покинула комнату и попросила Рис поскорее вывести меня обратно в сад. Как раз кстати, чтобы заметить, как Рёмине вразвалочку его покинул и отправился в западную часть дворца.
— А что там? — как бы невзначай спросила я, поправляя ворот. — Мне же можно гулять везде-везде?
И я шустро, но так, чтобы соблюдать дистанцию, направилась следом. Мне казалось, ожидается что-то интересное. Неспроста же принц дождался, пока останется один, прежде чем куда-то пойти?
Он вилял по коридорам и открытым террасам замка, а я шла следом, но на почтительном расстоянии. Вроде как и его из виду почти не теряла, и нельзя с точностью сказать, что преследовала. Я шла и шла, пока в один момент Рёмине, наконец, не скрылся в одной из явно рабочих комнат. У входа стопками свалили грязное бельё. Должно быть, внутри комната для стирки. Рис ничего не говорила, молча следуя за мной, но в момент, когда я захотела заглянуть внутрь, напомнила, что я вея императора, а не принца.
— Да знаю я, — отмахнулась от служанки и просунула голову в открытый проём.
Не знаю, что я ожидала увидеть в подобном помещении, но о таком почему-то не думала.
Придерживая служанку за бёдра, Рёмине, с приспущенными штанами, явно наслаждался своим положением. Служанка, застигнутая им врасплох, сидела на стопках белья. Её одежда съехала и развязалась, распахнув обнажённое под верхним одеянием тонкое тело. Её грудь с тёмными ареолами подпрыгивала каждый раз, когда Рёмине толкался вперёд. Она охала и ахала, он молчал. До моих разгорячённых ушей доносились лишь шлепки о голое тело и характерные похлюпывания. Рис тактично молчала о моём времяпрепровождении. Рёмине то ускорялся, то замедлялся. Служанка извивалась, поглаживала его плечи и шею, покусывала. Его руки всё сильнее впивались в нежную кожу её разведённых ног. Сквозь хлопки и женские постанывания до меня донеслось его сбивчивое дыхание. Захотелось плотнее свести ноги, ощутив непонятное напряжение. Я закусила нижнюю губу, всматриваясь в его напрягшиеся руки, в проступившие тёмные вены на белоснежной коже. Его рубашка съехала, обнажив могучие плечи, по которым стекала капелька пота. Он перешёл на рык. Служанка под ним застонала ещё откровенней, как вдруг принц остановился. Отстранился и стащил девушку на пол. Теперь она стояла перед ним на коленях, а в её тонких руках подрагивал крупный, твёрдый член. Рёмине смотрел на девушку, глаза в глаза. Она завиляла бёдрами и лизнула головку. Обвела язычком круг.
Не сможет, подумала я, не справится. С ужасом гадала, одинаковые ли близнецы и в этой части тела? И с трепетом наблюдала, как губы служанки покрывали мужской член, как она прогибалась, вбирая его в рот, пока Рёмине совсем неласково опускал руку на её затылок, побуждая ускориться. Я невольно залюбовалась венами на его руке. Скользнула по ним взглядом вплоть до оголённого плеча. Засмотрелась на вспотевшую шею, на сдвинувшийся с места кадык, на хищную улыбку, обнажившую клыки.
— Хочешь? — надрывно спросил он и протяжно выдохнул, прикрыв от полученного удовольствия глаза. — Я тебя спрашиваю, ведьма.
Глава 56
Меня, как молнией прошибло. Поняв, что незамеченной