Kniga-Online.club

Золушка для инквизитора - Леси Филеберт

Читать бесплатно Золушка для инквизитора - Леси Филеберт. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
будет некого. А если он не врал, то совсем скоро он отправит меня домой, и я покину этот не особо гостеприимный мир.

Готова ли ты к возвращению, Катенька?..

Катенька во мне разрывалась на части от противоречивых эмоций. От предвкушения, от паники, от страха и... печали, что ли? Не знаю, как я в своем мире буду налаживать личную жизнь... Есть у меня ощущение, что я теперь в лице каждого мужчины буду искать Маркуса, м-да. К психологу, что ли, походить по возвращении домой? И обложиться двумя кошками. Нет, четырьмя. Для начала.

Здесь шумела неширокая река, но мне казалось, что мое сердцебиение было намного громче журчания воды. Я вздохнула поглубже и шагнула за ворота, где меня тут же обступила местная стража и некий выделяющийся алым сюртуком мужчина с очень жестким взглядом. Мужчина представился дворецким некоего харнайна Дилахорского и устроил мне короткий допрос на тему, кто я такая и по чью душу сюда явилась.

— Я к... к... — пролепетала неуверенно.

И запнулась, комкая в руках бумажку с адресом, не зная, как объяснить, кто именно мне нужен.

— К господину В., — негромко закончила я.

Чувствовала себя при этом ужасно глупо... Даже имени своего анонимного благодетеля не знала. Поехала черт знает куда на сдачу донорской крови непонятно кому, ага. Как же нелепо...

— Меня зовут Катерина. Храэна Катерина Родионова. Я... невеста храэна Маркуса Лоренсо.

Последняя фраза сработала как заклинание, потому что дворецкий сразу сменил выражение лица на благодушное, прям надел его как маску и поторопился проводить меня в дом.

Уже пару минут спустя я сидела в гостиной, напряженно осматривалась по сторонам и ждала появления того самого «господина В.», который с минуты на минуту должен был закончить свои дела и спуститься ко мне. Передо мной поставили поднос с горячим чаем и печеньем, чтобы я скрасила минуты ожидания, но мне кусок в горло не лез. На нервной почве могла только смотреть в одну точку, обняв себя за плечи в невольном защитном жесте.

— Катерина... Как же я рад встрече с вами, — послышался некоторое время спустя мужской голос со стороны входа в гостиную.

Я резко обернулась на вошедшего, оглядела его с головы до ног.

Высокий, симпатичный, темноволосый. На вид примерно возраста Маркуса, ну или немного постарше. Одет в белоснежный сюртук и такие же белые брюки.

Мужчина тепло улыбнулся и склонился в полупоклоне.

— Вайлинар Дилахорский, к вашим услугам, храэна Катерина.

О, а это, кажется, и был тот самый «Виталик».

Я смотрела на него пристально, и у меня что-то не складывалось. Наверное, я ожидала увидеть кого-то другого. Почему-то в моей голове мужчина был значительно старше, солиднее, а здесь... Красавчик, конечно, но внешность его вызывала у меня явное непонимание и отторжение.

— Катерина, разрешите, я не буду называть вас «храэной»? — любезно спросил Вайлинар, вальяжно усаживаясь в кресло напротив. — Раз вы оказали мне любезность и посетили мою скромную обитель, значит, не намерены оставаться невестой Лоренсо. Потому и титул этот больше не должен висеть над вами гильотиной.

— Я ничего пока не решила, — покачала головой. — Но хотела бы услышать ваши предложения, чтобы определиться. Что требуется для того, чтобы вернуть меня домой?

— Не спешите, дайте хотя бы познакомиться с вами, — мужчина закинул ногу на ногу, покачал носком. — Подготовка к ритуалу возвращения займет некоторое время, мои слуги уже настраивают всё для правильного перехода. Пока же мы просто пообщаемся. По-дружески. Без каких-либо обязательств.

Он взял чайник и разлил чай по двум фарфоровым чашечкам. Первым сделал жадный глоток, долго смаковал его и добавил с удовольствием:

— Экзотика, собрана с южных полей, обязательно попробуйте. Лучший чай в моей коллекции.

Я бы не рискнула пить непонятно какой чай и непонятно где, но ведь этот Вайлинар и сам от него не отказался. Наверное, опасаться нечего. Взяла чашку, принюхалась к ней. Чай как чай. Сделала совсем крошечный глоточек и вернула обратно, нервно заправила прядь волос за ухо.

— Зачем я вам нужна?

— Вы — особенная, — не скромничал мужчина. — Я думаю, вам это уже понятно. Обычную бы женщину Маркус никогда не затащил к себе на жертвенный алтарь. Жаль, что он не разглядел в вас той искры, которую вижу я, а решил воспользоваться во имя собственных корыстных целей. Этот дурень прогадал.

Улыбка на его губах стала такой широкой и такой обворожительной, что сердце тоскливо екнуло. Хотела бы я, чтобы это Маркус мне так улыбался. Чтобы это он склонялся ко мне через стол, источая флюиды нешуточного интереса. И в глазах его бы полыхало то пламя, которое сейчас я видела у мужчины напротив.

Но Маркус... кажется, он только наследников от меня хотел.

— Мы знакомы с ним с самого детства, — Вайлинар взял печенье, с аппетитом откусил кусочек. — Наши кланы всегда конфликтовали, но я не понимал причин для вражды. Что могут инквизиторы не поделить с целителями? Ах да, вы же не в курсе, наверное. Я представитель харнайнов, и мы обеспечиваем империю различными снадобьями. Сам император заказывает мои зелья, — Он явно гордился этим фактом. — Я всегда пытался найти общий язык с Маркусом, но он преследовал только свои интересы. К сожалению, для нас обоих. Он неплохой, нет. Я не буду наговаривать на него лишнего. Но... он не думает ни о чем. Для него все мы, и вы, Катерина, и я, и слуги — лишь разменные монеты на пути к величию. Вы знаете, зачем он вызвал вас из родного мира?

В горле пересохло. Я слабо кивнула и отпила глоток побольше. Абсолютно обычный чай, ничем не примечательный, даже без сахара. Мне не хотелось обсуждать мотивы Лоренсо, они были мне противны.

— Он хотел, чтобы я забеременела от него. Чтобы... тянуть силу из моего ребёнка.

— Да, — мужчина поморщился. — Я не считаю этот поступок достойным человека его статуса. Использовать бедную девушку ради поддержания собственных сил. Ужасно. Да, мне тоже понадобится кое-что ваше, — взгляд его тронул моё запястье, и я машинально захотела прикрыться. — Но я с вами честен и не собираюсь лукавить. Мне нужна ваша кровь, Катерина.

— Я помню, для ритуала переноса.

— Не только, хотя ритуал и возьмет отдельную её часть, — он покачал головой. — Вы спрашивали об условиях? Поделитесь со мной вашей кровью, и взамен я верну

Перейти на страницу:

Леси Филеберт читать все книги автора по порядку

Леси Филеберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Золушка для инквизитора отзывы

Отзывы читателей о книге Золушка для инквизитора, автор: Леси Филеберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*