Kniga-Online.club
» » » » Никаких ведьм на моем отборе! - Наталья Витальевна Мазуркевич

Никаких ведьм на моем отборе! - Наталья Витальевна Мазуркевич

Читать бесплатно Никаких ведьм на моем отборе! - Наталья Витальевна Мазуркевич. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
родственниках я не знала ничего. Как и всякий далекий от политики и дрязг аристократов житель страны.

Тем временем мы свернули с выложенных плиткой дорожек и оказались в мрачной части парка. Той, лесной, что была мне ближе. Улыбка сама собой появилась на губах, когда грудь наполнилась холодным ветром, полным весенними ароматами. И пусть в нем были и болотные нотки, и даже гнилостные… Для ведьмы-природницы они были сродни долгожданному чуду — чуду скорого обогащения. И я даже шаг ускорила, заставив и короля, и его секретаря идти энергичнее.

Не прошло и четверти часа, как мы вышли к искривленному, зависшему над рекой дубу. Я опустилась на корточки, выискивая нерастащенные желуди, но все они, похоже, покоились на дне реки.

— Мы сидели вот здесь. — Генри указал на дерево. — А бабочки прилетели, — он нахмурился, вспоминая, — оттуда.

Палец указал на лежавший по ту сторону реки берег. Смешок вырвался сам собой. Конечно, не могло быть иначе: чтобы ведьма и ни разу за прогулку по лесу не промочила ноги? Да скорее она королевой станет, школу для себе подобных учредит и… Третье я придумать не успела — прервали.

— Оливия, — покосившись на Генри, обратился ко мне его величество, — что вы делаете?

В его голосе звучало искреннее непонимание, словно зрение начало его подводить и он не видел, чем именно я занята.

— Готовлюсь к переходу через реку, — пожала плечами и, победив узелки на тонких шнурках, сбросила туфли. Свободной рукой приподняла юбку, размышляя как лучше ее закрепить, чтобы и идти не мешала, и не задиралась выше положенного, но не успела ничего решить.

Просто вжух. Ветер в ушах просвистел, земля покачнулась, а моей точкой опоры больше были не собственные ноги, а чужие руки, твердо удерживавшие от падения и контакта с холодной еще землей.

— Прошу меня извинить, — тем не менее без всякого смущения или вины в голосе сказал его величество. — Но я не могу позволить леди заходить в холодную воду, — пояснил он и добавил: — Держитесь крепче, так нам обоим будет легче.

И мне не оставалось ничего иного, кроме как последовать совету. Ведь, обхватив его величество за шею, я получила и еще одно немаловажное преимущественно: так я хоть смогла скрыть пылающую от смущения физиономию. И я так растерялась, что даже не стала, пусть и шепотом, но поправлять его величество относительно леди. Все же он — король, ему виднее. А мне… мне куда теплее, чем если бы пришлось вновь ходить по воде. К тому же Генри успел выхватить из моей руки туфли, уберегая нас с королем от конфуза: обувь могла оставить след на королевском мундире.

Тихий шелест потревоженных волн дал понять, что уже совсем скоро мне предстоит опуститься с рук короля на грешную землю. И, с одной стороны, я ждала этого момента, как избавления от неловкости, в которую меня неожиданно поставили, с другой… Мне было так приятно, что обо мне позаботились. Что хоть на чуть-чуть, но посчитали достойной заботы… И хоть рассудок легко разбивал вдребезги мои мечты, напоминая о предстоящем изготовлении зелья, мне отчего-то хотелось верить, что внимание мужчины было продиктовано чем-то иным.

— Аккуратно, — предупредил король, усаживая меня на чистый с первого взгляда пенек.

Впрочем, он и на второй взгляд оказался таким же удачным, словно и не случайное это место оказалось. Смущенно отводя взгляд, Генри поставил передо мной туфли и отошел, отворачиваясь. Я же быстро, в первую очередь чтобы избежать неловкости, обулась и поднялась, оглядываясь по сторонам.

Здесь мне еще не доводилось бывать. И моя самостоятельная вылазка, и испытание леди Элизабет проходили в других частях старого леса. Более светлых и просторных, с меньшим количеством бурелома, без муравейников в человеческий рост, один из которых оказался в прямой видимости. Поежилась. Пусть я и была ведьмой и должна была, хм, с пониманием относится ко всем проявлениям окружающего мира, но я же и девушкой была. А девушек и муравьев лучше наедине не оставлять — последствия могут быть непредсказуемыми.

— Как нам следует поступить? — поинтересовался его величество. И мысли о муравьях враз меня покинули. Нужно было искать криид, и, увы, без муравьев здесь могло не обойтись. Но я очень надеялась, что хватит призыва других животных.

— Если вы позволите, я хочу призвать местных обитателей.

— Муравьев? — вздрогнул Генри. Он с такой опаской косился на их жилище, что я готова была поспорить: в случае угрозы добежит до реки в считанные мгновения. Я покосилась на его ноги, ожидая увидеть мокрые внизу брючины, но ткань была сухой, как, впрочем, и ноги короля. Хорошо быть магом!

— Нет, даже ведьме сложно понимать их язык, — покачала я головой. — Нужен кто-то крупнее. Ваше величество, разрешите?

Король кивнул, не без любопытства следя за мной. А я почувствовала себя как на экзамене. И от волнения перестаралась с вложенной в зов силой. Закричали недовольно сорванные с каких-то их птичьих дел вороны, примчался заяц, будто за ним лиса бежала. С противоположной стороны выскочил волк… Даже сонная из-за клонившегося к закату солнца, которое почти не грело, приползла змея. От реки приползла, отчего Генри подскочил и чуть не упал, качнувшись.

— Спр-р-ра-шивай, — отрывисто рыкнул волк, повел носом в сторону Генри и довольно оскалился.

— С-спра-ш-шивай. — Змея подобралась ближе всех, обвивая соседнее со мной дерево. Я покосилась на нее и с облегчением выдохнула. Обычный полоз, откликнись внезапно кинтайская гадюка, моей репутации пришел бы конец: бежали бы с Генри к реке наперегонки.

— Спраш-вай, — порывисто выдохнул заяц, замирая на задних лапках и кося глазами на обоих хищников.

— Пару дней назад здесь недалеко кто-то умер, и над телом вились яркие, как светлячки, бабочки. Вы знаете, где это произошло?

— Я… покажу, — после продолжительной паузы, когда явившиеся на зов звери смотрели друг на друга, смирился с неизбежным волк.

Я перевела дух. Конечно, идти в лес с зайцем было спокойнее, но выбирать не приходилось. Главное — не муравьи, а с волком можно и договориться.

Я прикрыла глаза, ослабляя действие зова для остальных и концентрируясь на нашем провожатом.

— Нужно будет его отблагодарить, — шепнула королю, почувствовав, как мужчина берет меня за руку и подстраивается под ширину шага. Где-то позади простонал Генри, когда понял, что к муравейнику подходить все же придется: именно мимо него прошел волк, а следом и мы с королем.

Король прикрыл глаза, давая понять, что принял к сведению. Я предпочла не переспрашивать. В конце концов, я в этом лесу ненадолго, а его величеству с местными обитателями лучше дружить.

Шли мы совсем недолго.

Перейти на страницу:

Наталья Витальевна Мазуркевич читать все книги автора по порядку

Наталья Витальевна Мазуркевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Никаких ведьм на моем отборе! отзывы

Отзывы читателей о книге Никаких ведьм на моем отборе!, автор: Наталья Витальевна Мазуркевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*