Обреченная на трон - Серена Никки
— Лярва?! — услышали все трое голос оборотня.
— Рольф?! — тут же отозвался странник.
Глава 19. Сказочное свинство.
Рольф успел отбежать достаточно далеко, прежде чем преобразился. Чувства переполняли его сердце. Он конечно же много раз видел счастье и понимание со стороны, но сам никогда не испытывал сильного душевного притяжения к кому-либо сильнее, чем он испытывал чувства к своей королеве. Набегавшись вволю, и изрядно устав он вернул себе человеческий облик. И только теперь он заметил, что вокруг глубокая ночь.
— Даша?! — поздно спохватился он и крикнул в пустоту.
Он схватился с силой за волосы и несколько раз крутанулся вокруг. Он так далеко убежал от места, где осталась она одна.
А Даша в сопровождении верного Лаки все шла и шла вперед. Она держалась редколесья, и стоило ветвям начинать сгущаться, тут же поворачивала и шла туда, где больше света. Она все время думала о Рольфе и переживала за него. Его долю ягод и орехов девушка съела ближе к вечеру, а к ночи вышла на окраину маленькой деревеньки.
Она помнила, что ночи в этих местах невероятно холодные и уже ощущала прохладу. Обхватив себя руками и пытаясь согреть плечи, Даша пошла вдоль заросшей бурьяном улицы.
— Все дороги, — говорила она Лаки, — этой деревеньки непременно приведут нас к ее центру. А там должна же быть какая никакая гостиница.
Вскоре действительно и центр нашелся, и гостиница. Только, ни ее внешний вид, ни запах, витающий в округе, Даше совершенно не понравился. Даже Лаки заскулил, как-то сгорбился, и хвостик опустил к самой земле.
— Ну, — подбадривала Даша любимца, — не дрейфь, прорвемся. Возьмем номер на втором этаже. Может там так вонять помоями не будет.
Девушка вошла в общий зал и чуть не закашлялась. Густой сизый табачный дым, казалось, тут был гуще киселя. Она аккуратно пробралась между заросшими жирной грязью деревянными столами и подошла к барной стойке. Так для себя она определила место хозяина заведения. Тощий плешивый мужчина грязным фартуком протирал деревянные кружки.
— Добрый вечер, — начала Даша разговор. — Я хочу снять комнату на ночь.
Хозяин заведения, уставился на девушку воспаленными глазами. Даша нерешительно переминалась с ноги на ногу. Она ловила на себе любопытные взгляды посетителей. И ей теперь казалось, что ее юбка слишком короткая, а кофточка непростительно обтягивающая. Она тяжело вздохнула и повернулась снова к хозяину.
— Сколько стоит комната? Но я с собакой. Ее оставлять никак на улице нельзя. Она комнатная.
Вокруг стали раздаваться смешки и грубые шуточки. Хозяин поставил на стойку кружку. Она была ничуть не чище, даже после тщательного протирания ее фартуком. На руках у него были цыпки, словно, он их не мыл как минимум неделю. Даше тут же перехотелось даже спрашивать насчет ужина.
— Для тебя, принцесса, один су на одну ночь. Все комнаты заняты, расположу в хлеву. Там коровы, не замерзнешь.
— Коровы? — Даше показалось, что она не четко расслышала, что он сказал. — Какие еще коровы? Где?
— В хлеву, — невозмутимо повторил плешивый, — и спать будешь на попоне, что тебе дадут. Тронешь хоть пучок душистого сена, лишишься руки, воровка.
— Да как вы смеете!? — Даша даже голову вздернула. — Кто мог занять все комнаты в богом забытом захолустье?! Мне не нужен хлев!
— Тогда два су. Спать будешь в моей комнате, — мужчина осмотрел ее худенькую фигурку и неодобрительно скривился. — Страшненькая, конечно, придется затушить свечи.
— Да, что вы себе позволяете?! — вскрикнула Даша. — За два су и еще это?!
Она стянула с плеча рюкзак и достала бумажник, вытрусила все его содержимое на столешницу.
— Вот. У меня пятнадцать тысяч триста сорок восемь рублей! Это очень приличная сумма для такого грязного номера. Но чтобы он был только для меня и моей собаки и все! Никакого хлева, никакой попоны и тем более никаких соседей мне не надо. Берите все и покажите мне мой номер.
Мужчина наклонился и тронул пальцем бумажные купюры. Затем пальцем отодвинул в сторонку монеты, достал из ящика прибор напоминающий монокль. Взял одну десятирублевую монетку и пристально рассмотрел ее через прибор. Затем взял монету достоинством в пять рублей и прикусил ее зубами. Долго что-то прикидывал и, наконец, ответил.
— Ладно.
Он взял, сгреб в кулак все бумажные деньги и рывком забросил их в пылающее пламя камина.
Даша как увидела, что он сделал, так и лишилась дара речи. Она открыла рот и вытянула руки в сторону улетевших только что в огонь ее пятнадцати тысяч.
— А-а-а, э-э-э…
— Этого, конечно, маловато, — прикидывал хозяин заведения, — металла потянет примерно на полтора су. Но если тебе, принцесса, так нужен ночлег, ты его получишь. За разницу я заберу всего — лишь твою собаку.
Остолбеневшую девушку тут же кто-то стал толкать в сторону лестницы. Она от шока растеряла способность соображать. В голове от горького запаха дыма уже завелся свой туман. Он упиралась и не давала себя силой затолкать на ступени. С улицы раздался жалобный собачий вой.
— Собачье жаркое будет готово через часик, полтора, — выкрикнул в зал хозяин заведения.
Тут же зал ожил гомоном предвкушения долгожданного угощения. Даша, наконец, уперлась ногами в третью ступеньку и намертво схватилась руками за липкие поручни.
— Лаки!!! — выдохнула она и рванулась, что было силы. Руки, толкающие ее, ослабли, а девушка развернулась и стукнула того, кто стоял сзади своим рюкзаком по голове. Выбежала на улицу, а там дородная женщина тянула ее любимца, схваченного петлей за шею. Собака хрипела, задыхаясь, так как сил скулить уже не оставалось. Даша подбежала, выхватила палку с петлей у женщины и толкнула ту как можно сильнее.
— Ты чего, совсем!? — возмутилась дама, — распоясались тут всякие. А ну отдай пса. За него уже все уплачено!
Но Даша и не думала сдаваться. Она угрожающе зарычала и клацнула зубами в сторону женщины. Так Рольф делал, когда злился на Лаки. Тогда ее это забавляло, но теперь подействовало. Женщина округлила глаза и испуганно схватилась за грудь.
— Моя собака, — грубо пробасила Дарья и освободила шею Лаки от проволочной петли.
Пес рыкнул и весь встряхнулся. Затем бросился на пленившую его женщину и чуть не укусил. Та взвизгнула и пустилась наутек.
Даша схватила его за шею и бегло осмотрела на предмет, нет ли серьезных повреждений.
— Нам тоже лучше храбро убежать, мой милый друг, пока сюда не выскочили верзилы посерьезнее этой грубой