Ангел для нового мира - Дарья Суровяткина
– Лина, тебе действительно нужно отдохнуть, – сказал он не поворачиваясь. – Через несколько дней бал, тебе необходимо к нему подготовиться. Сделаем перерыв от активных тренировок на это время, займёшься теорией.
– Думаешь, синяки на моём теле будут плохо сочетаться с платьем? – предположила я.
– Именно так. Конечно, лекари у нас хорошие, но лучше дать телу некоторое время на восстановление. Не то пойдут слухи, что с ангелом плохо обращаются.
Представив, как на балу ко мне подходит какая-нибудь изысканная леди и спрашивает, не бьют ли меня и не нужна ли мне помощь, я смутилась.
– Где я могу раздобыть платье? – тихо спросила я.
Кассиан усмехнулся.
– Король Оллиан обещал обо всём позаботиться, – сказал он с издевкой в голосе. – Завтра должны доставить несколько платьев. Ты выберешь, и затем его подгонят по фигуре. Ещё он обещал прислать украшения из королевской сокровищницы, так что ты будешь выглядеть весьма достойно.
Руками он изобразил женский силуэт в воздухе.
– Почему такой тон? – нахмурилась я. – Разве плохо, что мне не придётся самой искать платье? Я же не знаю, что у вас принято надевать на подобные мероприятия. Вряд ли гости оценят мой спортивный костюм.
– Дело не в платье, – мужчина повернулся ко мне и пристально уставился. – Его величество хочет, чтобы на балу ты сияла. Тебя, ангела, представят людям, тебе даруют титул принцессы. Король тщательно проинструктировал меня, как я должен вести себя в качестве твоего жениха. Он собирается создать тебе определённый образ, а я должен вписаться в него и поддерживать. Всё это странно для меня и не очень приятно.
У меня вырвался смешок. А ведь он говорит это на полном серьёзе.
– Странно для тебя? Неприятно? Прости, конечно, но для меня здесь странно абсолютно всё. Каждый день в этом мире странный. Каждый раз, когда я поднимаю глаза к небу и не вижу родного голубого цвета, каждый раз, когда ночью я смотрю на небо и не вижу Луны и знакомых звёзд, каждый раз я чувствую ошеломление. Мне приходится напоминать себе, что всё это реально, что я не сошла с ума и действительно нахожусь в другом мире, – я перевела дыхание. – Ты сам вызвался быть моим женихом. У тебя была возможность отказаться, но ты сам всё решил для себя. Знаешь, я тебя не заставляю ни быть со мной, ни думать обо мне. По сравнению с перспективой моей смерти через год, бал и местное общество не кажутся мне проблемой. Я прекрасно могу сама со всем справиться.
Ответом мне было молчание.
Глава 33. Пора вспомнить о старых друзьях
Фредерик Риосский
Вернувшись из госпиталя, я сразу отправил сообщение Арасто с просьбой встретиться. Принц ответил не сразу, но всё же согласился. Мы договорились встретиться в отдельном кабинете, где можно поговорить без свидетелей.
Настоящая история семьи Арасто оказалась весьма непростой. Семьсот лет назад королева Эсталлия родила внебрачного ребёнка от ангела Гавриила. Король был бесплоден и признал сына Эсталлии и Гавриила своим наследником. Всё произошедшее держали в тайне, и таким образом правителем Сунже стал потомок ангела. Гавриил узнал о сыне только в последние годы жизни. Гавриил, судя по дошедшим сведениям, имел весьма непростой характер. С сыном он не сблизился, но провёл с ним какое-то время и обучил некоторым заклинаниям, которые усилили королевский род. Ещё Гавриил завещал сыну свой дневник, где описывал разные периоды своей жизни.
Арасто пришёл немного позже назначенного времени. В качестве дополнительной гарантии от подслушивания Арасто повесил на ручку двери заряженный магией артефакт и только потом заговорил.
– Когда я стал старше, то много раз вспоминал тот день. Я был глупцом, что отрыл тебе тайну своего рода.
Я хотел возразить, но Арасто поднял руку и продолжил.
– Я был наивным ребёнком и хотел похвастаться перед другом, что моим предком был настоящий Ангел, – он покачал головой. – Если об этом узнают, то мою семью свергнут с трона. Ты это знаешь. В Сунже признают только кровь и силу. Я не могу подвергать опасности отца, мать и моих сестёр.
– Даю тебе слово, что от меня никто и никогда не узнает твою тайну. Я готов в любой момент принести тебе магическую клятву, – сказал я, приложив ладонь к груди.
Взгляд Арасто смягчился, и он, наконец, сел за стол.
– Хорошо. Тогда чего ты хочешь?
– Ангелине нужен дневник Гавриила, чтобы научиться владеть божественной магией. Обычные методики не подходят, магия слишком сильна и хаотична. Если в дневнике есть что-то, компрометирующее твой род, то ты можешь показать ей только часть страниц. Ты можешь не говорить ей, откуда этот дневник и как он у тебя оказался. Но я прошу тебя дать доступ к дневнику.
Арасто откинулся на диване и сложил руки на груди.
– Зачем мне это нужно? Какая мне польза от того, что я буду так рисковать?
Я поморщился от его делового тона.
– Лина пытается спасти наш мир.
– И нет никаких гарантий, что ей это удастся. Насколько я знаю, Гавриил не совершил ничего выдающегося, кроме как соблазнил мою пра-пра-прабабку.
– Про Гавриила есть много легенд, – напомнил я.
– И большинство из них выдумки. В любом случае, описанные в них «чудеса» подвластны любому толковому магу. Я не уверен, что эта девушка действительно сможет спасти Светану. Пока я вижу только то, что с ней носятся как с ребёнком, а она не может даже с собственной силой справиться.
Я положил руку на стол и постучал пальцами. Похоже, Арасто торговался, как было принято в Сунже.
– Чего ты хочешь взамен дневника? – спросил я, наклонив голову.
Арасто ухмыльнулся.
– Фредди, ты всегда понимал меня. Ночь с ангелом. Всего одна ночь, и эта красотка может забирать дневник хоть насовсем. Там нет информации, которая опорочила бы мой род.
На секунду я опешил, затем уставился на друга, как на сумасшедшего.
– Ты в своём уме требовать такое?
– Конечно, – Арасто продолжал улыбаться. –