Ведьмин лог (СИ) - Рэйн Ева
— Какая? Думаешь, он знает, где мама? — Валери, встрепенувшись, с надеждой взглянула на инквизитора.
— Вряд ли, хотя и это возможно. Просто я подумал, что нам бы не помешало как можно быстрее обвенчаться, если ты не против. И мне бы хотелось, чтобы это сделал именно Джустино. Бедняга насмотрелся ужасов и явно не откажется от предложения покинуть Париж, заодно оказав нам небольшую услугу. Объяснять другим патерам, почему на церемонии только мы вдвоем — мне бы не хотелось.
Валери тяжело вздохнула. С одной стороны, она понимала, что Адриан прав — его пламенная вера требовала соблюдения уставов, и ему было неловко от того, что они делили кров и еду, не будучи законными супругами, а с другой ее тяготило, что ее родная и горячо любимая мать не сможет поприсутствовать на церемонии, которую не повторить.
— Хорошо… раз ты так хочешь, я согласна. Жаль только, что мама не сможет быть со мной рядом.
Адриан печально нахмурился, не отвечая. И Валери знала, почему. Еще по пути сюда он попросил ее быть сильной и готовой к тому, что ее мать могла пострадать, пропасть без вести или вовсе погибнуть. И девушка, прекрасно понимая, что в его словах звучит истина, не заводила больше этот разговор, потому что от одной мысли о потере еще и матери, у нее мучительно заходилось сердце.
— Иди. И будь осторожен, умоляю. Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. Не знаю, переживу ли я это вообще.
Адриан, обняв ее на прощание, растворился в ночной темноте города. А Валери, нервно кусая губы, принялась мерить шагами маленькую комнату, которую они сняли в одной из местных таверн.
Адриан вернулся лишь под утро, когда девушка уже с ума сходила от беспокойства. К счастью, он принес хорошие вести, и даже пришел не один. Рядом с инквизитором семенил бледный и явно до полусмерти перепуганный патер, которого поддерживал под локоть молодой рыцарь-тамплиер.
— Валери, милая, это патер Джустино и рыцарь Дамиан, он знал твоего отца.
Тамплиер почтительно поклонился, Валери ответила тем же. Патер осенил ее Крестным Знамением, что-то тихо пробормотав себе под нос.
— Что мы будем делать дальше? — Валери, хоть ей и хотелось обнять Адриана, держалась в стороне, понимая, что при посторонних это неуместно.
— Отправимся в одно живописное поместье неподалеку от Парижа. По словам Дамиана, оно принадлежало Стефану. Пожалуй, лучшего места для начала поисков не придумать.
— Начала? Но… мама же может быть прямо там, верно?
— Верно. Я тоже хочу в это верить, но по привычке рассчитываю на худшее. В любом случае, мы сможем расспросить слуг.
Патер, страдальчески воздев руки над головой, шагнул к Адриану, привлекая к себе внимание.
— Нно… потом же мы покинем пределы этого проклятого государства, где за каждым углом прячутся еретики, безбожники и сумасшедшие?! Ты обещал мне, сын мой, обещал!
Дамиан отвернулся, пряча улыбку, и Валери поняла, что патер немного не в себе. Впрочем, она его не винила — в Париже и впрямь хватало еретиков и сумасшедших.
— Конечно, святой отец. Я заберу Вас с нами, как и обещал. Но и Вы помните наш уговор — венчание откладывать нельзя, так как мы с Валери путешествуем вместе, разыскивая ее мать. Негоже юной девушке так рисковать своей репутацией и впадать в грех.
Патер, кинув на Валери полный страдания взгляд, решительно кивнул.
— Если она уже сейчас не является чьей-то законной женой, то я не вижу никаких препятствий для проведения Таинства Венчания. В конце концов, ТЕБЕ я могу доверять, рассчитывая на искренность твоих намерений в отношении этой юной девы. Так что, обещаю тебе, сын мой, что исполню свое обещание, как только мы окажемся подальше от этого ужасного города! Я же рассказывал тебе о часовне, которая принадлежит моей семье — там есть все необходимое. Так что давайте поторопимся, молю вас именем Господа!
— Благодарю Вас, святой отец. Тогда, пожалуй, мы можем выезжать — лошади уже готовы. До поместья примерно день пути, и да поможет нам Бог.
* * *Валери, соскочив на землю, бросила поводья оторопевшему слуге, убиравшему двор, и не спрашивая разрешения, бросилась внутрь поместья.
— Мама! Мама, ты здесь?! — ее крик, усиленный эхом, разнесся по дому, и девушка заметалась по нижнему этажу, распахивая все попадавшиеся на пути двери.
— Валери… это ты?!
На лестнице показалась бледная, красивая женщина, одетая в простое темное платье. Адриан, войдя в дом следом за Валери, сразу понял, что это и есть ее мать — девушка унаследовала ее внешность и манеры, полные нежеманного изящества.
— Мама! — Валери, не сдерживая слез радости, бросилась к матери, тут же сжав ее в объятьях.
— Милая, как же я переживала за тебя! А где Стефан? Он сказал, что поедет за тобой, но прошло столько времени… я уже не смела надеяться, и хотела ехать за вами, но слуги меня не отпускали. Стефан вообще вел себя довольно странно, я уже начала подозревать… впрочем, неважно. Главное, ты жива!
Валери, отстранившись, утерла слезы.
— Его больше нет. Прости, мама, это моя ошибка, хотя теперь об этом вообще разговор отдельный. Я… потеряла свои силы, и боюсь, навсегда.
— Ты тоже?! Милая моя, значит, все предсказанное свершилось… значит, мы наконец-то свободны от обещания. Но, боюсь даже представить, через что тебе пришлось пройти ради этого. Расскажи мне все, прошу. А я в ответ открою тебе тайну, о которой не успела рассказать раньше.
Валери, взяв мать за руку, снова взглянула ей в глаза. Только теперь там сияла настоящая радость, которой наконец-то уступила законное место тревога и боль.
— Я обязательно все тебе расскажу, и с удовольствием выслушаю все, что хочешь сказать мне ты. Но сперва позволь представить тебе моего жениха. Понимаю, это неожиданно, но я люблю его, и мы вместе прошли через то, что нас очень сплотило. Мама, это инквизитор Адриан Тере, человек, без которого мы с тобой вряд ли бы увиделись вновь.
— Жених?… Ох, милая, кажется, тебе придется очень многое мне рассказать.
Женщина удивленно взглянула на него, и Адриан почтительно поклонился, надеясь, что сумеет произвести хорошее впечатление, несмотря на всю нелепость и странность этой ситуации. Получив в ответ несколько настороженную, но искреннюю улыбку, он понял, что все не так страшно, как кажется.
Валери счастливо рассмеялась, снова обнимая мать, и у инквизитора окончательно отлегло от сердца. Все теперь будет хорошо, он знал это, буквально чувствовал каждой клеткой тела, и даже стенания Джустино, доносящиеся со двора, не могли испортить ему настроение.
— Скоро поедем, святой отец, подождите еще немного, прошу. — Адриан, убедившись, что слуги не пытаются воспрепятствовать никому из прибывших, поднялся вверх по лестнице, где его ожидала Валери, сиявшая от счастья.
Эпилог
— Кто ты такой и зачем пришел сюда? Отвечай быстрее, мое время дорого, а услуги — еще дороже. — старуха, скрытая с головы до пят темным балахоном, повернулась к юноше, только что вошедшему в дверь ее мрачного домишки, стоявшего особняком от остальных, на опушке леса.
— Меня зовут Франсуа, и для Вас я никто. Про плату за Ваши услуги я уже слышал, и готов заплатить сполна. Если выслушаете мою просьбу и сможете ее исполнить — делайте со мной, что хотите.
Старуха заинтересованно вгляделась в лицо молодого, красивого как летний день, юноши, и с удовольствием цокнула языком.
— Ну говори, раз пришел.
— Сумеете ли Вы наложить настолько мощное проклятье, чтобы оно погубило целый род? И еще одного человека заодно.
Старуха рассмеялась противным, булькающих смехом. Казалось, что речь юноши так ее развеселила, что она едва не задыхается от хохота.
— Ничего себе просьба, мой юный друг… и кто же тебе так насолил, что ты решился просить о подобном?
Франсуа поднял голову, и хохот женщины резко оборвался. На красивом молодом лице проступила такая гримаса ненависти и боли, что оно исказилось до неузнаваемости.