Ядовитый трон - Джеймин Ив
— Я никогда не просила тебя вмешиваться, — выпалила я, глядя на него сверху вниз. Раф не выглядел удивленным; если уж на то пошло, он был готов к моей атаке. Ублюдок, знающий меня, не собирался вытаскивать себя из этого.
— Может быть, ты пропустила это, пока мы трахались этим утром, — сказал он, не стараясь говорить чертовски тихо. — Ты моя, Вайолет Спенсер.
Глаза Мэтти стали супер широкими, и сучка выглядела так, как будто хотела немного попкорна к этому шоу.
— Ты не думаешь, что я способна сама справляться со своим дерьмом? — Спросила я, мой голос и решимость дрожали. Он уже чертовски измотал меня, не говоря уже о том, что он объявил нашим друзьям, что мы трахались этим утром. Это выбивало меня из колеи. — Ты считаешь меня слабой и стоящей ниже тебя?
Теперь Раф тоже был на ногах, возвышаясь надо мной. Мы никак не могли продолжить этот разговор здесь; это привлекало слишком много внимания, учитывая, как мы должны были скрывать наши отношения. Мне нужно было быстро закончить спор.
Я ткнула его в грудь, мои глаза сузились. — Отвали нахуй, Ангел, — прорычала я себе под нос. — Ты пересек чертову черту и ты это знаешь.
Бросив уничтожающий взгляд, я развернулась на каблуках и поспешила своей задницей вон из комнаты, зная, что один из них будет прямо у меня на хвосте. Как я уже говорила ранее, я никуда не ходила одна. Мне нравилось, что они защищали меня, но Раф зашел слишком далеко. Мне нужно было справляться со своим дерьмом по-своему.
Решив, что найду Дина Моргана и сама все устрою, я направилась в сторону административного крыла. Миновав несколько залов, я миновала футбольное поле и задумалась, когда ребята сыграют в следующий раз. Они пропустили пару игр, и, по-видимому, скоро был большой турнир, но ни один из них не упомянул, собираются ли они играть в нем.
Я почувствовала движение за секунду до того, как чья-то рука протянулась, чтобы схватить меня. Не сегодня, блядь. Развернувшись, я выбросила ногу, пиная в бок, удовлетворенная глухим стуком и стоном.
— Мисс Спенсер, — произнес знакомый голос, и я выпрямилась из своей боевой позы.
— Извините, мистер Уэйнрайт, — сказала я ему, спеша вперед, чтобы помочь ему подняться. — Я немного на взводе. Позовите меня в следующий раз или что-нибудь в этом роде.
Он отмахнулся от меня, упершись руками в колени, как будто пытался отдышаться. Вероятно, я выбила из него дух.
— В следующий раз я буду знать лучше, — сказал он, кивая мне и наконец выпрямляясь. — Я хотел с тобой кое о чем поговорить.
— Хорошо, — сказала я, немного отступая назад.
— Это Алекс, — продолжил он. — Как мы уже говорили в офисе Фелипе, он ведет себя гораздо разумнее, чем его родители, но после того, как люди Фелипе разослали приглашения всем правящим монархам, Алекс ответил просьбой.
У меня было чертовски плохое предчувствие по поводу этой просьбы.
— Он хочет, чтобы вы присутствовали при голосовании. Но он также настаивает на том, чтобы вы передали ему приглашение лично.
Я уставился на мужчину постарше, пытаясь осознать всю эту хуйню.
— Почему?
Он пожал плечами. — Честно говоря, понятия не имею. В его просьбе больше ничего не было.
Мой мозг перебрал множество возможностей. Работал ли Алекс на Уриэля? Замышлял ли он что-то еще более зловещее? Я уже знала, что он на многое способен.
— Я все равно буду на голосовании, — медленно сказала я, — так что это достаточно просто. Что касается приглашения… если это означает, что он станет частью изменения истории, тогда я согласна. — Я наклонилась ближе. — Однако вы скажите ему, что если он проголосует против этого изменения, я убью его во сне.
Губы мистера Уэйнрайта изогнулись в полуулыбке.
— Я предоставляю это вам. Я уверен, что вы поймете суть гораздо лучше, чем это сделал бы я.
Если бы я донесла свою точку зрения так хорошо, как хотела, Алекс был бы недоволен. Поскольку он был нужен нам на нашей стороне, мне пришлось бы углубиться в изучение некоторых актерских навыков.
— Хорошо, когда я должна его увидеть?
— В данный момент он в Австралазии, но я узнаю его расписание. Вероятно, на следующей неделе.
Я кивнула. — Хорошо. Я буду здесь.
Возникла неловкая пауза, и я как бы пританцовывала на ногах. — Хорошо, хорошо, я собираюсь отправиться на поиски Дина Моргана. Мне нужно полностью скорректировать свой график.
Мистер Уэйнрайт казался смущенным, его брови сошлись на переносице.
— Раф, я полагаю, уже говорил с ним. У вас уже должно быть новое расписание.
— Раф перешел границы, — выпалила я в ответ. — Он думает, что я слабая.
Замешательство исчезло, и пожилой мужчина покачал головой.
— Вы должны учитывать, что действия принца имели очень мало общего с тем, что он считал вас слабой, и все, что это было связано с заботой о вас. Когда вы заботитесь о ком-то, то хотите, чтобы он был счастлив и успешен. Он хочет, чтобы вы прожили свою лучшую жизнь и закончили академию, как вы планировали.
Его слова сильно задели меня, и я сглотнула. Алекс говорил только о том, чтобы обрюхатить меня и запереть в своем Австралазийском дворце. Раф, с другой стороны, приложил все усилия, чтобы гарантировать, что я смогу остаться в академии.
Он пытался дать мне то, чего я хотела. И я фактически бросила это ему в лицо.
Черт. Иногда я была куском дерьма.
Глава 21
Я в конечном итоге не пошла в кабинет декана Моргана. После моей проверки реальности с Уэйнрайтом я более внимательно изучила новое расписание и информацию о задании, которые мне прислали. Было нетрудно это понять, хотя это позволило бы мне наверстать упущенное и остаться в Академии, это не было бесплатным пропуском.
Раф не переводил меня на ерундовые занятия по легкой прогулке. Совсем наоборот, все, что он включил в мое новое расписание, требовало напряженной работы и сосредоточенности. Что еще более важно, многие задания приходилось выполнять лично в виде устных презентаций… это означало, что у меня не было реального способа предоставить моим друзьям выполнять работу за меня.
— Вайолет! — Джордан позвал из конца коридора. Я остановилась на полпути к кабинету декана и села, прислонившись к стене, пока читала свой новый курс, поэтому не заметила, как он подошел. — Ты не должна