Холм любви - Александра Вячеславовна Саламова
— Закончили работу, мисс Арлант?
Сложив руки на груди, с ехидной улыбочкой на лице к ней подходила София, во взгляде которой читалась насмешка.
— Госпожа София. — Лилит слегка склонила голову, внутренне собравшись и готовая отразить любую атаку. Но ей бы так этого не хотелось. — Добрый вечер. Все верно, я только что вернулась.
— Что ж, прекрасно. — София остановилась как-то уж очень близко от девушки и тут же зашипела как змея. — Я знаю, что ты вчера провела ночь с Селвином!
Лилит вздрогнула как от пощечины и ухватилась рукой за перила, чтобы только не упасть.
— Я видела как ты выходила растрепанная из его кабинета с разорванной одеждой. — презрительно фыркала молодая женщина. — О, такого я от тебя не ожидала. Чего угодно, но только не этого! Ты так испугалась Риадны? Хотя, что с тебя взять… Ты такая же подлая, как и твой отец! Решила соблазнить моего брата и думаешь вернуть себе поместье?
Лилит делала глубокие вдохи, чтобы успокоиться и прийти в себя. Ей нельзя было показывать Софии как она на самом деле волнуется.
— Госпожа София, вы…
— Не нужно отнекиваться. — прищурилась миссис Тейлор. — Ты знаешь что теперь будет? Я расскажу всем о том, какая ты потаскуха! Все твои бывшие друзья и соседи узнают твое истинное лицо. Они будут презирать тебя, надсмехаться над тобой. Никто и никогда не пожмет тебе руки. Тебя ждет участь изгоя!
— Вы действительно думаете, что мистер Фэйден позволит этому случиться? — нахмурилась Лилит, понимая, что женщиной движет гнев и ненависть.
А София вдруг расхохоталась, запрокинув голову.
— Идиотка! Неужели ты еще не поняла почему мы здесь? Селвин поклялся отомстить роду Арлант! Мы забрали у вас все из мести и ненависти к твоему отцу. Этот дом, земли! Для Селвина ты заклятый враг. Мой брат никогда не заступится за тебя, не будет защищать и выгораживать. Даже если он тебе что-то обещал, то это только потому, что желает причинить тебе боль, унизить! А ты и поверила, что такой, как Селвин будет возиться с тобой?
— Вы хотите причинить мне боль, поэтому говорите подобное. — не желала верить в услышанное Лилит. Но ее сердце сжималось и пульсировало будто его проткнули тысячи острых копий, ведь София говорила очень уверенно.
— А ты спроси у Селвина! — прыснула молодая женщина, наблюдая как бледнеет Лилит. — Спроси зачем он встречался с твоим отцом в Большом городе? Что он ему сказал и почему твой отец поставил на кон все, что имел? Спроси, что сотворил Юджин Арлант с нашей семьей и за что Селвин поклялся ему отомстить!
Глава 23. "В плену"
Лилит глотала соленые слезы и никак не могла успокоиться.
Сердце скованное металлическими прутьями нещадно ныло от боли, а голова гудела разрываемая на части самыми тревожными мыслями.
Игра.
Это все была игра.
Месть.
Изощренная месть.
Глупая, глупая Лилит.
Как наивная девочка простила мистеру Фэйдену все его обидные слова и действия. Поверила в благородность и заботу о ее бабушке. Понадеялась на справедливость и честность.
А надо было просто раскрыть пошире глаза и сложить два плюс два. Ведь с самого начала он относился к ней предвзято, а она и позабыла об этом. И вот сейчас, когда светлые чувства зародились у нее внутри, всплыла неприглядная правда, окунувшая ее водоворот боли и разочарования.
Холм, на котором стояла девушка не видя ничего вокруг, казался ей маленьким островком, шагнув за пределы которого можно было утонуть в океане лжи и обмана, предательства и лицемерия. Это был ее спасительный кусочек земли, но оставаться там навечно она не могла.
Разговор с Софией стал роковым. Девушка не могла более слушать обидные слова, которыми бросалась сестра хозяина дома, а потому опустив глаза и не обращая никакого внимания на молодую женщину, двинулась к выходу. Она брела по дороге, а потом свернула в сторону холмов, чтобы уединиться на своем любимом месте. Уже давно село солнце и темнота окружила Лилит, но девушка брела без лампы, глядя прямо перед собой. Угрюмый вечер стал ее лучшим другом.
Во всей этой истории Лилит никак не могла понять, зачем Селвину Фэйдену нужно было назначать ее управляющей? Зачем отвадил мистера Роджерса от нее? Хотел таким образом расположить ее к себе, чтобы потом соблазнить и унизить публично? А что, если на самом деле София не видела ее, а именно Селвин рассказал старшей сестре об их близости?
Даже в это Лилит уже была готова поверить, ведь теперь возможным могло быть что угодно.
Но как же их разговор в охотничьем домике? Ведь там Селвин выглядел очень искренним и честным…
Боль снова и снова сжимала ее сердце, а слезы текли по щекам не переставая.
— Лилит?
Мужской голос раздавшийся совсем рядом, испугал девушку. Она вздрогнула и обернулась тут же вскрикнув.
— Мистер Роджерс?
— Для вас, Лилит, просто Элтон. — с улыбкой произнес мужчина и приблизился к девушке. В руках у него была масляная лампа, на плечи наброшен длинный темный плащ.
— Что вы здесь делаете? Как здесь оказались? — Лилит принялась судорожно стирать слезы ладонями, но на щеках оставались мокрые разводы, а припухшие от слез глаза можно было легко рассмотреть даже при тусклом свете лампы.
— Вы плакали? — обеспокоенно спросил мужчина и просунув руку под плащ через мгновение выудил оттуда чистый белоснежный платок. — Держите.
Лилит лишь кивнула в знак благодарности.
Ей так не хотелось, чтобы кто-то видел ее в таком состоянии.
— Он обидел вас?
Лилит тут же вскинула голову и пристально уставилась на бывшего управляющего. Мистер Элтон Роджерс ничуть не изменился за то время, что покинул поместье. Только взгляд его был еще более внимательным и чутким.
— Я не понимаю… Это просто… Бывает, когда немного устаю.
Мужчина покачал головой.
— Этот изверг совсем вас загонял. Я слышал вы теперь новая управляющая поместьем?
— Все верно. — не стала отнекиваться Лилит. — Надеюсь вы не будете винить меня в том, что я лишила вас этой должности?
— Ни в коем случае! — поднял руки ладонями вверх мужчина и тепло улыбнулся. — На самом деле вы больше всех достойны управлять этой землей. Она ваша. От самого малого кустика и до этих холмов.
— Благодарю вас за понимание. — кивнула девушка. — Но почему вы уехали? А… Ваше предложение? Я ничего не поняла.
Мистер Элтон Роджерс тяжело вздохнул и уставился на звездное небо.
— Он не дал мне забрать вас, мисс Лилит. Селвин Фэйден поставил условие, либо я ухожу тихо и спокойно,