Лили Сент-Кроу - Странные ангелы
Выйдя на крыльцо, я поняла, что насчет погоды не ошиблась. При первом же вдохе морозный воздух обжег легкие так, что я едва не задохнулась. Зимний холод пробирал до костей. Съежив плечи, я обмотала шею армейским шарфом из грубой шерсти. Зверская погодка! Чувствуешь себя как эскимо на палочке в морозильной камере!
Я не стала закрывать дверь на замок, зная, что педантичный Грейвс обязательно сделает это за меня, и принялась осторожно спускаться по ступеням крыльца. Меня совсем не удивило, что на лужайке перед домом снег так и остался нетронутым. Кто бы ни стучался ночью в дверь, он не оставил после себя следов.
Великолепно!
Снег облепил колени, пока я решительно шла вперед по подъездной дорожке. Жаль, что их не чистят снегоочистительные машины, и хорошо, что по главным дорогам они проехались с самого утра. Идти, конечно, можно, но следует соблюдать осторожность. Вообразите себе смертельный номер: Дрю Андерсон, бесстрашная охотница за привидениями, скользит и спотыкается на обледенелом асфальте! Но лучше уж так, чем сидеть дома, когда от отчаяния хочется грызть стены.
И потом, кто поручится, что однажды ночной гость не вернется после захода солнца и не приведет с собой еще парочку помощников, которых не остановит бабушкина магия?! Нет, надо не упустить последний шанс и попробовать дозвониться до предполагаемого избавителя.
— Дрю! — послышался за спиной голос Грейвса.
Я и ухом не повела, продолжая идти по дороге. Несмотря на протекторы на подошвах ботинок, далеко от дома отойти не удалось. Со стороны, наверное, кажется, что я, как жук, ползу по скользкой дороге.
— Дрю! Подожди!
Иду не останавливаясь. Только бы дойти до перекрестка, а там сверну и окажусь на автобусной остановке. Надеюсь, автобусы по-прежнему ходят по расписанию. Хоть бы к этому времени Грейвсу надоело орать. Может, поймет, наконец, что я не намерена его слушать.
За спиной послышался хруст ледяной корки под быстрыми и на удивление легкими шагами. Додумать я не успела, потому что сзади налетел Грейвс и, схватив за локоть, едва не сшиб на замерзший асфальт. Я уцепилась за его запястье и, крутанув парня вокруг своей оси, обрела шаткое равновесие. Он невероятно резко и быстро отдернул руку.
С недоуменным видом мы смотрели друг на друга. Грейвс часто дышал, открыв рот, из которого вырывались облачка пара. На морозном воздухе щеки раскраснелись от бега, а волосы растрепались еще больше, чем обычно.
Только что не стоят дыбом и не сыплют искрами! Впечатляющая картина! Грейвс сильно напоминал кошку с вздыбленной шерстью, которая потерпела фиаско в поединке с воздушным шариком.
— Черт! — наконец-то выговорила я. — Что ты делаешь?
— Я иду с тобой! — объявил он, делая ударение на каждом слове, словно пытался что-то объяснить глупому ребенку. — Ради всего святого, Дрю, не гони меня!
— Смотри, доиграешься — прибьют тебя, дурака. И меня завалят за компанию. Но если уж так хочется, пошли вместе!
Господи, как ему удалось так быстро догнать меня? В голове мелькнула нехорошая мысль, но я отогнала ее в сторону. И без того проблем хватает!
Рывком я высвободила локоть из рук Грейвса. На его лице застыло упрямое выражение.
Ветер дул все сильнее, пробирая до костей. От холода казалось, что даже волосы примерзли к голове, несмотря на многочисленные одежки, которые я напялила на себя, выходя из дома. Они совсем не спасали от холода, не оправдав моих надежд.
— Пойми, я и так влип по уши. — Грейвс стоял, беспомощно опустив руки. — Меня укусило существо, которое не должно реально существовать! И после этого ты просишь меня стать хорошим мальчиком и вернуться домой? Ни за что! Помнишь, я говорил тебе, что в первый раз бесплатно? Так вот, сейчас не первый раз, и теперь придется расплачиваться. Возьми меня с собой, и мы будем в расчете! За тобой долг, слышишь?
— Я тебе ничего не должна! — отрезала я, понимая, что не права.
Если бы я не пряталась в чертовом супермаркете, горящая собака явилась бы за мной домой! Мне просто повезло, что удалось легко расправиться с ней. Грейвс по своей наивности не понимает, что спас мне жизнь, но для меня-то это не секрет!
«Андерсоны всегда платят по счетам, не оставляя долгов, — повторял отец. — Платят без промедления, пока долги не возрастут до небес!»
Ну а ночной гость, стучавшийся в дверь? Он-то знает точно, где я живу!
Он или, может быть, оно.
Желудок скрутило спазмом. А Грейвс молча взирал на меня настороженным взглядом, словно хотел просверлить дырку во лбу. Маленькие кристаллики снега сверкали на волосах, щеки не просто раскраснелись, а горели лихорадочным румянцем. Нас обоих трясло от холода.
На Грейвсе даже шарфа не было. Для местного жителя он казался совершенно не подготовленным к холодам.
Не знаю, что делать дальше. В душе я почти согласилась взять его в попутчики, но все-таки еще раз попыталась отговорить от дурацкой затеи.
— Мой папа мертв, — принялась я убеждать Грейвса, удивляясь своему спокойному тону. Будто сообщаю о предстоящем обеде. Слова срывались с губ вместе с белым паром, тут же превращаясь в ледышки, которые с тихим стуком падали на землю. — Прости, что втянула тебя в свои дела. А теперь сделай одолжение, возвращайся домой, пока не поздно.
— Эй, до тебя так и не дошло, что у меня нет родного дома с белым заборчиком и пылающим камином? Мне некуда возвращаться. Я живу сам по себе, как и ты, и уже очень давно. — С тяжелым вздохом Грейвс пожал плечами, выглядя совсем замерзшим и несчастным. — Я запросто мог пройти мимо, когда ты сидела за столом в супермаркете, но не прошел же. Я сам влез не в свое дело и теперь связан по рукам. Так что пойдем, пока я совсем не окоченел! Если, конечно, тебе нечего больше сказать.
Отступив на шаг, я повернулась и пошла вниз по улице. Кто-то из соседей убрал снег с подъездных дорожек к дому, но большинство решило лишний раз не утруждаться. Канавы вдоль тротуаров доверху заполнены тающим снегом, счищенным с дорог снегоочистительными машинами.
Грейвс шел за мной по скрипучему снегу, но я не обращала на него внимания.
«Отлично, Дрю! Какого черта ты тащишь его с собой?! Из-за него ты можешь погибнуть, или он пропадет по твоей милости!» — думала я.
Мы дошли до конца квартала, где Грейвс нагнал меня и пошел рядом. Каюсь, я не отошла в сторону и не убежала. За все время он не произнес ни слова, а мне вдруг очень захотелось, чтобы он поговорил со мной.
Может, разговор поможет отвлечься от страшных, наводящих тоску мыслей.
Глава 17
Кафе, в котором мне не доводилось бывать раньше, оказалось переполненным. Посетители сидели, не снимая теплые зимние куртки и пальто, а от их общего дыхания запотели все витрины. Я молча разглядывала улицу за окном, Грейвс сидел напротив и вертел в руках бумажный стаканчик. Он вольготно вытянул под столом длинные ноги, и время от времени его колено касалось моего, особенно когда я начинала ерзать на стуле.