Маленький целитель - Анна Сова
– Что случись? – выдохнула я.
– Так старый Гензель опять свой эксперимент проводил, все пытается вернуть себе магию, – протараторила она, с испугом глядя на нас.
– Звучит опасно, – передернула плечами Кира.
– Да, – согласилась я, закусив губу.
Гензелю, старожилу нашего города, было за триста лет. Когда-то он потерял свою магию, хотя многие поговаривали, что его ее лишили, но не суть. Он работал в течение года всегда спокойно, а потом что-то щелкало в его голове, и он проводил очередной эксперимент на своем заднем дворе.
– Хуже наших мальчишек, – простонала я, уже вместе с соседкой и Кирой торопясь в конец улицы.
Теперь было понятно, почему все спешили туда: всем хотелось посмотреть.
– Магов воды уже вызвали? – с ужасом посмотрела я на столб огня.
– Кевин сегодня утром уехал. Зилиус только остался, он вон там, – кивнула глазастая соседка на молодого паренька, который направлял поток воды на ближайшие дома, чтобы не дать огню распространиться дальше.
– У него же всего третий уровень! – простонала я.
Я знала Зилиуса хорошо, не раз лечила его сестру, а та тараторила о нем, как заведенная, выдавая все тайны. Да и он всегда рядом с ней был.
– Он не справится? – испуганно прижала руки к груди Кира, перетаптываясь на месте.
– Нет, – помотала я сокрушенно головой. – Надо что-то делать!
Огляделась. Вокруг стояла толпа, почти одни женщины, мужчины-то в большинстве своем работали далеко, поэтому рано уезжали, а женщины работали рядом, и в основном в лавках.
Заметила, что пара мужчин, сообразив, поспешили к своим домам. Один схватил пару ведер и побежал к фонтану, из которого струйка текла тоненькая, но вот вокруг воды было много.
– Давайте поможем мужчинам! – стала махать я руками, привлекая внимание женщин к действиям мужчин.
– А и правда, женщины, давайте помогать! – закричала стоящая рядом соседка. Она уже не выглядела такой растерянной, и решительно направилась в сторону фонтана.
– Вот и хорошо, – выдохнула я, схватила за руку Киру и потянула ее к нашему дому. Нужны были ведра, много ведер и вода, однозначно.
– Берем все, что видим, и обратно, – прокричала я на ходу своей служанке. Та, подобрав юбки, следовала за мной.
Вбежав в свой сад, мы увидели, что к нам уже выходит мама и тащит за собой тележку с ведрами.
– Я уже знаю, огонь и отсюда виден. Вот, собрала все, что могла, – вытерла она пот с лица.
– Спасибо, мам, – обняла я ее, перехватывая ручку тележки. – Оставайся дома, мы сами, – крикнула ей, совместно с Кирой потянув тележку за собой.
– Будьте аккуратны, девочки! Только будьте аккуратны, – напутствовала нас она, присев на ступеньки крыльца и с тревогой смотря нам вслед.
Когда мы оказались рядом с домом, огонь уже стал меньше, люди старались вовсю, и мы, не задумываясь, влились в людской поток и стали помогать.
– Гензеля, Гензеля вытащили! – раздался голос.
– Погорел как весь! – ахнула Кира, смотря, как выносят из дома мужчину.
Резко развернула ее и кивнула на сумку:
– Там настойка с красной крышкой, берешь любую простынь и льешь. Там должно хватить. Как смочишь все, неси мне, – подтолкнула я ее к своей брошенной сумке, которая одиноко пылилась чуть ли не затоптанная на углу дома, где я ее и оставила.
– Госпожа, а вы? – схватила она меня за руку.
– А я к нему, – кивнула я в сторону, отцепила ее руку и кинулась к пострадавшему.
– Живой? – спросила я, подбежав и присев рядом с мужчиной.
Послышался стон.
– Камни, мои камни, их вытащить надо, – захрипел Гензель и закашлял.
– Живой, значит, – выдохнула я, и стала водить по нему руками. Моего уровня не хватит, однозначно, но надо было помочь хотя бы с дыханием.
– Вот, – сунула мне в руки смоченную простыню Кира.
– Заворачиваем, – скомандовала я, обернувшись к женщинам, которые помогали мне.
Мы аккуратно завернули его, полностью укрывая тело.
– Экстренный портал у кого-то есть? – спросила я, оглядевшись вокруг.
Все разом замотали головами, растерянно поглядывая друг друга.
– Так, если кто-то знает, где взять портал, скажите сразу. Он не выживет, пока приедут на магмобиле, – громким голосом объявила я.
– Госпожа, госпожа, вот, у нас есть, – протянула мне кристалл Кира.
– Откуда? – удивленно подняла я брови.
– Генри выдал. Сказал, что госпоже обязательно понадобится, – пояснила она, закусив губу.
– Хорошо, давай сюда. Сейчас координаты задам и отправим его…
Но договорить я не успела. Вокруг зазвучали голоса:
– Ты-то, ты-то куда?! – испуганно кричали женщины.
– Я тоже маг воды! – раздался детский голосок.
Мой взгляд наткнулся на маленького мальчика, которому я недавно помогала справиться с раскрытием магических каналов.
– Задержите, задержите его! – стали кричать вокруг.
– Я тоже могу! – не сдавался юркий мальчуган. Он уже был практически у самого дома, и из его рук текла маленькая струйка воды.
– Не-е-ет! – закричала я, кидаясь за ним.
Успела только подбежать, как с крыши прямо на него свалилась какая-то горящая балка, задевая меня и еще пару женщин, которые пытались оттащить мальчика.
В голове все потемнело от боли, меня окутал полупрозрачный кокон, и даже показались очертания мужчины, который помог мне оттащить мальчика и увел меня с территории. После исчезновения кокона рядом уже никого не было.
– Показалось, – прошептала я, помотав я головой.
Боль быстро прошла, а где были ожоги – уже нарастала новая кожа. Только платье было испорчено напрочь. «В какой-то мере быть единственной для Эрика – это даже очень хорошо», – подумалось мне, пока я осматривала мальчика.
– Живой?! Живой?! – подбежала бабушка мальчика. Она в ужасе заламывала руки и осела рядом прямо на землю.
– Живой, – кивнула я, уже заматывая его в простынь, которую смочила Кира.
– Кристалл! – протянула я руку.
– Вот, – быстро сунула мне в руки Кира кристалл.
– Хорошо, спасибо. Ты со мной? – взглянула я на нее.
– Да, с вами, госпожа, – кивнула она.
Вся грязная, растрепанная, в саже, в порванном платье. Да-а-а, хорошо, что Кира себя сейчас не видит. Хотя, наверное, представляет, потому что с ужасом смотрит на