Тени - Сюзанна Райт
Встав, он отнёс тарелку и столовые приборы к раковине и сполоснул, прежде чем положить в посудомоечную машину.
— Персонал детского дома, где я вырос, строго следил за тем, чтобы мы содержали вещи в чистоте и порядке. Думаю, это сила привычки.
У Девон сжало грудь. Чёрт, должно быть, расти в детдоме для детей-демонов, отстойно. У него не было детства, так как персонал был строгим, иначе дети устраивали полный хаос.
— Он ещё существует?
— Нет. Нокс купил его, снёс, а затем построил на нём отель. Именно Ларкин назвал его «Отель и спа Кримсон Гроув».
Она хотела больше расспросить о детдоме; например, как он там оказался, но вопросы казались навязчивыми. Кроме того, Девон ясно видела, что он не хотел больше говорить об этом.
Соскользнув с табурета, она поставила пустой стакан в посудомоечную машину.
— Расскажи о недавно освободившейся квартире, в которую ты решил меня поселить. Она такая же, как твоя?
— Планировка почти такая же. Хотя, там, вроде нет свободной спальни. — Он опёрся об островок. — И чтобы ты знала, сегодня ты не будешь спать в моей запасной спальне, а ляжешь в моей.
Её желудок сделал кульбит.
— Мы уже говорили об этом; между нами была лишь ночь.
— А если я скажу, что, когда ушёл от тебя прошлой ночью, пошёл в клуб, подцепил случайную женщину и оттрахал её до потери сознания? — Девон вздрогнула, чувствуя себя так, словно он дал ей пощёчину. — Я этого не сделал. Но твои чувства равны моим, сделай ты такое. И ты действительно хочешь сказать, что между нами всё кончено?
Она вздохнула.
— Ты можешь заняться сексом с кем угодно, Танер. Чёрт возьми, иди в Подземку, там полно девчонок.
— А здесь одна. И я хочу тебя.
Это поразило её прямо в сердце. Её тело должно быть слишком устало, чтобы реагировать, но будь всё проклято, если либидо не проснулось.
— Мой демон не даст тебе и месяца своей жизни, Танер.
Его взгляд стал жёстче.
— У тебя не будет времени на поиски пары, пока занята поиском друга Асы. Что плохого в том, что мы пока повеселимся?
— Знаешь, можно не произносить слово «пара», как что-то грязное. — Её пульс участился, когда Танер оттолкнулся от островка и медленно направился к ней. А потом шесть с лишним футов неукротимой силы нависли над ней, и у Девон пересохло во рту. Девон, вероятно, следовало отступить, но она чувствовала себя пойманной в ловушку этим неотразимым взглядом. Его глаза мерцали от желания, такого простого и примитивного, что её соски напряглись. Это желание взывало к ней. Искушало. Манило к себе.
Он скользнул кончиками пальцев по её горлу.
— Будь честна, котёнок. Не демон так противится этому, а ты. Ты вбила себе в голову, что я хочу лишь использовать тебя, а потом бросить.
— Разве нет? — с вызовом спросила она.
Он приблизился, и между их губами осталось всего несколько дюймов.
— Рассказать, что я хочу сделать с тобой? — тихо прошептал он. — Я хочу исследовать тебя. Наслаждаться тобой. Обладать. Снова, и снова, и снова. Пока не узнаю каждый миллиметр твоего тела. — Бабочки запорхали в её животе, и желание разлилось по телу. Танер поцеловал уголок её рта, слегка проследив изгиб языком. — Я бы просто использовал тебя, если бы беспокоился о том, что получу. Ты же знаешь, что это не так. За пределами моей Общины, я переживаю лишь о тебе. — Эти слова укутали, как тёплое одеяло. Девон не растает. Не должна. — Мне нравится твой запах.
Танер провёл носом по её изящной шее и глубоко вдохнул, позволяя себе утонуть в сладком аромате. Тот окутал его, распалил кровь, заставил сильнее возбудиться. Девон — соблазн, который он не мог игнорировать. Навязчивая идея, от которой он не мог избавиться. Наркотик, которого Танер всегда будет жаждать, независимо от того, сколько раз вкусил. И разве это не превзошло все ожидания? Танер не мог выкинуть Девон из своей системы. Он понимал это и принимал. Но, несмотря на ум и проницательность его маленького импа, она в упор этого не замечала. Что сводило с ума.
Запутав пальцы в её волосы, он нежно расправил завитки, наслаждаясь их шелковистостью.
— Я всегда умел отключаться от всех чувств. И делаю это всякий раз, когда нахожусь в напряжённой или опасной ситуации. Но когда понял, что тебя похитили, не мог дистанцироваться от ярости. Даже пёс взбесился. — Взяв её за руку, он обвёл большим пальцем отметину на ладони. — Мне дороги лишь несколько людей, и ещё меньше дороги моему демону. Он рассматривает большинство людей как заменяемых. Даже одноразовых. Для него все — ничем не примечательные… немногие выделяются на фоне остальных. Но ты привлекла его внимание. Заставила увидеть в тебе личность, а не просто импа. И он хочет тебя. Не знаю, насколько долго, не представляю, сможет ли он когда-нибудь признать тебя равной себе, так же, как, предполагаю, твоя кошка будет изо всех сил пытаться увидеть моего демона равным себе. Но я хочу сказать, что мы воспользуемся тем временем, которое наши демоны дадут. Они могут оказать сопротивление в любой момент, котёнок. В этом мы в их власти.
Девон чуть не подпрыгнула, когда он собственнически положил руку ей на бедро. Она должна оттолкнуть Танера. Должна отказаться от его прикосновений. Но не хотела, и будь всё проклято. Да и не была уверена, что сможет. То, что пульсировало между ними, было настолько заряжено электричеством, что Девон могла поспорить, что они могли питать всю многоэтажку. Как бороться с чем-то подобным?
— Позволь дать нам то, что мы хотим. Позволь сделать тебе хорошо.
Она закрыла глаза, когда он провёл зубами по её горлу. Проклятье, он — само обольщение. Его слова, рот и голос… Как будто по его венам текла расплавленная сексуальность. Он поднял голову, встретившись с ней взглядом, и она почувствовала себя очарованной голодом на его лице. Никто никогда не смотрел на неё так.
— Мне это нужно, котёнок.
Несмотря на свои намерения, она почти растаяла.
— Танер… — Она собиралась сдаться. Кончики пальцев покалывало от желания прикоснуться к нему… она не могла долго это отрицать.
— Давай перестанем ходить вокруг да около и возьмём то, что хотим, пока можем получить.
Девон облизала губы.
— Это ненадолго.
— Скорее всего. Так зачем тратить ещё больше времени? — Он провёл большим пальцем по её нижней губе. — Твой рот сводит меня с ума. — В его глазах сверкало требование. — Дай его мне.