Kniga-Online.club

Сны чужих воспоминаний (СИ) - Блик Саша

Читать бесплатно Сны чужих воспоминаний (СИ) - Блик Саша. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ох, девочка… Это же не всё? — выдохнул он обеспокоенно.

Не поднимая взгляд, я помотала головой. Не всё. Но в последнем я ни за что не признаюсь.

— Господин Штейн, — прошептала я. — Мне очень нужно выбраться из города.

— Дядя Тео, — вздохнул мужчина. — Называй меня, как в детстве. Кажется, сейчас я твой самый близкий родственник.

Я горько усмехнулась. Не стала напоминать, что формально он лишь бывший муж бывшей сестры моего бывшего отца. То есть, по крови он мне никто. Но всё равно стало чуточку спокойнее и теплее на душе.

— Пойдём, — вздохнул он. — Напою тебя чаем. Только истерики нам не хватало.

В подсобке всё стояло точно так, как я помнила. Даже кастрюлька, заменявшая чайник, была всё той же. Я улыбнулась и протянула руку, направляя согревающее заклинание. Пара минут, и вода закипит. Как же здорово наконец иметь возможность пользоваться магией…

Из-за спины раздалось покашливание. Фет. Что ж, я даже не сомневалась.

— Откуда тебе известно про подвал? — спросил он сдавленно.

Я закусила губу. Врать? Или сказать правду? Что ж, рано или поздно всё равно придётся ему рассказать. Да и не такая уж это и тайна.

— Во сне видела, — отозвалась я. — Месяц на цепи в подвале. Постоянный ужас, непрекращающаяся жажда, ограничение движений, непроглядная темнота… Тебе достаточно эпитетов или мне продолжить?

Я отчётливо услышала, как у Фета скрипнули зубы. Обернувшись, взглянула прямо ему в глаза, но он снова отвёл взгляд.

— Ты же не Кейтлин? — спросил он тихо.

Я покачала головой.

— Нет, я Виолетта. Но Калеб в это не поверил. Решил, что я провалилась вместе с вами. И заявил, что хочет… — Я на миг замялась. — Прекрасно зажить вместе.

— А ты не хочешь? — прищурился Фет. Вопрос прозвучал… С недоверием? То есть, он ещё и сомневается?

— На что ты намекаешь? — нахмурилась я.

Мужчина криво усмехнулся и, покачав головой, отвернулся.

— Ну, Виолетточка, присаживайся, — позвал Теодор. — Давай, расскажешь, что случилось, и мы решим, что нам делать.

Я кивнула, прихваткой поднимая кастрюльку с закипевшей водой. Заварила чай, разлила по чашкам, и одну осторожно остудила. Всё под пристальным взглядом Фета.

На столе уже стояли угощенья — подсохший хлеб, чуть заплесневевший сыр и слегка подпортившаяся колбаса. Дядя Тео не слишком следил за своим питанием.

— Итак, молодой человек, — объявил мужчина, вновь переходя на официальное обращение. — Я принял решение. Я помогаю вам, — он сделал паузу, — а вы помогаете моей племяннице.

— В каком смысле? — опешил Фет.

— В прямом. Берёте её с собой и защищаете от опасностей. Это моё условие.

Эпилог

Я мелко семенила, приближаясь к городским воротам. Рядом тяжело вышагивал Фет. Ему пришлось тащить не только свои вещи, но и мои. Естественно, подобный расклад его совершенно не устраивал.

— Как только отойдём подальше, отдам всё тебе, — буркнул он.

— Конечно, милок, — проворковала я. — И мы сразу пойдём в три раза медленнее.

Мужчина выразительно скрипнул зубами, но сумел промолчать. Смирился. А ведь поначалу ни в какую не хотел брать меня с собой. Торговался, угрожал, старался договориться. Но Теодор оказался непреклонен. Я даже растрогалась. Ни за что бы не подумала, что неродной дядя будет так сильно обо мне беспокоиться. Знала бы — пошла бы сразу к нему.

Хотя спрятаться у алхимика всё равно бы не удалось. Как выяснилось, стражники уже наведывались к нему в попытке меня отыскать. Так что остаться в Молвасе было по-прежнему невозможно.

В любом случае, Фет сдался. Учитывая обстоятельства, против Теодора у него не было ни шанса. В конце концов, моя помощь была ему действительно нужна. А в отличие от большинства дипломированных магов я была готова работать за бесплатно.

В качестве последнего аргумента Фет привёл тот факт, что совершенно не представляет, как вывести меня из города, раз уж мой портрет имеется у всех стражников. Кстати, возмутительная отмазка, учитывая, что он лично обещал организовать мой побег.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Впрочем, дядю Тео это не смутило. Поразмыслив, он вытащил из какого-то ящика флакончик. Поднял на свет, встряхнул, откупорил крышку и понюхал.

— Вот, это поможет, — объявил он, с коротким вздохом вручая пузырёк мне. — Это надо будет выпить непосредственно перед выходом из города. Действия хватит на полчаса. За это время вам надо будет уйти как можно дальше.

Я задумчиво покачала бутылочку в руке, наблюдая, как колышется вязкая жидкость.

— А вы не можете просто изменить мне внешность, как это сделала Бетти?

— Это сделала Бетти? — Мужчина даже раздулся от гордости. — Моя девочка…

Он мечтательно усмехнулся, глядя куда-то сквозь стену.

— Дядя Тео? — позвала я.

— Да, да, — отозвался он. — Видишь ли, это довольно редкое умение. Я даже не знал, что Бетти унаследовала это от Аннабель.

А ведь и правда, если подумать, все девушки-целительницы с нашего курса освоили косметическую магию на самом начальном уровне. Они могли слегка удлинить и подкрасить ресницы. Сделать ярче губы или скорректировать линию бровей… Но не более. Бетти действительно преуспела в этом больше остальных. Причём освоила навык самостоятельно, без вмешательства наставниц.

— Я этого делать не умею, — продолжил маг. — Но у меня есть некоторые… вещи, оставленные Аннабель.

Я взглянула на мага с сочувствием. Неприятно вспоминать, как тебя бросила жена из-за того, что ты был слишком занят своими исследованиями. В нашей семье не принято было об этом говорить, но мы с Бетти всё равно знали.

В желании поддержать я протянула руку, чтобы коснуться его ладони… Но замерла на середине пути. В голове вспыхнуло воспоминание о мужских пальцах, накрывающих моё бельё. Я вздрогнула и поспешно отдёрнула руку, пряча под стол. Мужчины заметили, но предпочли промолчать.

А потом были сборы. Они заняли не слишком много времени и состояли в основном в поисках второго спального мешка: у Фета был свой, а мне предстояло найти такой же. Одежду собрала для меня Матильда. У неё имелось достаточно дорожных нарядов, которые она почти никогда не использовала. Обувь тоже подбирала она.

Ещё пришлось запастись едой и флягами с питьевой водой. Парой котелков и непромокаемым тентом на случай дождя. К тому же в вещах было запрятано больше десятка кристаллов аназелита, которыми снабдил нас Теодор. Видно, тот факт, что в команде оказалась я, многократно повысил его доверие к Фету. Иначе как объяснить такую щедрость?

Аназелит был лучшим вместилищем энергии. И очень редким. Даже не представляю, сколько стоило сокровище, находившееся у нас в сумках. В довершение ко всему дядя Тео всучил мне кошель с деньгами, заявив, что я обязана взять это с собой, «на всякий случай», чем окончательно вогнал меня в ступор.

— И почему ты молчала, что алхимик — твой дядя? — отстранённо поинтересовался Фет, когда мы вернулись на улицы Молваса.

— Он не то чтобы дядя, — протянула я, накидывая на волосы капюшон. — Он отец моей кузины. Бывший муж младшей сестры моего от…чима, — неловко закончила я. — Мы не кровные родственники. Но в детстве я называла его дядей Тео, и ему это нравилось.

Фет молча кивнул, принимая информацию. Дальше мы шли молча.

Равно как и сейчас, приближаясь к арке ворот, мы почти не разговаривали. Фет шагал, практически согнувшись под грузом наших вещей, я — под грузом страхов и опасений. Единственным, кто шёл налегке, был кот Симба. Он мягко ступал по мостовой, слегка изогнув свой прекрасный чёрный хвост.

Вот мы поравнялись с аркой ворот. Здесь пришлось притормозить, впуская гружёную телегу. Присмотревшись, я заметила знакомое лицо. Том, подвозивший нас с Ники в первый день, проезжал через ворота.

Я рефлекторно сделала шаг назад. От резкого движения из-под капюшона выпал светлый локон. И, конечно, это просто не могло остаться незамеченным. Ведь девушку-блондинку ждали на всех воротах.

Перейти на страницу:

Блик Саша читать все книги автора по порядку

Блик Саша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сны чужих воспоминаний (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сны чужих воспоминаний (СИ), автор: Блик Саша. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*