Kniga-Online.club

Времена грёз (СИ) - Альсури Мелисса

Читать бесплатно Времена грёз (СИ) - Альсури Мелисса. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Хабир закрыл глаза и откинулся на спинку самоходной кареты. Давно он не был в родных краях, очень давно, и безумно скучал по тем местам, но жизнь ураганным ветром увела его из Беллатора в Целестию еще в юности, и там в чужих краях он все еще работал для своей страны. Когда время пришло, он отправился в Сомну, светлая Хозяйка благоволила людям из далекой страны, особенно когда ее братья заняли место правителей и владельцев Тэта. Так он очутился здесь, подле Аван и ее мужа, покорно наблюдая как творение величайшего некроманта пытается противостоять нападкам других стран. Надо отдать должное, без Блэквудов эти земли уже растащили бы по кусочку. Может, конечно, не сам полуостров, но ищеек, что рыщут в поисках темных сокровищ, просто пруд пруди, и он знает их всех поименно, контролирует и следит, чтобы ничто действительно ценное не попало в руки чужой страны.

— Приедем через пару часов, в Ултар заехать?

Водитель приоткрыл окошко в салон, впустив легкий запах сигарет и табака. Хабир поморщился и недовольно отвернулся к окну.

— А что там делать? Еще один захолустный городишко. В этой стране только Кадат идет в ногу со временем. Лучше шевелись шустрее и довези меня в срок, иначе оставлю без жалованья.

Мужчина кивнул и, закрыв, окошко отвернулся. Пассажир хмыкнул и, пригладив свою темную с проседью шевелюру, сложил руки в мольбе. Он надеялся, что высший его обязательно услышит даже в этих чуждых ему краях и поможет принести благость в эти темные земли.

***

В гостиной собрались почти все гости этого вечера, их было немного, всего десять человек, но настолько разношерстную компанию сложно было бы встретить где-либо еще. У окна, присев на подоконник, смотрел во двор на приезжающий экипаж интендант торговли и промышленности Иден * Бойл, русый, довольно худощавый и невысокий, почти незаметный молодой человек, с цепким взглядом и еле заметным нервным тиком в правой щеке и подвижных руках. Рядом с ним интендант порядка — Тристан * Кейн, коренастый, чуть выше своего друга, с горящими глазами, медным цветом волос и громким голосом с повелительными нотками, он живо что-то рассказывал Идену, отчаянно жестикулируя и привлекая внимание всех гостей. Чуть подальше на софе устроилась тихая и скромная Мелета *, заместительница интенданта магических искусств и обаятельный, раздаривающий улыбки Геспер * Кефалидис — интендант образования. Молодая пара, что, казалось, еще недавно сдавала экзамены в Храме, типичные темные маги с небольшой силой, но хорошим умением ее использовать. В самом углу комнаты на кресле, казалось бы, никем не замеченный ещё один некромант, но уже гораздо сильнее и старше, высокий, хмурый словно грозовое небо и спокойный как затишье в море, в своем черном монашеском балахоне, он был похож на ворона, случайно заглянувшего в разгар праздника, интендант темной церкви Элеос. * У камина в креслах, отвернувшись от остальных гостей, притаились интендант светлой церкви Альбион * Молоуни и его сын Бойд *, заместитель интенданта светлой церкви, оба блондины, и похожие друг на друга настолько, что не каждый смог бы понять где старший, если бы не его морщины в уголках глаз. Переглядываясь, парочка с пренебрежением смотрела на некромантов, тихо отпуская комментарии между собой. Помимо них на диванчике перед супругами Кефалидис сидели еще пара гостей, они спокойно общались с ними, попивая чай из тонких фарфоровых чашек. Эльфийка Эния * — хозяйка эльфийского малого театра в Кадате и выдающая певица, ее красота ошеломляла многих мужчин, но сильнее всего поражала мягкость и кротость девушки. Как типичная представительница своего народа, Эния была достаточно тонкокостной и высокой, все движения плавные, выверенные, голос певучий и ласковый, будто она обращается к своему самому дорогому другу. Драгоценная гостья, как минимум, потому что эльфы не жаловали темные земли, и лишь в последний год некоторые из них решились узнать, что скрывает за своими скалами полуостров Сарруб. Рядом с ней более ожидаемый гость, сверкающий своими странноватыми, голубыми глазами посол страны Тирио — Ульвар * Ингилейв. Его серые волосы выдавали в нем волка, а шрам на скуле до виска — неплохого воина, но несмотря на звериную натуру, мужчина выглядел доброжелательно и спокойно, поддерживая непринужденный диалог с Геспером.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Наконец-то в гостиную вошел и Хабир, прибывший последним из гостей. На него почти никто не обратил внимания, хотя горничные послушно оказались рядом, предложив чай. Поблагодарив девушек, мужчина прошел к диванам и сел в кресло рядом. Геспер, заметив наконец-то знакомца, протянул в приветствии руку:

— О, господин Хабир! Не подскажите, по какому поводу мы здесь собрались? Уж вам-то это должно быть известно.

Помощник Блэквудов пожал руку и кивком поприветствовал соседей на втором диванчике:

— Честно говоря, Гес, я сам не совсем понимаю, что тут делаю. Госпожа Аван дала довольно краткое распоряжение приехать и принять участие, но что же замыслил ее брат, она, увы, не уточнила. Если бы я мог хотя бы предположить, мой друг, то с радостью поделился.

— Да, госпожа иногда бывает крайне эксцентрична, но я верю в то, что нас ждет приятный сюрприз. — Мелета сжала ладонь мужа, чуть улыбнувшись.

Хабир кивнул, соглашаясь, но сам так ни в коем случае не считал. Он знал людей здесь, знал и предпочел бы никогда с ними не встречаться, особенно при таких довольно загадочных обстоятельствах — ничего хорошего им эта встреча не сулит.

На пороге гостиной появилась Милана и, довольно строго осмотрев всех присутствующих, наверняка проверила все ли из приглашенных собрались. Завершив данное действие, она исчезла в дверях так же незаметно, как и появилась.

К чему эти формальности? Неужели Каин готовит какую-то грандиозную аферу или собирается сделать какое-то слишком важное объявление? Правда при этом все равно не ясен столь необычный подбор гостей, может стоило бы не приезжать вовсе? Какая-то смутная тревога запустила свои едкие щупальца в сердце. Хабир не понимал, какая угроза может его задеть, он всегда был осторожен и аккуратен в своей службе, безукоризненно выполняя задания хозяев. Неужели он все же ошибся?

Перейти на страницу:

Альсури Мелисса читать все книги автора по порядку

Альсури Мелисса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Времена грёз (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Времена грёз (СИ), автор: Альсури Мелисса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*