Курс магических страстей - Орхидея Страстная
– Да не за что, – отмахнулась Ровена, приводя в порядок своё платье после чемодана. – Рада, что хоть выбрасывать не пришлось.
– Может, тогда и принимать не стоило? – намекнула Пенелопа. – Ты таким образом даёшь ему надежду…
– Если не приму, он под дверь просто подкинет. Возможно, что-то большее, чем сладости, – пожаловалась Ровена и напомнила: – Пробовали же уже в прошлом году. Ладно, надеюсь как-нибудь до выпуска доживу, а там, если что, уеду в другую страну.
– А в учебное время? – не поняла Кэнди. – Если вдруг ты захочешь с кем-то другим встречаться?
– Вот пусть этот кто-то другой с Салли и разбирается! – припечатала Ровена и вернулась к платью.
Поняв, что тема не слишком приятная, мы её осторожно свернули и переключились на бал. Девочки вспоминали кавалеров, с которыми бы хотели потанцевать. Я же думала, что на этом балу хорошо бы в принципе потанцевать, а то зимний маскарад я умудрилась проесть и проболтать…
Начинался вечер, правда, не с танцев – официально это был праздник посвящения в первокурсники. Поэтому первые ряды, внимательно слушали долгую и торжественную речь ректора, переминаясь с ноги на ногу, а те кто поумнее успевал закусывать, пока всё не смели.
Естественно, в этот раз я, набравшись мудрости, устроилась в задних рядах, и незаметно бродила между столами. Оценила необычные канапе, корзиночки с салатами, мясные кусочки, картофельные шарики… Но страсть как хотелось чего-нибудь сладенького!
И тут я увидела ЕГО. Прекрасное пирожное с восхитительной кремовой шапкой одиноко стояло на тарелке. В тот момент я даже не задумалась, почему оно одно и с краю – просто схватила корзинку и сразу же откусила приличный кусок.
– Я смотрю, ты предпочитаешь брать чужое, – раздался недовольный голос рядом со мной.
В другой момент я бы скривилась, но сейчас сладость во рту скрасила мою кислую от появления Мариэтты мину.
– С чего это оно чужое? – с чувством собственного достоинства поинтересовалась я. – Общее угощение на общем столе. Вряд ли кто-то специально для тебя что-то готовил.
Однако зельеварша лишь вздохнула, словно разговаривая с неразумным ребёнком, и пояснила:
– Все пирожные стоят вон там, на отдельном столе. А это была моя тарелка. Я оставила её и отошла.
– Ну прошу прощения! – неискренне извинилась я, уже украдкой облизывая пальцы. Потом, правда, опомнилась и схватилась за салфетку. – Мне в голову не могло прийти, что кто-то возьмёт, оставит без присмотра пирожное и отойдёт на другой конец стола. Но за наводку спасибо! Я ещё схожу к десертам.
– У драконов ужасные манеры, – заметила Мариэтта, забрала тарелку и ушла.
Мне же резко захотелось пить, и я стала оглядываться по сторонам в поисках напитков поинтереснее. Но, к сожалению, ректор завершил свою речь, и народ начал стекаться к столам. А видеть сквозь людей я не умела.
– Ищешь кого-то? – поинтересовался Феркад, который внезапно оказался возле меня.
6
– Лимонаду бы, – пробормотала я и, повернувшись, увидела в руках у собеседника нетронутый бокал с каким-то крайне похожим на безалкогольный коктейлем.
Правда, мне не спешили его отдавать.
– Лимонад? Не вино? – уточнил Феркад, кажется, надеясь, что я оговорилась.
– Нет, мне рано пока алкоголь, я ещё потанцевать хочу. Если выпью, то не смогу, – пояснила я, не сводя пристального взгляда со стакана в чужих руках. Правда, через полминуты у меня прорезалась совесть, и я со вздохом уточнила: – Где ты взял? Я сбегаю себе тоже захвачу.
– Да бери мой – я не пил, – как от сердца оторвал Феркад. – Лимонад далеко стоит, а Тэв сейчас принесёт вино.
После этих слов мне захотелось резко очутиться в другом месте, однако я не успела. Ледяной маг появился рядом с нами и, поздоровавшись, подал Феркаду его бокал. Я же молча потягивала лимонад через трубочку и делала вид, что мы не знакомы.
Вот только Тэва это не проняло.
– Долго планируешь дуться? – уточнил он язвительно, чем тут же меня взбесил.
– Я не дуюсь! – возмутилась я.
– А кто Феркаду на меня жаловался? – припомнил Тэв.
– Нормально не мог объяснить, что на меня нацепил? – не осталась я в долгу и, на всякий случай, вернула в рот трубочку с лимонадом.
Иногда лучше молчать, чем пытаться что-то доказать самоуверенному старшекурснику.
– А лицо-то у тебя почему такое недовольное? – продолжил докапываться Тэв.
– Лимонад тёплый, – лишь бы отвязаться буркнула я.
Мне казалось, на этом мы закончили, но внезапно у меня над напитком закружились снежинки. Оторопев, я повернулась к Тэву, который с невозмутимым видом охлаждал мой напиток своей зимней магией. Хотя его никто не просил!
От раздражения я даже воздух в стакан выдохнула, и лимонад как будто возмущённо забурлил.
– Ладно, ребята, хватит ругаться, – примирительно попросил Феркад, без спросу взяв на себя роль старшего. – Сходите лучше потанцуйте. Сейчас первый танец начнётся, а Цири как раз хотела.
– Пф! – высказалась я, убирая пустой бокал подальше и осматривая зал в поисках кого-нибудь в качестве партнёра. – Тэв, поди, и не умеет. Весь маскарад проболтал.
– А ты откуда знаешь, чем я занимался? – спросил он озадаченно, и я тут же прикусила язык.
Ещё не хватало, чтобы он понял, что это я с ним весь маскарад провела, не узнав.
– Рассказали! – отмахнулась я.
В толпе я разглядела Барти, который пробирался куда-то с двумя бокалами. К нему подскочила довольная Мариэтта, однако, судя по выражению лица, он искал явно не её. Разговора я их не слышала из-за гула толпы и оркестра, но хотела подойти поближе. Как вдруг чья-то рука схватила меня за запястье.
Отчего-то от одного только прикосновения по коже пробежали мурашки. Я замерла, не желая освобождаться, и словно утонула в чужом взгляде. И мир вокруг будто перестал существовать.
– Пойдём потанцуем? – предложил Тэв с томной хрипотцой в голосе.
– Решил доказать, что умеешь? – ответила я, но без должной язвительности в голосе.
– Да, захотелось, – подтвердил маг.
– Мне не интересно, – попыталась отказаться я, по-прежнему почему-то не спеша вырываться, словно околдованная.