Kniga-Online.club
» » » » Холм любви - Александра Вячеславовна Саламова

Холм любви - Александра Вячеславовна Саламова

Читать бесплатно Холм любви - Александра Вячеславовна Саламова. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
время и слухи доберутся до вас. Ну а пока, полагаю настал час познать всю правду жизни простых людей, окунуться так сказать в ту среду, от которой вы хитро увиливали весь этот год.

Лилит вдруг почувствовала как огромные силки сдавили ее горло.

— Я даю вам сутки Лилит Арлант, чтобы вы собрали свои вещи и навсегда покинули эти земли.

Глава 2. "Перепутье"

Мощные потоки ветра трепали волосы девушки. От былой прически практически ничего не осталось, а заплести хотя бы обычную косу у Лилит просто не было сил.

Крупные слезы стекали по обветренным щекам, а воздух, что попадал в легкие обжигал своей свежестью и казалось, что заполнял собой все внутри.

Лилит думала. Думала как ей дальше быть и что делать. На ее хрупких плечиках лежала ответственность за бабушку и за свою жизнь.

С самого детства Лилит росла боевой и чрезвычайно активной девочкой. Юная леди не желала походить на своих сверстниц и старалась познать этот мир, как и полагается наследникам родовитых семей. Безусловно, она обучилась всем премудростям этикета, но не пренебрегала и заботой о землях, приносящих ее семье богатство. Отец Лилит, господин Юджин Арлант воспитывал дочь порой совсем забывая о том, что перед ним прежде всего девочка, требуя от нее знаний, сноровки, смелости и ответственности как с самого настоящего будущего хозяина поместья.

Свою матушку девушка практически не помнила, и только лишь размытый образ темноволосой девы частенько посещал ее во снах. По словам отца, леди Арлант не выдержала самой обыкновенной простуды, впала в горячку и покинула мир Живых.

Лилит внимала отцовским наставлениям, даже не предполагая, что судьба готовит ее к испытаниям. Ровно год назад Юджин Арлант отправился в Большой город, как он важно заявил: «по исключительно важным делам», но уже не вернулся. Весть о его кончине настигла Лилит как раз тогда, когда она ловко управлялась с возложенной на нее задачей держа контроль над землями и поместьем в своих руках.

Сообщивший о кончине поверенный господина Арланта принес еще одну печальную весть, сразившую девушку наповал. Как оказалось, мужчина не оставил дочери ничего, лишив наследства и передав все свое имущество неизвестному господину Фэйдену, о котором Лилит впервые слышала.

Как она выдержала все волнения первых дней после слов поверенного, Лилит до сих пор не могла вспомнить. Тяжесть принятия давила и не было сил справиться с потрясением, однако девушка все же смогла взять себя в руки. Отца похоронили в фамильной усыпальнице, но после церемонии Лилит больше не наведывалась туда. Несмотря на то, что она так рьяно защищала честь отца в разговоре с господином Фэйденом, девушка так и не смогла простить родителя.

Каждый последующий день Лилит ждала приезда нового хозяина поместья. Но проходили недели, месяцы, а он все не объявлялся не передав никаких указаний даже через поверенного. Разумно решив, что пока оставлять некогда родной дом не имело смысла, девушка продолжала жить в поместье, тем более, что на нее буквально «свалилось» еще одно несчастье. Родная бабушка Лилит после смерти сына лишилась рассудка, забывая людей и события, до сих пор считая, что Юджин Арлант жив. Частые приступы паники проходили без последствий только благодаря Лилит, которая успокаивала пожилую женщину. Ну а лекарь, регулярно навещавший госпожу Зерин и не бравший плату в знак уважения к обедневшей в один день семье, утверждал лишь одно: больной нужен покой и стабильность. Мужчина настоятельно не рекомендовал менять место жительства, не уводить госпожу на прогулки далеко от дома и создавать для нее атмосферу счастливой жизни, которой она жила до тех самых трагических событий.

Целый год девушке удавалось правдами и неправдами удерживать бабушку от потрясений, скрывать истину об их сложном положении, в тайне надеясь, что новому хозяину поместья еще очень долго не захочется появляться здесь.

Лилит попыталась даже устроиться на работу, понимая, что в любой момент им могут понадобиться средства для дальнейшего существования. И поскольку ее знания в области управления землями в окрестностях не были никому нужны, ей пришлось осваивать новую для себя деятельность.

Сейчас, делая глубокие вдохи такого освежающего воздуха Лилит с досадой вспоминала свой вечерний разговор с господином Фэйденом. Как же она была не права!

Ей следовало вести себя скромно и неприметно, просить, нет, даже умолять его оставить их с бабушкой в доме, но… Гордыня взяла над ней верх, превратив в острую на язык и непреклонную девушку, лишив единственного шанса остаться в своем родовом поместье.

Просидев у постели бабушки и наблюдая за спящей пожилой женщиной всю ночь напролет, Лилит не могла успокоить рвущееся на части сердце. И несмотря на то, что она считала себя готовой к подобному роду новостей, все же столкнувшись лицом к лицу с ошеломляющим событием, девушка чувствовала себя беспомощной и опустошенной.

А под утро, когда еще даже первые петухи не завели свою раннюю песнь, девушка тихонько покинула дом и отправилась туда, где всегда находила покой в трудные минуты наполненные болью и отчаянием.

Огромный холм с одиноко примостившимся на верхушке старым деревом был ее заветным местом. Здесь Лилит находила поддержку от родных земель и приводила мысли в порядок, пытаясь найти выход из любой сложной ситуации.

Вот и сегодня она устало опустилась на сырую землю возле выпирающих подобно вздутым венам, корней многовекового дерева и прислонившись спиной к шершавому стволу, прикрыла глаза, наполненные слезами.

Ей нужно было что-то придумать.

Но ничего дельного не приходило в голову.

* * *

Сегодня Лилит возвращалась чуть раньше обычного, стараясь успеть до темна попасть домой. Ей было необходимо переделать еще очень много дел.

Утром она прежде всего быстро собрала свои вещи и при помощи слуг снесла все это в небольшую коморку возле кухни, освободив свою комнату. На прощание оглянувшись, девушка печально вздохнула, понимая, что былого уже не вернешь.

Заскочив к бабушке, Лилит постаралась немного развлечь пожилую женщину, которая восседая в любимом кресле возле окна, не могла налюбоваться красотой открывавшегося перед ней вида.

— Доброе утро, моя дорогая девочка. — испещренное глубокими морщинами лицо было самым родным для Лилит. Молодая девушка поклонилась в знак уважения и присела рядом, тщательно скрывая свои внутренние переживания. — Ты уже видела отца? Юджин обещал зайти с утра, но его все еще нет. Может быть он уехал в город?

Лилит на секунду прикрыла глаза и сделав глубокий вдох, растянула губы в улыбке.

— Возможно, бабушка. Батюшку еще не видела, но уверяю тебя, если он пока не пришел,

Перейти на страницу:

Александра Вячеславовна Саламова читать все книги автора по порядку

Александра Вячеславовна Саламова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Холм любви отзывы

Отзывы читателей о книге Холм любви, автор: Александра Вячеславовна Саламова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*