Магическая инспекция или [не]выгодная сделка - Эрис Норд
— Где я могу найти зеркало? — Спросила я.
Служанка пожала плечами. Весь ее вид говорил одновременно о сдерживаемом интересе и нетерпении, ведь ей приходилось возиться со мной. — Если ты про отражающий кристалл, он есть в покоях госпожи Олгаретт. Мари, ты же каждый день там убираешься, неужели забыла? — В ее голосе слышалось нескрываемое удивление.
— Не забыла. Головой ударилась. — Решив пока не говорить лишнего, произнесла я. Меня все больше пугало то, что происходило вокруг, может это чей-то новогодний розыгрыш. Может, но что-то мне подсказывало, что все гораздо серьезнее. Сердце мое гулко стучало в груди, я сама не верила себе, но пока еще смутное, только нарождающееся подозрение и волнение уже завладели моими мыслями. Так тонкий ручеек, прорвав плотину становится той первой струйкой, что обрушит величественное сооружение. Этой первой струйкой было сомнение, а на Земле ли я нахожусь?
Мы прошли коридор до конца и поднялись еще по одной лестнице, неотличимой от первой. Я прислушивалась к звукам вокруг и не сразу поняла, что звуки здесь отличаются непривычной для городского жителя естественностью. Время от времени я различала чьи-то голоса, разговоры, шаги, скрип старого дерева, пение птиц и даже шелест деревьев где-то за стеной.
Мы проходили по небольшим глухим лестницам закрытым тканями, но я нетерпеливо отодвигала дрожащей рукой тяжелые ткани и выходила из плена этих лестничных пролетов, чтобы осмотреться вокруг. Лестницы, по которым мы поднимались, выходили в широкие коридоры, разноцветные ленты света ласкались, прижимаясь к каменным стенам, арочные проемы, закрытые необычными деревянными дверьми, не имеющими ни замочных скважин, ни петель, ни ручек, были покрыты причудливыми рисунками. Я знала, что ни одна рука художника не могла создать подобные удивительные очертания, и с мистическим, первобытным ужасом пыталась найти ответ в этих сложных и одновременно естественных формах. Я осматривалась вокруг, пытаясь проникнуть и постичь тайну этого места, но что-то важное все еще ускользало от моего внимания. Свет и тень здесь замирали подле друг друга — цветной сумрак царил здесь почти везде. Но чем выше мы поднимались, тем светлее становилось вокруг, не сразу я поняла, что источником света здесь являются мягко мерцающие кристаллами различных оттенков. Они были вставлены прямо в углубления стен, как драгоценные камни, украшающие пещеру с сокровищами. Все стены на верхних этажах также были сложены из того же цельного камня, что и первый коридор, но теперь они были покрыты мерцающей пылью, придающей комнатам экзотическую яркость тропических птиц. Во всех комнатах, которые не были закрыты арочными дверьми, я видела тяжеловесную мебель, схожую со старинной обстановкой дворцов, виденной мной в исторических фильмах, но одновременно разительно отличавшейся от всего что было мне знакомо откровенной неправильностью. Так, наверное, должен выглядеть неправильно собранный конструктор или карикатурная зарисовка, передающая основные очертания предмета, но смеющаяся над ее сутью. Мы прошли еще три уже каменных лестничных пролета, достаточно удобных для использования, пока не остановились возле одной из дверей. Она в отличие от предыдущих была сделана из камня. Я взглянула на ровную, перечерченную сетью тонких символов плиту, и перевела вопросительный взгляд на свою провожатую. Девушка, видимо, решившая не задавать лишних вопросов, пояснила. — Это защитный барьер, Мари. Приложи к нему ладонь и дверь откроется. У тебя есть право входа в покои госпожи Олгаретт.
Стараясь не анализировать нелепость происходящего, я подняла руку и коснулась холодного камня. Легкий разряд тепла пробежал по моей руке, и, замерев где-то у плеча, испарился, не оставив после себя больше никаких ощущений, символы на двери слабо загорелись и каменная дверь распахнулась. Я вздрогнула от глухого скрежета, с которым камень отошел в сторону.
— Дальше я не пойду. Мне нельзя. — Произнесла служанка, и, оглядываясь на меня, поспешила прочь. Я все еще одеревенело смотрела на открытую дверь, пока не заставила себя вдохнуть поглубже и вступить в открывшийся зал.
Эти покои отличались той атмосферой, которая присуща всем безвкусным, но роскошно обставленным апартаментам женщин. В центре располагалась огромная кровать, покрытая сверху отрезами ткани, правда ни столбов, поддерживающих материал, ни каркаса балдахина, я не разглядела, но мне некогда было размышлять по этому поводу. Я перевела взгляд на кристаллы, вставленные по обычаям этих мест прямо в стены и какое-то время разглядывала льющийся от них завораживающий золотистый свет, постепенно меняющий свой оттенок на розовато-лиловый. У стены стояло местное подобие шкафа, заставленного флаконами с темнеющей в них жидкостью, рядом с ним находился стол, изготовленный из цельного массива алой древесины. И, судя по тому, что нигде я не заметила даже следов соединения столешницы с ножками, или же они были так хорошо скрыты, что я и не могла заметить их. Я переходила от предмета к предмету, сначала с настороженностью, потом все с возрастающим интересом, поднимая то один предмет, то другой. Любой коллекционер диковинок, должно быть, отдал бы немало средств за одну возможность побывать здесь. Но мне нужно найти этот отражающий кристалл, и, наконец, подтвердить или рассеять безумную идею, закравшуюся в мою голову. Еще раз я с досадой обвела взглядом комнату. И почему мне не пришло в голову заранее выяснить, как выглядит этот отражающий кристалл, ведь только использовав его, я смогу понять, нахожусь ли я в своем теле и в своем мире или же…. Но пока рано делать какие-либо поспешные выводы.
1.3 — Вон на кухню!
Я все еще находилась под действием каких-то необыкновенных, не имеющих название чар, которые крепко, все с большей требовательностью что-то шептали моему сердцу. В это мгновение я ощущала себя листком, готовым сорваться с ветки и предчувствует страх и восторг полета, но все еще не может до конца расстаться со своим местом на дереве. Что-то необъяснимо сильное и яркое происходило вокруг меня и внутри меня, что я, не решаясь признаться в этом себе самой, уже чутко