Жена опального лорда - Татьяна Рябинина
- После свадьбы?! Госпожа… - Айли посмотрела на меня с таким ужасом, словно я собиралась убить своего будущего мужа, расчленить и приготовить из него шашлык. – Но как же господин Огрис? Если бы господин Келлин был стариком, еще можно было бы подождать, пока вы станете богатой вдовой, вы ведь еще так молоды. Но ему нет и тридцати. А надеяться на случай не слишком благоразумно.
Ага, прекрасно. Все как я предполагала. Келлин богат и сравнительно молод, но у Лорен был возлюбленный по имени Огрис, к которому она и пыталась удрать. Хотя, конечно, ничего прекрасного. Все еще сложнее, чем если бы Келлин был стариком.
- Я не знаю, что можно сделать, Айли, - доев рыбу, я снова вытерла рот платком. – Ты же сама сказала, теперь меня будут сторожить так, что мышь не проскочит незамеченной. Если только притвориться мертвой, чтобы похоронили, и выбраться из гроба?
- Не шутите так, госпожа, - испугалась служанка. - Духи смерти все слышат, они не терпят непочтительности. К тому же лекарь сразу поймет, что вы живы, когда сделает разрез.
Понятно. Покойников здесь вскрывают. Или хотя бы надрезают – для верности, чтобы уточнить, действительно умер или нет.
- Скажи, сколько ты уже у меня служишь, Айли? – я пересела от стола в кресло. – Я же чуть не сорвалась с крыши, все теперь все в голове путается – так испугалась. Хорошо хоть имя свое не забыла.
- Еще бы, госпожа! Как вы только решились на такое? Ведь там целых шесть этажей! Даже смотреть вниз страшно, не то что спускаться по веревке. А служу я у вас уже три года, с тех пор как вам исполнилось шестнадцать.
Значит, Лорен девятнадцать, я почти угадала. Ребенок. Только в юности можно решиться на такую авантюру: спуститься по веревке с шестого этажа, да еще в длинном платье. Наверняка ведь разбилась бы, если бы Громмер ее не застукал. Кстати, забавное совпадение, Верой я тоже жила на шестом этаже. Оттуда и выпала. Или это не совпадение?
- А сейчас тебе восемнадцать?
- Семнадцать, госпожа.
- Скажи, а зачем Громмер хочет, чтобы ты наблюдала за мной? Или он что-то подозревает – насчет Огриса?
- Но госпожа, - Айли аккуратно составила все тарелки на поднос и теперь топталась у стола, ожидая, когда я отпущу ее, – с чего вдруг ему подозревать, если он и так все знает? Особенно после того как вы заявили во всеуслышание, что не выйдете замуж ни за кого, кроме господина Огриса. Или вы имеете в виду побег? Ну так и это очевидно – что вы не в лес к волкам собрались бежать. Ваш дядя кто угодно, но точно не дурак.
Чуть не прокололась, но зато добыла ценную информацию: Громмер – дядя. Видимо, Лорен сирота, а он ее опекун. Выяснить бы еще, зачем ему так нужен этот брак. Просто сбыть племянницу с рук? Вряд ли, иначе сбагрил бы ее этому самому Огрису, даже если тот распоследний голодранец. Келлин богат – но что Громмеру с того богатства? Не забота же о племяннице им движет. Скорее, наоборот: Келлин хочет во что бы то ни стало жениться на Лорен, а Громмер ищет в этом какую-то для себя выгоду.
- Иди, Айли, - я махнула рукой. – Мне что-то спать захотелось. Прилягу.
Служанка подхватила поднос, подошла к двери и постучала. Замок открыли снаружи, она вышла, дверь снова захлопнулась. Я прилегла с книгой и прочитала еще пару страниц, но мысли то и дело убегали от страданий несчастной Ирты к собственным проблемам.
Пожалуй, самой сложной из них на данный момент было по-настоящему проникнуться тем, что это не книга, не фильм, не игра, а моя реальная жизнь. Все происходит со мной. Я никогда не вернусь туда, где прожила двадцать семь лет, где моя квартира, работа, подруги. А интернет, телефон, тампоны, таблетки от головной боли и унитаз со смывом – все это и многое другое появится здесь еще очень и очень не скоро.
Добро пожаловать в новую реальность, госпожа попаданка. Ты конкретно попала!
Глава 3
Глава 3
Время тянулось изжеванной жвачкой, которую наматываешь на палец. Я ждала вечера. И в исторических романах, и в фэнтези аристократы завтракали и обедали обычно у себя в комнатах, а на ужин собирались все вместе, а то еще и с гостями. Хоть какой-то новый источник информации. Правда, существовала опасность, что там будут танцы, которые я не умею танцевать, но можно и отказаться, сославшись на недомогание – тем более колени и правда зверски саднило. Не погонят ведь насильно.
Однако ни опасения, ни ожидания не оправдались. То ли в этом мире или в отдельно взятом замке коллективные трапезы не практиковали, то ли я находилась на положении узницы, которую не выпускали за порог комнаты. Причем второе – вероятнее.
Когда за окном стемнело, я взяла из кучки у камина щепку, подпалила и после нескольких неудачных попыток зажгла масляный светильник. Руки свои рядом с ним видела, но читать не рискнула. Вряд ли здесь уже научились делать хорошие очки.
Айли принесла подсвечник с тремя горящими свечами и ужин: мелкую запеченную птичку с миллионом костей, отварные овощи, хлеб и бледно-розовый напиток, похожий то ли на забродивший сок, то ли на очень молодое вино.
- Завтра утром привезут ваше свадебное платье, госпожа, - уныло сказала она, держа наготове платок. – Мне запрещено выходить за ворота замка. Представляю, как волнуется господин Огрис, не дождавшись вас в условленном месте. И даже записку не передать.
Волнующийся господин Огрис не волновал меня от слова совсем – хотя бы уже потому, что это был какой-то виртуальный персонаж, о котором я не имела ни малейшего представления. Даже о женихе сведений было больше: тот богат и не старше тридцати. Уже кое-что. Впрочем, если подумать, Огрис от отчаяния вполне мог наделать каких-нибудь глупостей, которые сильно осложнили бы мое существование. Например, ворваться в церковь – или где там у них заключают браки? – и похитить меня. И что тогда делать?
Нет ничего хуже неведения и неизвестности. Ковыряя вилкой пряные желтые клубни, с виду похожие на картошку,