Kniga-Online.club
» » » » Омлет для наследника дракона (СИ) - Мэра Панна

Омлет для наследника дракона (СИ) - Мэра Панна

Читать бесплатно Омлет для наследника дракона (СИ) - Мэра Панна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мужчина молчит, с интересом наблюдая, как от неловкости я топчусь на месте. Он будто специально ожидает, когда я взорвусь от переизбытка эмоций.

Будто прочитав мои мыли, Император наклоняется ко мне и произносит:

– У меня есть для тебя предложение, от которого ты не сможешь отказаться.

Глава 5 - Предложение, от которого невозможно отказаться

Смотрю на него разинув рот. Чего он медлит?! Я хочу знать все! Мало мне предложения делать ему омлет, уже что-то еще хочет мне предложить? Какой предприимчивый, однако, у нас Император.

– И от чего же я не смогу отказаться, Ваше Величество?

Когда молчание становится почти невыносимым, он решительно произносит:

– Я не могу позволить тебе поступать в Академию без нужного уровня магии, но ведь тебе ничто не мешает посещать занятия в свободное от работы время.

Я едва сдерживаю себя, чтобы не броситься дракону на шею.

– Ваше Величество, я…

Мужчина слегка улыбается.

– Благодарить будешь позже, а теперь тебе пора возвращаться.

А ведь точно. Наткнулась тут омлетчица в темном коридоре на Император. Что люди подумают, если узнают?

– Да, Ваше Величество, благодарю за возможность не только делать вам омлет, но и заниматься с вами раскрытием моих магических навыков, – понимаю, что сморозила ерунду.

С ума сойти, что у меня происходит с головой рядом с этим мужчиной?

Дракон улыбается.

–Прошу прощения Ваше Величество, я должна идти.

Стремительно разворачиваюсь, собираясь идти обратно, как вдруг понимаю, что за моей спиной только тупик и стена, из которой я вывалилась.

Снова поворачиваюсь к дракону. Мужчина беззлобно усмехается. Конечно, такая дуреха перед ним. Чуть не впечаталась в стену, причем дважды, за десять минут.

– В другую сторону. Прямо, потом налево, нажмешь на голову феникса и выйдешь к библиотеке. Надеюсь, ты доберешься целой.

– Не беспокойтесь, – бросаю ответ, но тут же спотыкаюсь, не заметив впереди ступень.

– Все хорошо! – кричу, пытаясь подняться.

– Да уж, я вижу.

Руки Императора касаются моей талии, и легким движением ставят на ноги.

– Ты удивительно неуклюжая, – говорит он с ухмылкой, и я уже собираюсь обидеться, как он добавляет, – но в этом есть своя прелесть.

А потом он выпускает меня из полу объятий, и я, прихрамывая, бегу к выходу. Ну, почему я такая рассеянная? Почему не могу заставить себя сосредоточиться, когда рядом дракон?

Всю ночь не сплю. Ворочаюсь и думаю о том, что ждет меня дальше. Дворец Императора. Неужели я буду готовить лично ему омлеты! А вдруг, ему перестанет нравиться? Или появится другая, которая делает лучше? Или другой?

Закрываю глаза и проваливаюсь в сон.

Снова впереди темный коридор. Я оглядываюсь. Ни слуг, ни стражников. Только знакомая каменная кладка стен и пола свидетельствует о том, что это дворец.

Иду вперед, всматриваясь в тусклый свет впереди. Почему-то я уверена, что там кто-то есть. Ускоряю шаг, словно боясь упустить нечто важное.

Постепенно свет впереди становится ярче, я почти у цели. Прислушиваюсь. Еще секунду назад здесь было тихо, сейчас же отчетливо слышаться тихие всхлипы. Уж не та ли это женщина, которую я слышала сегодня в коридоре перед встречей с Императором?

Невидимая сила подгоняет меня, и я начинаю бежать. Свет приближается, усиливается звук женского плача. Я почти на месте.

Впереди вижу дверь, она слегка приоткрыта. Бесшумно подкрадываюсь к ней и внимательно вслушиваюсь. Постепенно плач стихает, и вот я слышу тихий женский голос:

– Твоя тайна тебя погубит, ты должен во всем признаться.

– Я никому ничего не должен, особенно тебе, – грубо отвечает мужской голос.

– Неужели тебя не мучает совесть от того, что ты сделал?

– А тебя, дорогая Лариэль? Ты причастна к этому не меньше моего.

Я снова слышу женские всхлипы. А через мгновение за дверью мелькает высокий силуэт, я невольно отступаю от двери, но никто так и не выходит.

– Я не могу жить с этим грузом.

Мужчина тяжело вздыхает.

– Чего ты хочешь от меня?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Публичного признания.

– Об этом ты можешь забыть. Есть секреты, которые должны умереть вместе с их хранителями.

– Если ты не хочешь рассказать им все, то мне придется.

Наступает молчание. И вдруг я всем телом ощущаю пронизывающий холод. А потом мужчина снова начинает говорить, и теперь его тон больше напоминает угрозу.

– Ты не поняла меня? Я сказал – есть секреты, которые должны умереть вместе с их хранителями. За разглашение тайн такого масштаба можно поплатиться жизнью.

– Ты мне угрожаешь?

– О, нет, дорогая Лариэль, мне не нужно тебя убивать, чтобы заставить молчать, достаточно лишь одного.

Внезапно темный силуэт резко меняет траекторию движения и направляется в сторону двери. Бежать здесь некуда, я пытаюсь скрыться за дверью, но здесь слишком мало место.

– Эйвальд, что ты хочешь сделать?! – кричит женщина.

Мое сердце сжимается! Эйвальд Дапибус? Неужели это тот, о ком я думаю?!

Глава 6 - Навстречу приключениям

Проходит секунда, силуэт достигает двери, тянет за ручку, а я с ужасом наблюдая за тем, как он приобретает человеческий облик. И вот уже передо мной стоит Император!

Неразборчиво кричит на фоне женщина, а я в забвении смотрю, как дракон запирает дверь на ключ.

– Ты не посмеешь заточить меня здесь навсегда! Я выберусь и все узнают правду.

Пячусь назад, понимая, что меня вот-вот увидят. Но мужчина никак не реагирует на меня.

– Эта правда разрушит нашу Империю. Ты хочешь войны? – теперь Эйвальд более спокойный, но я все равно не могу понять, о чем речь.

– Я лишь хочу справедливости для всех.

– А я мира, – бросает он последнюю фразу и резко разворачивается.

Я стою прямо перед Императором. Меня парализует страх. Я подслушала императорскую тайну, что теперь со мной сделают?! Смирившись со своей участью, глубоко вздыхаю, и вдруг ощущаю стремительный толчок в грудь. Эйвальд проходит сквозь меня. Мне не хватает воздуха, чтобы снова вдохнуть. Что за черт? Начинаю задыхаться, хватаюсь за стену и вдруг…

Картинка резко схлопывается.

Я открываю глаза в своей кровати.

Что за черт? Я до сих пор чувствую запах пыльного коридора, слышу треск огня и шаги Эйвальда. Если это был сон, то почему такой реалистичный?

Еще темно, но я ощущаю приближение рассвета. Скоро за мной придет полная дама, чтобы отвести меня на кухню и дать задание. Спать уже совсем не хочется, и, хотя я всеми пытаюсь снова уснуть, навязчивые мысли не дают и глаз сомкнуть. В таком состоянии я лежу до самого появления служанки, а потом лишь молча следую за ней, все еще не до конца отойдя от ночного сновидения.

Похоже, что на кухне все уже давно в сборе. Слуги снуют от одного конца кухни к другому, изредка перебрасываясь ехидными комментариями, а иногда и едой.

По центру кухни стоит высокий мускулистый мужчина. Он совсем не похож на повара, однако в руках держит гигантский черпак.

Я оглядываюсь по сторонам в поисках котла с супом. Но не вижу ничего подобного на супницу. Интересно, зачем ему черпак? А главное, зачем ему такой большой?

– Нарвиа! – вдруг кричит он пронзительным писклявым голосом, который совершенно не соответствует его статусности.

Кошмар, это практически ультразвук. Он что? Сирена?

– Быстро хватай свою сковородку и начинай жарить!

Не успеваю даже вникнуть в суть дела, как в меня летит сковородка. Да не просто сковородка, настоящая сковородень. Едва успеваю увернуться. Посудина с грохотом приземляется на стол.

– За работу! Все хотят вкусить твой пресловутый омлет, посмотрим, насколько ты талантливый кулинар.

Подхожу к сковороде. Я в жизни не видела таких безразмерных посудин. Тут омлетов на целую армию солдат или на целого дракона. Ой! Вдруг доходит до меня. Я ведь здесь именно для того, чтобы утолить аппетиты дракона.

Перейти на страницу:

Мэра Панна читать все книги автора по порядку

Мэра Панна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Омлет для наследника дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Омлет для наследника дракона (СИ), автор: Мэра Панна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*