Kniga-Online.club
» » » » Отдана охотникам: Варвары белых песков (СИ) - Флокс Иванна

Отдана охотникам: Варвары белых песков (СИ) - Флокс Иванна

Читать бесплатно Отдана охотникам: Варвары белых песков (СИ) - Флокс Иванна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сказать, что мне было страшно – не сказать ничего. 

“За что мне все это?! Я хочу домой! – мысленно сокрушалась я, до белеющих костяшек цепляясь в руку варвара. – Что они собираются со мной делать?!”

Вот только ответ на свой вопрос я получила очень быстро. 

От неспешных размеренных движений тура, ощутила, как в спину уперлось что-то внушительное и очень твердое. 

Затаив дыхание, сжала губы и зажмурилась.

“О черт! Пусть это будет палка!” – взмолилась про себя, прекрасно понимая, насколько сильно ошибаюсь, а когда над ухом послышался протяжный вдох и раздался нетерпеливый рык, была готова провалиться сквозь землю.

– Боги лун, как же притягательно ты пахнешь… – хрипло прошептал он. – Хитарис, откуда ты такая взялась?

– Самой интересно! – фыркнула в ответ, пытаясь отсесть от него подальше. Так как “внушительная дубинка”, упирающаяся в спину, не на шутку беспокоила. 

– Не шевелись! – в ответ рыкнул он, вновь притягивая меня к себе.

– Эй, да хватит об меня тереться! – возмутилась на него, недовольно ерзая.

– Если ты сейчас же не успокоишься… – скрипнул зубами Хиташ, когда я вновь попыталась отстраниться, отчего возбужденная плоть потерлась о меня. 

– Что будет? – насторожилась я, мгновенно замерев.

“Аня, кажется ты допрыгалась!” 

– С тура свалишься! Просто не шевелись! Ясно? – отмахнулся он. – Как тебя зовут? 

– Аня… – осторожно произнесла я, пытаясь успокоить разгулявшиеся нервы.

– Анья? – будто пробуя на вкус, повторил варвар. – Странное имя.

– Аня! – попыталась исправить его.

– Анья, я так и сказал, – хмыкнул мужчина за моей спиной, вновь шумно вдыхая. – Дьявольщина!

Не могла понять, что творится с этим мужчиной, вот только его слишком явное возбуждение было совершенно невозможно скрыть. 

Мельком взглянула на Архоша, который ускорился, осматривая путь перед нами, вновь сосредоточила внимание на проблеме, упирающейся мне в спину. Следовало как-то отвлечь этого несдержанного дикаря, вот только в голову не приходило никаких разумных мыслей, кроме беспокойства, что ему надоест сдерживаться, и тогда…

“Не-не-не! Даже думать об этом не стоило!”

– Куда вы меня везете? – перевела я тему, стараясь настроить своего попутчика на более безобидный разговор.

– В племя, там много охотников и ты будешь в безопасности. Аскары не рискуют приближаться к нашей территории…

От услышанного в ушах зашумела кровь.

“Больше охотников?! – в воображении нарисовалась целая орава дикарей, подобных моим новым знакомым. – Эм… и он правда думает, что это безопасно?!”

– Тааак, ладно… И что со мной там сделают? – осторожно спросила я, оборачиваясь к Хиташу.

– Не стоит бояться, Анья. Мы женщин не обижаем… Любой охотник племени, решивший причинить вред самке, без суда лишится жизни.

– Самке?! – хмыкнула я. “Ну вот, и этим все сказано. Да здравствует “В мире животных”.

– Именно, подобным тебе, хитарис, – наивно пояснил Хиташ, не понимая, что я иронизирую над столь странным словом, применимым к женщинам.

– Так, значит в вашем поселении берегут девушек. Это хорошо… И чем же они занимаются целыми днями?

– Как чем? – искренне удивился варвар. – Отдыхают и следят за детьми, а когда их партнеры возвращаются с охоты или иных работ, удовлетворяют потребности своих мужчин.

– Ты сказал, мужчин?! – шокировано ахнула я, резко оборачиваясь к Хиташу, отчего он скрипнул зубами, на мгновение зажмурившись.

– Да, Анья, мужчин. Что тебя так удивило?

– И сколько их у одной… эээ… самки? – не сводила я взгляда со странных сапфировых глаз, надеясь, что он сейчас рассмеется, уверяя, что это всего лишь глупая шутка.

– Двое. Аркаи – мужчины всегда рождаются парами, в то время как самки лишь по одной. Их численность меньше… Не понимаю, что тебя удивляет, – пожал он плечами. – В племени очень много неспаренных самцов, так что когда мы доберемся до дома, вероятнее всего вожди потребуют, чтобы ты выбрала себе пару. 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Ну уж нет! – фыркнула я в ответ и, резко отвернувшись, хлестнула варвара волосами по лицу. – Лучше отпустите меня сейчас!

– Ты здесь не проживешь и до захода солнца, – вновь бесхитростно констатировал он. – Лучшее для тебя – отправиться в племя. 

Собиралась вновь возмутиться и высказать этому упертому барану, что я не собираюсь быть еще одной племенной кобылой, которой будут расчесывать гриву, кормить по расписанию и трахать по очереди! Ну уж нет! Вот только прежде, чем успела высказать свою точку зрения, из-за высокой дюны показался Архош. 

– Впереди песчаная буря! Скроемся в пещерах! Быстро! 

Стоило словам близнеца прогреметь в воздухе, как атмосфера резко изменилась, а оба варвара сосредоточились. 

Крепче прижав меня к себе, второй рукой Хиташ дернул поводья и издал нечленораздельный клич, на который тут же отреагировал тур, переходя на галоп. От тяжелой туши бегущего зверя казалось, что разверзнется земля. Я и представить не могла, что такая громадина может набрать столь высокую скорость.

Спустя мгновение мы оказались на возвышенности, а на горизонте, подобно пугающей волне из самой преисподней поднимались пески, приближающиеся к нам. 

Погода стремительно менялась. Ускоряющийся ветер подкидывал белоснежные песчинки, закручивая их в воздухе. 

Вновь нервно взглянув на Хиташа, замерла от шока. Мужчина моргнул, но не как обычно. Будто второе веко, его глаза прикрылись прозрачной пленкой, как у дикого кота, которого мне довелось встретить ранее. 

– Твое зрение не защищено? – нахмурился он, спешно доставая из сумки, висящей на боку тура, кусок ткани. – Прикрой лицо, песок может быть опасным!

Глава 4. Опасность на каждом шагу

Хиташ

Странная женщина, найденная Архошем не давала мне покоя. Я уже начал жалеть, что взял ее на своего турала. С момента, как уловил ее запах со мной происходило что-то невообразимое. Такого возбуждения еще никогда не доводилось испытывать. Но собственно и неспаренных самок, кроме незрелых девочек, я давно не видел… Возможно причина была именно в этом. 

Вот только предположения совершенно не помогали успокоиться. Как на зло Анья продолжала ерзать на звере, потираясь об упирающийся в нее член соблазнительным телом.

“Боги лун, дайте мне сил удержаться!” – мысленно взмолился, резко хватая непоседу.

К женщинам, принадлежащим другим самцам, влечения такого не было. Их запах отличался, готовя о том, что они уже недоступны. С этой хрупкой хитарис было все иначе.

Я пытался думать об охоте и выделки шкур, старался подсчитать сколько древков мне потребуется для изготовления новых стрел, но легче не становилось. И даже наоборот, легкий ветерок, поднявшийся над нами, овевал меня манящим ароматом хрупкой самки, окончательно лишая рассудка. 

Хотел ее себе… Нам! Следовало потребовать деву, так же как и добычу, что мы приносим с охоты, вот только это так не работает. 

Я уже понимал, что вожди не позволят так поступить. Каждый из охотников имел право получить свой шанс понравиться самке. Но вопреки правилам и здравому смыслу от мысли, что к ней подойдет кто-нибудь из племени, внутри все закипало.

Песчаная буря стала моим спасением, наконец помогая отвлечься от странной попутчицы. 

Удерживая ее за тонкую талию, и время от времени контролируя приближение песка, подгонял зверя, направляясь к высоким скалам. 

Брат, загоняя своего турала, рванул вперед, дабы до нашего прихода проверить пещеры на наличие хищников, которые тоже будут прятаться от непогоды.

Должен признать, что был рад случившейся буре, ведь она позволяла нам познакомиться с хитарис поближе, при этом не отгоняя от нее других охотников. Представлял, как они выпятив колесом грудь, подобно некоторым птицам, раздувающим зоб, будут привлекать внимание женщины, убеждая ее в том, что лучше партнеров она для себя не найдет.

Перейти на страницу:

Флокс Иванна читать все книги автора по порядку

Флокс Иванна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Отдана охотникам: Варвары белых песков (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Отдана охотникам: Варвары белых песков (СИ), автор: Флокс Иванна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*