Kniga-Online.club
» » » » Невеста для предателя (СИ) - Дягилева Наталья

Невеста для предателя (СИ) - Дягилева Наталья

Читать бесплатно Невеста для предателя (СИ) - Дягилева Наталья. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ночь наедине с незнакомым мужчиной, преступником (пусть даже старательно спящим) пугала. Арден не раз похищал дочерей состоятельных семей ради выкупа, я слышала не одну такую историю — и все они заканчивались благополучно. Но сейчас это не слишком утешало. Я была уверена, что от переживаний не смогу сомкнуть глаз и буду всю ночь сохранять бдительность. Но длинный день, выпитое вино и головокружение от перемещения сделали свое дело — я сама не заметила, как уснула.

Глава 3.

Солнце било мне прямо в глаза сквозь сомкнутые веки. Я сощурилась и помянула недобрым словом Эдну, которая не задернула шторы — и только потом вспомнила странный вечер. Долгие сборы. Свою помолвку. Похищение.

Я резко открыла глаза, мгновенно теряя остатки сна. Над головой висел низкий потолок из грубых досок, совсем не похожий на мою собственную комнату. В воздухе летал, светясь на солнце, плотный слой пыли. К горлу подкатила тошнота. Я огляделась по сторонам и столкнулась взглядом с Арденом. Он сидел на кровати, наблюдая за мной.

— Который сейчас час?

— Уже седьмой час, так что собирайся. У нас впереди длинная дорога.

Я содрогнулась, не готовая к настолько раннему подъему, хотя это и было наименьшей из моих проблем.

— Куда? — после вчерашнего я не особенно рассчитывала услышать подробный ответ.

— Мы же договорились обойтись без лишних вопросов. — усмехнулся мужчина, а затем добавил, указывая на мое платье. — Ты что, прямо в этом и спала? Это же какой-то пыточный инструмент.

— Можно подумать, у меня был большой выбор, — я огрызнулась, хотя впервые была согласна с Арденом. Платье из бархата с нижним юбками, вышивкой и корсетом явно не было предназначено для подобных ситуаций. — Если бы меня похитили во время занятий по верховой езде, я была бы экипирована куда лучше.

— Обязательно учту в следующий раз, — пообещал мне Арден с видом примерного ученика.

Пока я с ужасом думала, как проведу ещё день или два в таком виде, Кристобаль порылся у себя в дорожной сумке, извлек оттуда сверток и бросил его на кровать рядом со мной. Я скептично посмотрела на мужчину, но тряпку развернула. Ну надо же, какой предусмотрительный. Это оказалось темно-зеленое платье простого кроя, похожие носили у нас в поместье горничные. Совсем не то, что можно надеть на прием (да и вообще куда угодно в приличное общество), но к сегодняшней ситуации оно вполне подходило.

— Выйдете, чтобы я смогла переодеться, — потребовала я.

— Извини, я тебя одну не оставлю, — Арден покачал головой, но хотя бы демонстративно отвернулся в противоположную сторону. В этот раз я почувствовала, что спорить бесполезно, поэтому засуетилась, стараясь переодеться как можно быстрее.

Несколько мучительно долгих минут ушло на попытки разобраться со шнуровкой на спине. Длины рук просто не хватало, чтобы справиться с завязками корсета. Эдна постаралась на славу, собирая меня на прием.

— Если ты так тянешь время, то советую прекратить, — наконец сказал Арден, начиная раздражаться. Легко ему говорить!

— Сами бы попробовали все это развязать! — возмутилась я. Наверное, чуть более резко, чем полагается заложнице, и уж конечно непозволительно для леди. Но уж об этом я сейчас точно не собиралась волноваться.

— С этими леди одни проблемы, — заговорил мужчина себе под нос, поворачиваясь ко мне. — Скоро вместе с ними придётся похищать ещё горничную, модистку и конюха.

— Или вообще не похищать.

— И как я сам до этого не додумался, — буркнул сказал Арден, подходя ко мне. — Повернись.

К щекам у меня прилила кровь, но я повернулась к мужчине спиной, позволяя помочь со шнуровкой корсета. Даже хорошо, что мы сейчас вдвоем — если бы у этой сцены были свидетели, плакала моя репутация добропорядочной леди и брак с достопочтенным лордом Бредвином. Я зажмурилась от смущения.

Пальцы Кристобаля коснулись моей спины, и по коже волной пробежали мурашки. Если он начнет распускать руки или хотя бы отпустит шутку, умру от стыда на месте.

Некоторое время Арден боролся со шнуровкой. Хватка корсета постепенно ослабевала, а я стояла напряженная и прямая, как палка. Ладони мужчины задержались на моих плечах, и он наклонился ко мне, чтобы рядом с самым ухом произнести низким шепотом: «Бу!».

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Его дыхание обожгло кожу. От неожиданности я подпрыгнула на месте и дернулась вперед. Лиф платья тут же начал сползать вниз, и я едва поймала его на груди, старательно прикрывая руками все компрометирующие части. Лицо у меня горело от возмущения. Я злобно посмотрела на Ардена, который едва сдерживал смех. Явно наслаждался моим смущением. Подлец.

— Вы ужасный человек, вам это говорили? — прошипела я, цепляясь за падающее платье.

— И это твоя благодарность за неоценимую помощь? Леди растеряли всякие манеры, — Арден с наигранным осуждением покачал головой, но все-таки отвернулся. Не спуская с него глаз, я поскорее натянула новое платье.

Мой похититель не стал затягивать сборы — через несколько минут мы вышли из хижины. Несмотря на ранний час, солнце уже пробивалось через густые сосны. Я старательно оглядывалась по сторонам, но не находила в пейзаже ничего знакомого — глухой хвойный лес, каких полно по всему Гиллиаду. Я понятия не имела, в какой части страны нахожусь.

У стены дома нас ждали две лошади: Арден взял под уздцы одну из них, и указал мне на вторую. Небольшая гнедая лошадка ткнулась мне мордой в плечо. Стоило притвориться, что не умею ездить верхом или боюсь лошадей (в общем тянуть время всеми возможными способами), но об этом я подумала уже после того, как привычно забралась в седло.

Мы тронулись в путь бодрой рысью. Доставшаяся мне кобыла была под уздечку привязана к коню Ардена, поэтому вряд ли имело смысл срывать лошадь в галоп в попытке сбежать. Да и куда? Я даже не представляла, в каком направлении двигаться.

За исключением ремня, соединяющего лошадей, ничто не напоминало о том, что я нахожусь тут на правах заложницы. Арден не стал ни связывать мне руки, ни накладывать заклинаний (во всяком случае, я ничего такого не заметила). Это казалось странным, но я решила не подавать мужчине идею. Незачем нарываться на неприятности. Хотя я и пообещала смирно ждать отца с выкупом, идея сбежать самостоятельно все еще казалась привлекательной (пусть только подвернется возможность), а свободные руки мне при этом ой как пригодились бы.

Должно быть, надежда на побег была глупой. У Ардена было куда больше опыта во всем происходящем, чем у меня. За те четыре года, что он был объявлен изменником короны, Кристобаль не раз похищал знатных девушек, чтобы после обменять их на существенный выкуп. Семьи несчастных, конечно, старались по возможности это скрыть, но слухи все равно ходили. Обычно леди возвращались домой через несколько дней — испуганными, но здоровыми, а их честь, как сообщали в полголоса, не была опорочена. Это немного успокаивало. Хотя, если рассуждать цинично, разве стал бы кто-то признаваться в обратном?

Поймать Ардена пытались не раз, но всегда — безуспешно. Каждая такая неудача приводила моего отца в глухую ярость. Я видела, каким он возвращается после отчетов перед королем. Похищения ни в чем неповинных леди были наименьшим из грехов Ардена: его работа на Листанию, с которой Гиллиад уже четвертый год вел затяжную войну, была обвинением куда более тяжким.

И с этим человеком я осталась наедине.

Большую часть времени в пути Кристобаль молчал. Он не издевался, не угрожал, но и на мои попытки тянуть время и задавать вопросы не поддавался.

Я от безделья разглядывала своего похитителя и начинала понимать, почему иные дамы так тоскуют о том, что он отлучен от двора. Не хотелось это признавать, но Арден правда был красив. Высокие скулы, серые глаза, немного насмешливая улыбка. На нем была простая рубашка и потрепанный жизнью плащ, но осанка и манера говорить все равно выдавали в нем знатное происхождение и воспитание лорда.

Я невольно сравнивала его со своим женихом. Бредвин Дейн остался в моей памяти строгим мужчиной в идеальном камзоле, застегнутом на все пуговицы. В нем как будто не хватало жизни. Тепла. Но эти мысли я от себя старательно гнала. Лорд Дейн — порядочный человек и достойный будущий супруг, он уж точно не заслуживал сравнения с преступником и подлецом вроде Ардена.

Перейти на страницу:

Дягилева Наталья читать все книги автора по порядку

Дягилева Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Невеста для предателя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста для предателя (СИ), автор: Дягилева Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*