Когда душа уходит в воду - Валерия Калифорнийская
– Если честно, вы первая, кто привёл такой чудесный пример, некоторые вообще говорили, что они у меня похожи на болото, – усмехнулся он в кулак, снова направив взгляд в окно.
На улице в этот момент совсем стемнело, народу практически не было, только парочки гуляли, в некоторых местах, любуясь звёздами.
– Не хотите прогуляться? Не думаю, что вам нужно идти в такой темноте одной до дома, – и немного помедлив, продолжил. – Это ещё одно искупление моей вины за то, что задержал вас.
– Нет, я доберусь одна, что вы, совсем не нужно искуплять свою вину во второй раз, когда вы совсем не виноваты, ведь, это я решила остаться, верно?
– Но я всё же настаиваю, – и посмотрел на мой бейджик, где было написано имя. – Габриэль, не будете ли вы против, чтобы я проводил вас до дома?
Во мне боролись два желания: согласиться и отказаться. Но, самое главное, знала, что будет, если мать с отцом увидят меня с мужчиной рядом. И в моей голове, по стуку волшебной палочки, появилась идея, так как в такую темноту, правда опасно ходить одной, хоть везде и были включены фонари. Кивнув ему, встала из-за стола и направилась в уборную, промолвив, чтобы он ждал меня на улице.
***
Сегодня вечером было довольно прохладно, поэтому я закуталась глубже в свою курточку и засунула руки в карманы. Мы шли возле домов, в которых горел свет, фонарей становилось всё меньше, и этот свет, как раз-таки, освещал нам путь.
– Вам не холодно, Габриэль?
Я всего лишь покачала головой на его вопрос. Зачем зря волновать его, хотя постойте-ка, он волнуется?
– А вы волнуетесь?
– А вы разве хотите заболеть?
Вопрос на вопрос. Умно. На моем лице появилась улыбка, но спрятала её за голубым шарфом, намотанный вокруг моей шеи.
Ещё несколько метров и мы оказались возле моего дома.
– Вот здесь я живу, – остановилась, смотря внимательно на дом из серого кирпича. В нём не горел свет.
– Красивый дом, – и повернулся ко мне лицом. – Что ж, приятно было с вами немного побеседовать, да и просто идти в тишине, – он достал мою руку из кармана куртки и поцеловал тыльную сторону ладони. – Приятной ночи, юная леди!
Отошёл от меня и зашагал обратно в ту сторону, с которой мы шли. Через несколько секунд, оглянулся и улыбнулся мне, помахав рукой. Махая рукой в ответ, поднялась по ступенькам, вроде бы, собираясь сейчас, открыть дверь, роясь в сумочке в поиске ключей. Но когда фигура юноши скрылась из виду, то спустилась обратно на тротуар, направляясь ещё дальше по пустой улице , к своему уже настоящему дому. Тут же осеклась. Я же забыла спросить его имя и тем более поблагодарить!
Продолжая идти, думала об этой встрече, как о новом сдвиге в своей жизни. Наконец оказавшись возле знакомой большой чёрной двери, открыла её, увидев, что меня встречает мать, спрашивая, почему я надолго задержалась. Промолчав, направилась в свою комнату. Уже потом, объяснив, за ужином, что в заведении сказали затеять уборку.
Глава 4
Габриэль
В «Brendon's Cakes» была как всегда толпа народу, чтобы позавтракать утром. Я же высматривала вчерашнего юношу, чтобы поблагодарить его. Моя черноволосая партнёрша – Андреа, у которой было много разнообразных татуировок на плечах, заметила, что что-то со мной не так, сегодня, и поэтому, положила свою ладонь мне на плечо, легонько похлопав, как будто я какой-то пациент из психиатрической больницы и со мной только так, а именно, спокойно надо обращаться.
– С тобой всё в порядке?
Я ответила не сразу, потому что заметила какую-то фигуру, походившая на моего вчерашнего знакомого.
Сорвавшись с места, подбежала к тому человеку, дотронувшись до него плечом, но к моему сожалению, это оказался не юноша с зелёными глазами, а какой-то парень, посмотревший на меня, как на дурочку.
Вернувшись на своё место, ответила черноволосой, пока та пребывала в каком-то замешательстве.
– Да, со мной всё хорошо, просто не выспалась, – отмахнулась я.
Но ее не обманешь, за этот месяц, работая с ней, заметила в ее характере особенность – отличать правду ото лжи. Мне бы такая способность не помешала, чтобы узнать от мужчин, любят ли они меня или нет, а может спросить у родителей, правда ли они волнуются о моём здоровье и тем более о жизни.
Она взяла меня под руку, наряду с этим, взяв в другую кофе, повела меня с моего места к лестнице, которую отделяла дверь из дерева. Пока наши места заменили другие работники, то девушка закрыла дверь и мы прошли к ступенькам. Та тут же посмотрела на меня так: мол, рассказывай, отпивая из кружки кофе.
– Просто мне нужно поблагодарить одного юношу, а тот меня вчера до дома проводил, забыла это сделать, – и тут мне стало неловко за свою оплошность и невнимательность.
– Он часто сюда приходит?
– В том-то и дело, что я не знаю.
– Значит будешь караулить, что поделать, может он вообще турист, – сделала она предположение, но мне даже о таком думать не хотелось, особенно о том, что забыла сказать простое слово «спасибо», хотя он вроде не был таким печальным из-за этого, когда махал мне рукой вдалеке, но может ему потом стало грустно?
В итоге, вернувшись к работе, рассматривая всех людей, продолжала наливать, кому горячие напитки, кому холодные. Так до самого вечера проработала за барной стойкой, не встретив его и в конце концов, пошла домой, немного расстроенная.
Глава 5
Хилари
В эту и прошлую ночь, к сожалению, я не ночевал в книжном магазине, всё время вспоминая предупреждение мистера Джонса. Когда проводил Габриэль домой, то направился сразу на остановку, долго дожидаясь автобус. На нем пришлось ехать два с половиной часа до моего дома, тогда на следующее утро, не смог поехать на работу, потому что не было сил встать из-за усталости в теле.
Проверив телефон, увидел одно сообщение от директора, с вопросом, что всё ли у меня в порядке и почему не пришёл на работу. Если честно, то голова болела, хоть ничего такого и не употреблял.
Подошёл к верхнему шкафчику, в котором лежали лекарства, открыл его и достал таблетку от головной боли. Нет, не проспал, эти двое суток, в своей кровати, а просто не мог проснуться и проспал вчера до трёх часов дня, сегодня же, забыл поставить будильник на повтор. Может долгий сон,