Ярроу. 2. Королевский тысячелистник (СИ) - Лин Айлин
- Али, Дориус, Свен! Как я рада вас видеть! - я обернулась к запыхавшемуся Онри, который не смог угнаться за мной, - уважаемый Онри, прошу прощения, что заставила вас побегать. Распорядитесь подать взвар в голубую гостиную и что-нибудь вкусненького, - повернувшись к гостям весело махнула рукой, - ребята, пойдёмте за мной.
Я устремилась вглубь холла, который заканчивался двумя дверями: одна вела в тронный зал, другая в большую гостевую комнату. Встречающиеся по пути придворные отходили в сторону и провожали нашу "кавалькаду" заинтересованными взглядами. Новая пища для сплетен.
- Я так рада, что вы смогли вырваться и приехать ко мне на свадьбу! - счастливые лица бывших коллег подняли моё настроение ещё выше, - как долго сможете погостить?
- Лекка Яра, - начал Али, - спасибо за тёплый приём, - тут в дверь постучали и в гостиную вошли две горничные у одной из них в руках был поднос с чайником и чашками, у другой полная корзинка разнообразных пирожных.
Как только девушки удалились, я самолично разлила душистый взвар по чашкам, и предложила всем угощаться.
- Вы с порта сразу ко мне или где-то остановились? - спросила я, наблюдая, как гости делают глоток вкусного напитка.
- Мы сразу к вам, - ответил Али, - и мы, в общем...
Так ему несвойственная неуверенность несколько меня насторожила:
- Что-то случилось?
- Нет, то есть, - Али помолчал немного и всё же договорил, - если ваше предложение всё ещё в силе, то мы бы хотели остаться и служить под вашим началом.
- Да-да, - кивнул Свен, - я приехал с женой, мне ещё многому нужно у вас научиться.
Дорис весомо кивнул. Все четверо уставились на меня ожидая ответа.
- Нет, конечно! - вытянувшиеся разочарованные лица заставили меня весело рассмеяться, - вы, что думаете, что я отменю своё предложение? Когда трое замечательно обученных, много умеющих лекков готовы мне помогать? Вы с ума сошли! Я не могу себе позволить разбрасываться такими кадрами! Сейчас решим вопрос вашего размещения. Пока поживёте во дворце, он огромен и на каждого найдётся комната. А потом купим вам дома ближе к дворцу. В общем, это уже моя забота.
- Лекка Ярроу, - вдруг сказал Свен, - мы же не с пустыми руками приехали. У нас есть сбережения, сами купим, не стоит вам за это переживать.
- Нет-нет, - перебила я его, подняв ладонь, - никаких «сами купим». Раз уж вы будете работать на Корону, то и всем необходимым она вас обеспечит. Этот вопрос я решу лично. Ох, как же я рада вас видеть, друзья мои!
Тут раздался громкий стук в дверь и в комнату ворвался Николас:
- Дорогая, прости, что мешаю, - он посмотрела на вскочивших людей, которые, узнав кронпринца, вежливо ему поклонились, - Уважаемые Али, Свен, Дориус! Какая приятная неожиданность!
- И мы рады вас видеть, эр Николас, - практически хором воскликнули те.
- Онри, - позвал Ник дворецкого, что застыл около дверей, - размести дорогих гостей со всеми удобствами. Потом проводи на ужин.
Дождавшись, когда гости выйдут из гостиной, Ник повернулся ко мне и нахмурился:
- Мне нужна твоя помощь.
- Что случилось, - в волнении я подошла ближе, вглядываясь в потемневшие серые глаза.
- Отец. У него что-то со здоровьем. Королевский лекк, который раз пускает кровь, но не помогает.
- А почему мне не сказал раньше?
- Я только сегодня узнал, когда отец вызвал меня к себе, так как завтра церемония и тянуть больше нельзя, он решил спросить твоего совета.
- Но ведь эр Ратир в курсе, что я лекка, отчего сразу не позвал?
Николас потёр лицо ладонями, но всё же ответил:
- Отец посчитал, что говорить на такую тему с женщиной, будь она хоть трижды леккой, а в твоём случае ещё и будущей родственницей - верх неприличия.
Я покачала головой:
- Ваши предрассудки сведут меня с ума. Веди!
Комната короля была погружена в полумрак, плотно задёрнутые портьеры не давали и шанса свежести проникнуть в помещение.
- Отец, эри Ярроу пришла тебя осмотреть.
Кряхтение, донёсшееся из-под вороха одеял, было ему ответом.
- Доброго вечера, уважаемая эри Ярроу, - проговорил мужчина, которого я сначала не заметила, - меня зовут лекк Варни, я не вижу необходимости вашего присутствия здесь. Думается мне, я ещё раз пущу кровь* нашему глубоко любимому королю и завтра он сможет провести церемонию.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мне не понравился запах в комнате. Мне не понравился этот напыщенный тощий тип с лицом крыски и бегающими глазками, называющий себя лекком. Мне не понравилось, что король молчал.
- Николас, этого - вон отсюда. Онри, распахнуть все окна. Зажечь, как можно больше ламп. Работаем!
Прим. автора:
*Кровопускание (флеботомия) — метод альтернативной медицины, заключающийся в извлечении определённого количества крови из человека с лечебной целью. Доказательства клинической эффективности у кровопускания отсутствуют, в современной медицинcкой практике оно не используется. В подавляющем большинстве случаев историческое использование кровопускания было вредно для пациентов. Осуществляется при помощи прокола (венепункция), разреза вены или посредством наложения пиявок (гирудотерапии).
Глава 5
— Уважаемый Онри, позовите мою помощницу Еву, и пусть она прихватит с собой лекарскую сумку. Распорядитесь подать кипяток и крепкий напиток «Дух вина». Также приготовьте морскую соль и тёплую кипячёную воду.
Дворецкий кивнул и вышел за дверь.
— Что планируешь делать? - спросил Ник, застывший в изголовье кровати, поистине, королевских размеров.
Я посмотрела на жениха и вздохнула:
— Вашего главного лекка нужно наказать за чрезмерное злоупотребление кровопусканием. Гнать его в шею. А вообще, в первую очередь сбить жар, затем дать обезболивающее и поговорить с эром Ратиром, как только он придёт в себя.
Ник слушал меня очень внимательно.
— Надеюсь, всё будет хорошо, - кронприц потёр переносицу и, отойдя в центр спальни, сел в огромное, обитое бархатом, кресло.
— Я тоже на это надеюсь.
Ева влетела в комнату чуть запыхавшись, прижимая к груди мою сумку с травами и необходимыми инструментами первой помощи. За ней вереницей вошли служанки: одна несла таз с водой исходящей паром, другая - кувшин с вином.
— Ева, готовь обезболивающую и жаропонижающую настойки, всё, как обычно, по старой схеме и с ложечки дай выпить эру Ратиру. Затем малую ложку морской соли раствори в нашей средней чаше тёплой прокипяченной воды.
Отдав распоряжения, присела напротив жениха и посмотрела на него внимательным взглядом: тёмные круги под глазами, взлохмаченные волосы. Передо мной сидел уставший человек, так и подмывало спросить, чем это он занимается с утра до позднего вечера, но не стала: надо - сам расскажет. К тому же, лишние уши - даже если они принадлежат Еве - нежелательный фактор.
В тишине провели минут двадцать. Николас, кажется, задремал, а я сидела и думала. Ева приготовила настойки и, как всё было готово, начала давать королю.
— Ни... Николас, - раздался голос короля и мы одновременно вскочили, поспешив на зов, - сын мой, кажется, я умираю...
— Отец! Не говори ерунды! Всё будет хорошо! - Ник сжал ладонь отца и ободряюще улыбнулся, - Яра сейчас тебя осмотрит и дальше решит, что делать.
— Пиить, - пробормотал эр Ратир и прикрыл веки.
Ева тут же поднесла к его губам чашу с самодельным физиологическим раствором* и помогла сделать несколько глотков.
— Фуух, что за гадостная солёная вода? - возмутился мужчина и я улыбнулась.
— Это лекарство вам поможет поскорее прийти в себя, - ответила я, присев на кровать рядом с ним, - Эр Ратир, вы должны мне рассказать всё без утайки: где болит, какая боль и как давно она вас беспокоит?
Король молча пожевал губами и всё же сказал:
— Дорогая моя девочка, стыдобища-то какая. Срам в таком признаваться. Но терпеть эту боль я больше не могу. И внуков повидать хочется больше, чем побояться тебе сказать, где именно болит.