Расколотый венец - Максим М. Мартино
— Я знаю, это будет нелегко. Но мы справимся, — я положила руки ему на грудь. — Ты знаешь, мы никогда не праздновали, что стали анам-кара.
Он наклонил голову, в его испытующем, льдисто-голубом взгляде читался вопрос.
— Что это влечёт за собой?
— Праздник, который длится несколько дней. Много еды и танцев с друзьями и семьёй, пока светит солнце, и много личного времени ночью, — я прикусила губу и посмотрела на него. — Это мило. Каори провела бы для нас частную церемонию с чаем из священного растения лифера, растущего возле водопада Хайрат. Это не так скучно, как кажется, и маленькие сладости очень вкусные.
Нок ухмыльнулся.
— Так вот почему Калем вдруг стал пить чай?
— Возможно.
Зажав мой подбородок пальцами, он приблизил свои губы, остановив их всего в нескольких сантиметрах от моих.
— Звучит похоже на празднование королевской свадьбы в Вильгейме. Когда всё это закончится, мы объединим наши традиции, и вся страна объединится. И у нас появится какое-то чёртово личное время.
Затем он поцеловал меня с такой страстью, что адреналин хлынул через кончики моих пальцев. Обвив руками его шею, я подалась к его губам и наслаждалась ощущением его языка, переплетающегося с моим. Восхитительное покалывание распространилось по коже, когда он пальцами глубже впился в мои бёдра, и чудесный стон вырвался из глубины его горла.
Он немного отстранился, тяжело и дразняще дыша в мою шею.
— Я люблю тебя.
— Я тоже тебя люблю, — я провела пальцем по шраму в форме полумесяца вдоль его щеки. — Ты уверен, что нам нужно ждать, пока настанет это личное время?
— Уверен, что мы найдём момент до этого, но что касается сейчас…
Он огляделся, оценивая наше окружение и команду. Привлекать к себе внимание было последним, чего мы хотели. Нам надо было сохранить личность Нока в тайне, и мы не желали привлекать к нам внимания, чтобы Калему было легче украсть, когда придёт время.
— Идём. Давай немного отдохнем.
Как бы сильно моё тело ни возмущалось при мысли о том, что придётся просто спать рядом с ним, без каких-либо возражений последовала за ним. В конце концов, для нас найдётся время. А пока я могла утешаться ощущением его руки. В ощущении его груди у моей щеки, пока мы спали. Это должно было сработать. И когда придёт время, я буду держать его, пока не буду удовлетворена несколько раз.
ГЛАВА 16
ЯЗМИН
Ярость закипела в моих венах, и я топнула ботинком об плитку. Мы только что вернулись в Вильгейм, а я уже обнаружила, что расхаживаю по королевскому залу отдыха. Варик и Дарриен были где-то в замке, король кипел от злости и говорил о наших недостатках, Дарриен рассыпался в извинениях и вёл себя как подобострастный аристократ, а не как смертоносный убийца. Каким-то образом Лине удалось перехитрить Прентисса. Она выжила. И хотя посещение Нока другого места руин привело Варика в ярость, это мало повлияло на мои планы.
Верно. Дыши. Всё это несущественно. Глубоко выдохнув, я замедлила своё продвижение и уставилась на навязчиво красивое дерево. Когда Варик узнал, что я могла бы преследовать их с помощью одной из моих летающих тварей, он был возмущен. Но риск был слишком велик. У меня не было возможности перевезти всех нас, и я отказалась подвергать себя опасности, нападая на них в одиночку или с минимальными силами. У меня была важная работа, которую нужно было сделать здесь, например, поднять Окнолога и найти пропавших Заклинателей. К счастью, усмирение Варика просто означало передачу другой низкой по уровню твари, на этот раз без каких-либо условий, в качестве демонстрации моей неизменной «преданности». Его жадность перевесила его гнев, и он отправил меня без единого резкого слова.
Учитывая, что затем он обратил свой гнев на Стражей. В настоящее время он заставлял их проводить учения под его строгим наблюдением, чтобы убедиться, что они всё ещё справляются с задачей служения ему. Это означало, что на данный момент я могла посетить королевский зал отдыха без сопровождения.
Скрестив руки на груди, я хмуро посмотрела на дерево. Что такого было в этом месте, что продолжало тянуть меня сюда? Сначала я списала это на древнюю магию, похожую на мою собственную. Но что, если это было нечто большее? Я обыскала каждый уголок и щель этого забытого богами замка. Перевернула всё вверх дном в поисках моих собратьев. И всё же — ничего. Ничего, кроме этого странного притяжения, которое я не могла игнорировать.
Вытянув руку, я рывком открыла дверь в царство тварей и призвала своего Кейнпейна. Появилась волкоподобная тварь, и она обошла меня один раз, прежде чем ткнулась головой мне в бедро. Взрослая, с зелёным, как плющ, мехом и светло-голубыми глазами, она была талантливым следопытом. Помимо тех, что я продала Варику, я была осторожна в призыве своих тварей в стенах замка. В этом не было ничего противозаконного, но я не хотела идти на ненужный риск. Любая предполагаемая угроза могла засадить меня в камеру и разрушить мои планы. Но отчаяние в поисках моих собратьев перевесило опасность быть замеченной, тем более что подобная возможность вряд ли представится снова.
Перебирая пальцами цветы цвета индиго, которые росли вдоль нижней части шеи твари, я запрокинула её голову вверх.
— Ты чувствуешь это? Здесь что-то есть? Что-то вроде меня?
Я позволила ей понюхать мою руку. Она глубоко вдохнула, а затем прижалась мордой к полу, выслеживая невидимый запах. Минуты тянулись, пока её когти стучали по плитке. Время от времени из её ноздрей вырывалось раздражение. Один раз её уши задрались к потолку, и она застыла как вкопанная, прежде чем прильнула головой к дереву. Она медленно сошла с плитки в мягкую грязь, окружающую ствол. Обходя корни, она медленно приблизилась к дереву.