Kniga-Online.club

Преобразователи (СИ) - Миранда Грин

Читать бесплатно Преобразователи (СИ) - Миранда Грин. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Дженталь пульс и дыхание были чаще, чем у остальных преобразователей, мозгу требовалось больше ресурсов. Аль бы поставила на то, что у него случаются проблески дара, что и бьет по слабому человеческому телу.

Она повертела в руках чашку, которую отобрала у Рея, задумчиво принюхалась и совсем по-звериному лизнула. Подняла глаза на хмыкнувшего парня, на лице которого читалось отчетливое «Как все запущено», настолько несвойственное его предку, что невольно начали закрадываться сомнения в их родстве, пусть и совершенно беспочвенные.

— Итак, значит, мой родитель тебя лечит, а ты за это… как назвать… «принеси, подай, скройся с глаз и не мешай»? — она все-таки отхлебнула из кружки, не до конца понимая, нравится ли ей.

— Вроде того. У меня был выбор к кому идти, но у Макху не осталось химерологов, вот и…

Альхэ сжала чашку так, что осколки впились в ладонь, выплеснувшийся кофе оставил отчетливое пятно на штанине, заставляя промокшую ткань противно прилипнуть к телу, но ей было плевать. Рей со вздохом принялся разжимать напряженные пальцы, одновременно разговором отвлекая преобразовательницу:

— Я помню, что у вас были с ним сложные отношения, но он достаточно неплох, по человеческим меркам. Дед так и вовсе с ним был в хороших отношениях всю свою жизнь.

— А зовут его? — Аль отдала осколки, позволяя обработать руку, все-таки собственной регенерации ей сейчас не хватало, чтобы быстро заживить ладонь, да и легкая боль отвлекала от неприятного предчувствия, она уже знала, кем был дед Рея, просто продолжала отрицать это неприятное знание.

— Ласс. Ласс Майерс…

— Дженталь, — перебила она его, недовольно фыркая. — Еще и человеческую фамилию себе взял, мальчишка.

— Почему ты так не любишь людей? — он закончил перевязку.

— В основной массе я их не не люблю. Мне на них просто плевать. Ну, если они ко мне не лезут. Проблем от смертных…

— Странно. Мне показалось, что остальные так не считают.

— Это ты по отношению к себе судишь? Так ты и не человек, у тебя еще очень отчетливая примесь нашей крови. Даже пользоваться магией сможешь, если заниматься будешь.

Майерс фыркнул отчетливо скептично, Альхэ переубеждать не стала. Потом сам все поймет, если доживет до прекрасного дня ее полного восстановления, когда Аль сможет ему помочь. Добровольно-принудительно, но это мелочи. Да и говоря, что Рей — не человек, она даже не врала, он действительно все еще в значительной степени был преобразователем, пусть и с покореженным даром.

Она наклонилась ближе, принюхиваясь к Майерсу, и застыла. Ухватила его за руку, удерживая на месте и теперь уже внимательнее начала разбирать запах, отсеивая все посторонние лабораторные примеси. Странное сочетание почему-то царапало мозг, она никак не могла понять, кого же ей напоминает… очевидно, что Антаром, да, запахи родственников схожи, но было что-то еще, вот только вспомнить не получалось.

— Все хорошо?

— Да, просто…

— У тебя та же привычка, что и у твоего отца. Хотя он не обнюхивает людей так в открытую.

— У меня сильнее выражена склонность к химерологии. Поэтому и инстинктов больше. Да и возраст, мне же меньше трех соте… тьма, мне же уже за тысячу перевалило. Отвратительно, я в одно мгновение состарилась.

— А как хорошо сохранилась! — всплеснул руками рыжий.

— Ух ты, детка, ты умеешь зубки показывать? — оскалилась она в ответ. — Это все, безусловно, очень мило, но я хочу есть как последняя оголодавшая тварь в этом мире, как хищник в хранилище овощей, как…

— Я понял, — остановил он поток слов. — Предпочтения есть?

— Ем все. Веди.

*

Альхэ ковырнула вилкой рыбу. Не сказать, что она ее сильно любила, предпочитала все-таки мясо. Хотя даже его в вареном виде не жаловала. Но Майерс уперся рогом, ткнув в рекомендации, оставленные ушедшими преобразователями, даже недопитую чашку кофе на другой стол переставил. Преобразовательница отслеживала его действия с поджатыми губами, она могла бы без особых проблем отвоевать себе что-то повкуснее вареной рыбы, но решила пока повременить. Всегда успеет испортить отношения со своим… как бы его назвать? Со своей сиделкой, да. Рей явно чувствовал себя не слишком комфортно под тяжелым взглядом Анктар, но держался неплохо.

— От тебя животиной пахнет. Кажется… да, у тебя собака?

— Пес, да. Драконом зовут. Я вас потом познакомлю.

— Мактар накопителей не оставлял?

— Мне — нет. Так что спросишь у него сама, когда он вернется.

— Я хочу на улицу. Пойдем. Меня уже тошнит от этих стен. И не смотри так, я не собираюсь углубляться в лес.

Если парень и хотел что-то сказать, то явно махнул на это рукой. От Майерса вообще веяло каким-то странным смирением, словно ничто в поведении окружающих уже не могло его удивить и сильно выбить из душевного равновесия. Или же, словно он очень устал от жизни. Аль это раздражало, пусть и слабо, но желание растормошить вызывало.

Впрочем, сейчас в лес хотелось сильнее, она тут же отодвинула от себя тарелку, вскакивая, немного пошатываясь с непривычки — без хвоста равновесие было держать сложновато, и вылетая в коридор вперед Рея. Тот только тяжело вздыхал, неуловимо напоминая этим Антара, правда, менталист вздыхал не тяжело, он вздыхал смиренно. Но все равно вышло настолько похоже в какой-то момент, что Альхэ замерла, отгоняя наваждение.

Коридоры она смутно узнавала, хотя проходила по ним тогда на грани затмения, подавители корежили и тело, и разум. Сейчас, находясь в здравом уме и трезвой памяти, она старательно запоминала маршрут, следуя за своим проводником. Ноги еще не слишком хорошо слушаются, с чувством равновесия вообще беда, но она упрямо отказывалась от поддержки, убежденная, что чем больше она будет перемещаться сама, тем быстрее войдет в норму. Так что ступеньки преодолевали долго. К удивленному раздражению Аль, лестница оказалась настоящим препятствием, руки дрожали, лоб покрылся испариной, а Майерс каждый выстраданный шаг предлагал вернуться назад и отлежаться. Анктар шипела и отмахивалась. Но в итоге все же присела на лестницу, рассматривая просторное помещение.

— Мне кажется, или это…

— А? А, в углу-то… Основной алтарь у Мактара где-то в закрытых помещениях, но и тут он угол обжил. Мне иногда кажется, что он не в себе.

— Он? Я бы поспорила, жрецы куда крепче дружат со своей головой, чем все мы. В большинстве, конечно, исключения и фанатики есть и тут, но Мак…

— Но Мак как раз-таки фанатик. Может раньше он и был нормальным, судить не берусь, но сейчас он все свободное время просиживает колени у алтаря и пустым взглядом перед собой смотрит, — Рей поежился. — Зрелище — на любителя.

— Мактар на коленях? — голос у Аль как-то странно

Перейти на страницу:

Миранда Грин читать все книги автора по порядку

Миранда Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Преобразователи (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Преобразователи (СИ), автор: Миранда Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*