Kniga-Online.club
» » » » Омлет для наследника дракона (СИ) - Мэра Панна

Омлет для наследника дракона (СИ) - Мэра Панна

Читать бесплатно Омлет для наследника дракона (СИ) - Мэра Панна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Оглядываюсь по сторонам – здесь абсолютно ровные стены, и нет ни одной колонны, за которой можно было бы спрятаться.

Голоса становятся четче, и я судорожно вжимаюсь в стену. Они не могут меня не заметить! Лихорадочно принимаюсь нажимать на все камни в стене, но ни один из них не проваливается внутрь. А точно ли эта та стена? И точно ли в прошлый раз, она открылась таким способом?

Шаги совсем близко. Я закрываю глаза, делаю глубокий вдох, словно признавая свое поражение. И тут, сквозь плотно сомкнутые веки, ощущаю теплоту света, окружающего меня со всех сторон.

Мгновенно разлепив глаза, я вижу, как светиться в темноте один из маленьких камешков в кладке стены. Не думая больше ни секунды, я прислоняю руку с нему, и в ту же секунду стена передо мной исчезает.

Впереди темнота, но деваться уже некуда. Делаю шаг вперед и стремительно лечу вниз.

Когда снова открываю глазу, впереди простираются уже знакомые стены коридора. Создав в ладошке небольшую огненную сферу, следую вперед по узкому проходу. Я совсем не уверена, что найду комнату Лариэль. Я даже не уверена, что женщина еще жива.

Едва меня посещает эта мысль, как впереди замечаю тусклое свечение трепещущегося пламени.

Ускоряю шаг и спустя пару минут оказываюсь в небольшой комнатушке. Здесь, посреди голых стен, лишенных окон, одиноко стоит небольшая кровать.

Присматриваюсь к человеку, что тихо посапывает под одеялом и тут же понимаю, кого я обнаружила.

– Лариэль! – радостно кричу, приближаясь к полусонной женщине.

Та мигом открывает глаза, и полусонным взглядом изучает пожаловавшей к ней гостью.

– Нарвия?! Что ты здесь делаешь? Эйвальд снова запер тебя?

Она неохотно отрывается от подушки и садится на край кровати.

– Нет, меня никто сюда не прятал. Я сама пришла.

– Что-то случилось? – с тревогой спрашивает она.

– Я хочу поговорить об Эйвальде.

– А что тут говорить? – усмехается Лариэль. – Ты разве не видишь, какой он человек?

Мне становится стыдно за свою наивность. Я уже знаю, что она скажет, но если вдруг есть хоть маленький шанс найти в нем что-то хорошее, почему бы не рискнуть воспользоваться этой возможностью? Ради Вителлуса я готова отыскать в Черном драконе даже то, чего он сам не знает о себе!

– Какой он человек?

Она вздыхает.

– Нарвия, почему ты вообще задаешься этим вопросом?! Тебе мало того факта, что он силой подчинил себе Империю, забрал сотни жизней, а теперь хочет убить своего сына?

– Но я не могу поверить, что он способен на это…

Гнетущее чувство бессилия вновь завладевает мной.

– Он способен не только на это, моя дорогая. Ты же уже знаешь, почему он хочет воспользоваться тобой для убийства Вителлуса? – ее глаза блестят не то от слез, не то от ненависти.

Хочу ли я слышать ответ, на давно интересующей меня вопрос? Не хочу, но должна.

– Когда я поняла, что Эйвальд хочет убить Вителлуса, чтобы избавиться от конкуренции, я должна была во что бы то ни стало спасти сына. Но что у меня было против могущественного дракона, который уничтожал всех, кто ему мешал?

С замиранием сердца вслушиваюсь в каждое слово Лариэль.

– У меня была только моя магия. Сильная. Магия материнства, магия любви. Я пожертвовала своей магией ради сына. Я связала их жизни заклинанием, и сделала так, чтобы Эйвальд не мог убить сына. Иначе, умрет он сам.

Вздрагиваю от услышанного.

– Значит Эйвальд не может навредить Вителлусу?

– Сам, нет. Но ты, Нарвия, другое дело. Твоей силы хватит, чтобы убить своего истинного.

– Я не буду убивать Вителлуса! Никогда! Почему Эйвальд вообще думает, что я способна на убийство?

Я тут же вскакиваю с места, отворачиваясь от Лариэль, чтобы скрыть слезы. Впервые за долгое время ощущаю настоящий страх за Вителлуса. А если бы императору удалось одурачить меня и завладеть моим рассудком? Я и так поддалась его драконьему очарованию сегодня в ордене. Больше этого не повторится.

– Разве он не пытался тебя соблазнить? Не касался тебя, словно ты что-то значишь для него? Разве ты не задавалась вопросом, может ли быть между вами что-то побольше утреннего омлета?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Глотаю слезы, что ручьями текут из глаз. Опухшие глаза и нос, теперь меньшие из проблем. Я должна все расскзать Вителлусу.

– Лариэль, неужели все это было не всерьёз? Да, он монстр. Он хочет убить своего сына, но, если он правда испытывает ко мне чувства, может я смогу переубедить его?

Нестерпимая боль читается в глазах женщины.

– Я так не хотела говорить тебе это. Думала, ты сама узнаешь…

– Что?! Что узнаю?! – не в силах больше ждать, молю я об ответе.

Глава 47 - (не) измена

– Если ты убьешь Вителлуса, ты тоже умрешь.

Ее слова пронзают меня, словно кинжалом.

– Что? – тупо спрашиваю я, глядя в одну точку.

– Истинные умирают парой, Нарвия. Ты не знала? Если ты убиваешь Вителлуса, то умираешь вместе с ним. Думаешь Эйвальд допустил бы твоей смерти, если бы ты была нужна ему хоть на секунду?

Слышу, как кровь пульсирует в сердце. И каждый его удар сопровождается раскатистой болью, словно сотни осколков вонзаются в мое тело.

– Эйвальд хотел, чтобы я умерла…, – повторяю я вслух, еще не осознавая до конца страшную правду.

Отступаю на шаг от Лариэль, словно от прокаженной.

– Я, я не могу поверить.

Я бессильна даже заплакать. Я могу лишь тупо пялиться в стену, изучая кривую трещину на булыжнике в сыром подвале. Как я могла ему поверить? Как я могла поддаться искушению и ответить на поцелуй?

– Защити моего сына. Уничтожь Эйвальда, освободи Империю. Тебе это по силе, Нарвия.

Я не слышу ее слов. Внутри у меня пустота. Бесконечная, черная, как душа у дракона, что уничтожил во мне всю надежду.

Что теперь делать?

Как зачарованная разворачиваюсь к двери. Я должна бежать, я должна все ему сказать! Пусть сам уничтожит меня, но я никогда, никогда не предам своего Вителлуса.

Выскакиваю в коридор и, что есть силы, мчу вперед. Так быстро я не бегала даже от толпы зевак с ножами; так быстро я не бегала и от дракона на арене.

Миновав несколько поворотов, я быстро нахожу то место, где когда-то я случайно столкнулась с императором.

Узкий проход и воспоминание о его близости. Чувствую на губах дыхание дракона, и снова меня начинает трясти. Он меня предал.

Стою, прижавшись к холодной стене, чтобы не упасть от бессилия. Воздух вокруг резко становится тяжелым, пытаюсь вдохнуть, но не могу пошевелиться. Глаза застилает пелена из слез.

И вдруг…приятное тепло ощущается в ладонях. Я открываю глаза и вижу тонкие лучи света, что сочатся из моих рук. Заставляю себя успокоиться, и прислушиваюсь к своим ощущениям. Кровь будто закипает, наполняется ненавистью, яростью. Если бы я была драконом, то наверняка чувствовала бы подобное. Сейчас я словно стала огнем.

Вновь прислоняюсь к стене, представляю, как она исчезает, и в ту же секунду передо мной появляется императорский коридор.

Срываюсь с места и в ярости бегу к двери императорской спальни. Мне все равно, что он спит, что он император, что кругом куча стражей, которые наверняка попробуют меня задержать.

Я хочу сказать ему все. Все, что я думаю о нем. И пусть он сотрет меня с лица земли, я не буду пешкой в его игре.

До спальни главного остается несколько метров. Я уже вижу изумленные лица стражей, явно не ожидающих появления светящейся девушки посреди ночи.

Плевать на них. Я пройду в эту комнату.

Быстро скручиваю в воздухе огненную полусферу и метко бросаю ее в стражей, те ловко уворачиваются, отпрянув от двери. Но мне только это и нужно. Теперь проход открыт.

Спустя секунду я ногой открываю дверь в императорскую спальню и замираю на месте от увиденного.

Мне больше не хочется швыряться в Эйвальда огненными шарами, теперь мне хочется убить его сковородой.

Два обнаженных тела сплетаются в сладком развратном танце. Стоны и тихие возгласы блондинки, сидящей верхом на мускулистом драконе, заставляют меня остолбенеть.

Перейти на страницу:

Мэра Панна читать все книги автора по порядку

Мэра Панна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Омлет для наследника дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Омлет для наследника дракона (СИ), автор: Мэра Панна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*