Kniga-Online.club
» » » » Асфоделия. Суженая смерти (СИ) - Наталья Юрьевна Кириллова

Асфоделия. Суженая смерти (СИ) - Наталья Юрьевна Кириллова

Читать бесплатно Асфоделия. Суженая смерти (СИ) - Наталья Юрьевна Кириллова. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
вчерашняя ситуация на лестнице повторилась. Правда, нынче я не цеплялась за мужчину с отчаянием кошки на ветке дерева, стояли мы на ровной поверхности и жизни моей ничего не угрожало.

– И вас то и дело приходится ловить, – задумчиво добавил Эветьен, изучая моё лицо так пристально, будто давно меня не видел.

Я моргнула потерянно.

Это ближе, чем на лестнице.

И даже ближе, чем когда я в танце едва не врезалась в него.

Сейчас, несмотря на слой одежды, я хорошо – слишком хорошо, – ощущала руку, обвивавшуюся вокруг талии, напряжённое тело, к которому меня прижимали. Не сильно, и я наверняка могла освободиться или как-то обозначить свой протест против столь тесных контактов… но почему-то не торопилась. Просто смотрела в его лицо, отметив отстранённо, как взгляд Эветьена задержался на моих губах.

Дверь распахнулась внезапно, наполняя гостиную сквозняком и звуками быстрых шагов. Причём дверь парадная, не та, что вела в спальню.

– Асфоделия?

Глава 10

Звук открывающейся двери и шагов смешались с окликом, вынудили меня вздрогнуть. Эветьен отпустил меня, отступил, и я всё-таки плюхнулась в кресло, не сумев удержать себя в вертикальном положении. Сердце забилось как сумасшедшее, отчего-то всколыхнулся ужас, окатила волной паника, словно меня муж застал в постели с любовником и я точно знала, что сейчас он его, любовника, прибьёт на месте.

– Кили сказала, что мой брат уже здесь, – Тисон остановился посреди гостиной, рассматривая нас обоих взглядом удивлённым, ищущим, плохо скрывающим мрачное понимание, что не просто так двое шарахаются друг от друга со скоростью похвальной, хотя и суетливой чрезмерно и потому привлекающей больше внимания, чем им хотелось бы.

– Зашёл предупредить фрайнэ Асфоделию о готовящемся отбытии в Эй-Форийю, – выдал Эветьен тоном совершенно спокойным, невозмутимым на зависть.

– Хорошо.

– Избранные полетят на барке Его императорского величества. Назначенные рыцари и служанки будут их сопровождать.

Тисон кивнул.

– Отлёт через два дня.

Новый кивок.

– Людей в Эй-Форийе соберётся несколько меньше, чем здесь, и в случае необходимости поток посторонних там легче проконтролировать, однако бдительности терять не стоит.

– Я и не теряю.

Интересно, только мне показалось, будто замечание Тисона прозвучало как-то… двусмысленно?

– Доброго вечера, фрайнэ Асфоделия, – Эветьен склонил голову и вышел.

Обычным стремительным шагом, но при том не настолько быстро, чтобы кто-то заподозрил его в бегстве с места преступления.

Парадная дверь закрылась.

Я с тайной надеждой покосилась на дверь спальни, но Жизель не торопилась. Подобно другим молодым девушкам, причёску она выбирала более сложную, это я всегда отмахивалась от предложений Кили уложить волосы как должно и разрешала причесать меня попроще. Женщины в Империи, по крайней мере, те, кто достаточно знатен и состоятелен, чтобы позволить себе камеристку и свободные часы, волосы носили длинные, до талии, если не ниже бёдер, и меня повергала в ужас мысль, сколько времени уходило на все мудрёные причёски, что я видела. И чего уж мне точно не хотелось, так это сидеть леший знает сколько перед зеркалом и ждать, пока роскошную гриву Асфоделии уложат согласно всем требованиям к девичьим причёскам. Зато в случае нужды я могла самостоятельно привести нынешнюю свою шевелюру в относительный порядок и не думать, как я буду переплетать эти косички и закручивать барашки.

– Всё хорошо? – Тисон приблизился к креслу, однако поднять глаза я не решилась, уставилась на носки собственных туфель и край розового платья.

Никогда в жизни не носила столько розового, пусть и нежных оттенков сирени и жемчуга.

– Да, – ответила неубедительно.

– Асфоделия, если… – Тисон помедлил, то ли правильные слова подбирая, то ли не решаясь высказать мысль вслух.

Даже если рыцарь не увидел самих объятий, то не заметить, как мы с Эветьеном отпрянули друг от друга, он не мог. И ежели вдруг после у Тисона остались какие-то сомнения в происходившем в этой комнате минуту назад, то мой виноватый вид сдавал всё с потрохами.

Неловко вышло, да.

– Если мой брат ведёт себя излишне… настойчиво с вами и… чересчур усердствует в своих обязанностях…

Не знаю, считать ли это за результат чрезмерного усердия? Так старался добиться правды от подозрительной островитянки, что решил приобнять и, возможно, поцеловать. А я и рада-радёшенька, стою и глазами хлопаю, словно не понимаю, что Эветьену потребоваться могло. Мужчина-то привлекательный, не настолько уж сильно меня раздражает и, в конце концов, это всего лишь поцелуй…

Верно говорят, любопытство кошку сгубило!

– …то вам следует рассказать об этом.

– О чём? – я всё-таки глянула на Тисона исподлобья.

Тот смотрел на огонь в камине. С особым, повышенным вниманием смотрел.

– Обо всём, что вы сочтёте… неуместным. Когда ваша служанка сообщила, что брат уже здесь, в ваших покоях, и велел оставить вас наедине, я подумал, что он всё же решил продолжить допрос.

Ясно, почему рыцарь вдруг ворвался без стука.

– Да всё в порядке! – я снова вскочила, но Тисон стоял дальше, чем Эветьен недавно, и столкнуться нос к носу нам не грозило.

Я метнулась в спальню – ну их всех на фиг, надоели со своими вопросами дурацкими и поведением не менее странным, чем моё! – однако дверь распахнулась прямо передо мной, являя выходящую Жизель.

– Асфоделия? – девушка притормозила, и я тоже. Не хватало ещё пополнить коллекцию собственных неловкостей столкновением лбами с соседкой. Причём в прямом смысле. – Что-то случилось?

– Нет, – буркнула я.

– Рыцарь Шевери, – поприветствовала Жизель Тисона. – Можем идти?

– Да, разумеется, фрайнэ Жизель. Рыцарь Тайнес вас уже ожидает.

– Прекрасно. Асфоделия?

– Иду я, иду, – проворчала я, разворачиваясь и беря курс на парадную дверь.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

На Тисона я старалась не смотреть.

Он на меня тоже.

* * *

Два дня двор готовился к отбытию в Эй-Форийю. Наконец стараниями слуг вещи были уложены в сундуки, сундуки погружены на повозки и ранним утром третьего дня обоз с охраной двинулся в путь. Собственно придворные встали, разумеется, попозже, сходили на благодарение, позавтракали в большом зале и лишь затем переоделись, разделились на группы и отправились на посадочные площадки. Ни один из внутренних двориков не мог похвастаться размерами, подходящими для вместительной взлётной полосы, и потому барки приземлялись на трёх разных площадках и набирали пассажиров, навевая устойчивую ассоциацию с обычными автобусами. Поднимались в воздух, разворачивались и летели к реке, дабы продолжить путешествие над

Перейти на страницу:

Наталья Юрьевна Кириллова читать все книги автора по порядку

Наталья Юрьевна Кириллова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Асфоделия. Суженая смерти (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Асфоделия. Суженая смерти (СИ), автор: Наталья Юрьевна Кириллова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*