Наследник для Владыки Драконов - Наталья Ринатовна Мамлеева
— Да, в бою вы великолепны, — подтвердил я, вспомнив, как Багрем вступил в рукопашную схватку с диким вепрем, одержав над ним победу. Я вынул из рукава кинжал, найденный на осушенном озере, и сталь блеснула на свету. Багрем скользнул по клинку взглядом. Я успел заметить, как демон на секунду напрягся, а его кадык — дернулся. — Хотя мне кажется, с таким оружием было бы намного легче, не правда ли? “Поющие клинки” уникальны… но я держу кинжал еще более редкий. Не знаете, кому он принадлежит?
Багрем поднял на меня взгляд. Он хотел солгать, но понимал, что я все равно узнаю, кому принадлежал этот клинок — подобные вещи производятся штучно, и изготовитель знает всех владельцев поимённо.
Наконец, демон решился и, пригубив горячительного, четко ответил:
— Мне.
Глава 12
Марика Малышевская
— Ну и ка-а-ак тебе книже-е-ечка-а-а? — мурлыкающе спросил Владимур Ярацапович, выгнувшись и широко зевнув. — Уже прочитала?
Ну как сказать — прочитала… пролистала. Но говорить хранителю о том, что она куда-то потерялась, было стыдно. Сначала узнаю, может, в комнату кто-то заходил, и попробую самостоятельно найти “Записки Алолы”.
— Ты почему не предупредил, что внутри сплошная порнография? — спросила я, сдвинув брови. — А еще друг называется!
— Дру-у-уг? — задумчиво протянул чешир. — Я же думал, что ты знаешь, все ведь эр-р-ри лю-ю-юбят эту книгу-у-у.
— Ну может эри и любят, а я иномирянка, мне, знаешь ли, надо изучать этот мир, а не… км… анатомию местных жителей, причем в весьма фривольной форме. Так что с тебя информация! Секретная.
— Насколько секретна-а-ая?
— Что ты знаешь о Хвийском озере? — спросила я, наклонившись к коту.
Вот казалось бы, зачем мне это нужно? Но меня мучало не то что любопытство, а какое-то предчувствие, что именно в этом кроется причина моего нахождения здесь. Если разгадаю загадку, то пойму, почему мы с Владыкой оказались в таком положении, а там, быть может, получится изменить свою жизнь в лучшую сторону. Ведь самостоятельность всегда лучше слепой зависимости от чьей-то воли, в данном случае от благосклонности вдовствующей императрицы.
— Много знаю, но не все могу рассказаа-а-ать, я ведь служу владельцу Туманного, — ответил Владимур и на миг его глаза стали абсолютно белыми, так что я даже на мгновение испугалась, но кот быстро вернулся ко мне и задумчиво-изумленно произнес: — Хотя знаешь… могу кое-чем помочь. Ты — особенна-а-ая. Еще даже сама не понимаешь, насколько.
— Своей иномирностью? — вскинула я брови.
— Так ли это, мяу? — загадочно спросил кот и исчез.
Секунду я стояла растерянная, пока хранитель не появился вновь и не воззрился на меня удивленно.
— Ты чего не идешь за мной?
— А как?..
— Ах да, все время забыва-а-аю, что ты всего лишь человек, мяу, — пробормотал кот и опустился вниз, разминая косточки и становясь почти осязаемым — по крайней мере, зрительно казалось именно так. — За мно-о-оую.
Кот быстро-быстро побежал к выходу. Я выскочила за ним, буквально сорвалась с места, и то мне не сразу удалось его догнать. Хранитель прошмыгнул в дверь и бросился вниз по ступенькам, пока не свернул в сторону и не встал у совершенно обычной стены.
— Потяни за светильник, — приказал он и, поняв, что я все еще растерянно смотрю на него, подпрыгнул и сам повис на металлическом выступе.
В это же мгновение кусок стены со щелчком отъехал, пропуская нас в потайной ход. Я даже рот приоткрыла от удивления, а кот поторопил меня:
— Быстре-е-е, не успе-е-еем…
Естественно, я побежала вперед, споткнулась на лестнице и едва не покатилась вниз, инстинктивно положив руки на живот, словно заботясь только о сохранности плода. Странно, но именно в такие моменты понимаешь, что тебе действительно дорого. Я думала лишь о том, как бы упасть так, чтобы не удариться животом, и целостность собственных рук-ног меня волновала в последнюю очередь. Но кот и тут преподнес мне сюрприз и каким-то чудом помог удержаться.
— Аккуратнее… а то кому ж я буду служить?
Сначала я не поняла фразу кота, но потом все встало на свои места: вот почему он мне помогает, вот почему относится ко мне по-особенному! Он чувствует кровь Диаронда в моем малыше. Каким образом, я не знала, но не удивилась — он все-таки магическое существо, мало ли, какие у него есть способности.
— Он не будет наследником Владыки, — на всякий случай уточнила я. Хотелось быть честной с этим удивительным зверем.
— Так ли это, мяу? — вновь повторил свою странную фразу кот. — Поспеши-и-и.
— Но я ничего не вижу…
— Ох, человек… — выдохнул он и внезапно его шерстка засветилась.
Теперь я смогла увидеть лестницу и ступала аккуратнее. Идти осталось недолго, вскоре я услышала голос Диаронда:
— Ваш?
— Был мой, — поспешил добавить его собеседник, в котором я тут же узнала Багрема.
Суть разговора была для меня не ясна, но я все-таки приникла к стене с небольшой решеткой — через неё просматривалась гостиная, в которой разместились император и посол. Перед ними на столе стоял графин с янтарной жидкостью, а в руках мужчины держали пузатые бокалы.
— Я его не видел по приезде сюда. Не скажу, что потерял, скорее, и не пытался найти. Во дворце я его не носил и был уверен, что он у меня в комнате. Вы забрали его оттуда? Неужели хранение оружия в Туманном запрещено?
— В ваших покоях может храниться все, что угодно, кроме запрещенных в Тиамирисе артефактов и веществ, — ответил ровно Диаронд, и теперь я увидела блеснувшую в его руке сталь клинка, который он положил на стол. — Но этот кинжал был найден не в вашей комнате, посол, а там, где он быть не должен. Поэтому настоятельно рекомендую вам вспомнить, где вы видели его в последний раз и предположить, кто мог его взять. — И добавил, едва Багрем открыл рот: — Только я не потерплю лжи. Ваши показания будут тщательно проверены. Мне нужна правда.
— Владыка, я не понимаю, к чему вы клоните… вы меня