Отбор по-деревенски (СИ) - Волкова Риска
***
День назад.
— Ваше Императорское Величество… Можно к вам? — робкий стук в дверь заставил Дариуша вскинуть бровь.
Кто к нему пожаловал в такой поздний час? Все уже должны были спать. Завтра назначено Торжество Эллени, и он еще не продумал все до конца.
— Заходите, леди Каленна. — кивнул мужчина, заметив, как проскользнула в его кабинет мать Ленси, шурша пышными юбками. — Вы что-то хотели?
— Предложите мне сесть? Есть разговор. — не стала юлить женщина, а Дариуш хмыкнул, отмечая про себя ее напор.
Спорить с леди было опасно. Она была серьезным противником. И, судя по тому, что пришла к нему в такое время, ей действительно было, что ему сказать. А поэтому император поднялся со своего кресла и услужливо, сам, а не при помощи магии, отодвинул для женщины стул с высокой спинкой.
— Присаживайтесь.
— Благодарю.
Леди Каллена грациозно, словно всю жизнь обучалась этикету у лучших дворцовых учителей, опустилась на предложенный ей стул. Дариуш присел напротив нее на мягком диванчике у стены.
— Вы мне не нравитесь, Дариуш. — честно призналась женщина. — С вами, я так полагаю, любая ложь не пройдет.
Император чуть усмехнулась. Женщина была столь же прямолинейна, как и Ленси. И все же, он не считал свою Эллени на нее похожей. Ленси была мягкая и нежная. А вот эта дама любила закулисные политические игры. Дариуш был уверен, что слава превосходного политика к лорду Каленна не пришла просто так ни в этом мире, ни в том.
— Вы угадали, леди. Ложь я на дух не выношу. Позвольте узнать, что же привело вас сюда при всей вашей неприязни?
— То, что еще больше я ненавижу вашего брата, император.
— Предлагаете мне его убить? — пошутил Дариуш, но леди Каллена юмора не оценила.
— Сегодня он сознался мне в том, что организовал против вас заговор. Все должно случиться на завтрашнем балу. И Ленси он собирается забрать. — сказала женщина.
Дариуш усмехнулся.
— Считали, что мне это не известно?
— Снимите вашу высокомерную маску, Дариуш! Вы скоро станете мне сыном! И проявите уважение. Все же я могла не приходить к вам и принять предложение Эллира…
— Но вы ведь приняли его?
— Я еще не выполнила его просьб.
Леди Алиса с легким щелчком раскрыла маленькую дамскую сумочку, вынимая оттуда пузырек с синеватой жидкостью внутри и кристалл. Она передала их императору, а мужчина с легкой усмешкой взял.
Проворен Эллир. Успел-таки со своим оружием!
— Знаете, что это? — спросил он у женщины.
Та покачала головой.
— Нет. Но думаю, что это важные предметы. Важные для вас.
Дариуш улыбнулся.
— Верно. Я расскажу вам о них. Вот в этой бутылочке находится жидкость, которая способна растворить любые оковы. — император чуть потряс сосуд, и синева внутри вдруг вспыхнула золотыми искрами. — Судя по тому, что от нее фонит магией, то даже “особая императорская защита” не преграда для нее.
— Ну это понятно. Меня попросили передать предметы одному узнику, значит, хотели его освободить. А что за кристалл? — спросила женщина.
— Эллир полагает, что в нем содержится уникальное оружие, которое может с легкостью уничтожить целый город. С его помощью он планирует захватить власть. — спокойно ответил Дариуш. — Кстати, хотите вина? У меня как раз здесь находится бутылочка коллекционного красного…
Алиса даже со стула вскочила.
— На кону тысячи жизней, а вы предлагаете мне выпить?! — вспылила она.
— Но кону ничего не стоит, леди Каллена.
— Как это? А как же оружие, о котором вы только что говорили? — Алиса вновь опустилась на стул и даже согласилась на бокал вина.
Дариуш улыбаясь подошел к невысокому шкафчику и, достав оттуда бутылку из темно-зеленого стекла и пару бокалов, плеснул в них рубиновую жидкость. Один бокал он протянул женщине, не забыв с легким звоном коснуться его бока своим.
— Оружия нет. Я уничтожил его зачатки еще на стадии разработки. Опыты, которых так страшилась ваша дочь, нужны были для этого. — Дариуш чуть поморщился. — Капля крови вашей дочери в кормушки волпертингеров, и они переставали вырабатывать магию в нужном объеме. Но поскольку князь Авенри чрезвычайно самоуверен, то он не удосужился ничего проверить.
— Но кто же добавлял эту самую кровь? — чуть поморщилась Алиса, отпивая глоток вина из бокала.
— Одна из участниц отбора. Она задолжала мне услугу. Мы с ней познакомились при крайне интригующих обстоятельствах. Юрина. Девочка попала в крайне неприятную ситуацию. Был замешан в этом всем ее отец. Поэтому она выполняла мои некоторые поручения.
Император чуть прикрыл глаза, вспоминая признания черноволосой красавицы о том, что ее отец задолжал князю Авенри, и его может ждать казнь. Именно поэтому она решилась на столь радикальные методы завоевания сердца Эллира, как черная магия. Не без помощи ведьмы, маору Нуррии, разумеется. Куда же без этой карги.
Юрина и правда пригодилась ему и не раз. Ведь именно она сообщила о том, что Ленси тогда, до ее побега из поместья князя Авенри, собиралась куда-то идти. Девушка встретила ее на лестнице. Да и еще по мелочам. Но самое главное — она выполнила то, что была должна в отношении оружия Эллира. Поэтому император уже отдал ей бумагу о помиловании отца и прощении всех его долгов. Девушка это заслужила.
— А как же пророчество? О том, что моя дочь может погибнуть? — спросила Алиса.
— Ваша дочь не сможет умереть, даже если захочет, леди Каллена.
— Но почему?
— Из-за крыльев за ее спиной, разумеется.
Глава 41
Бал был в самом разгаре, когда Дариуш взял меня под руку и повел в сторону распахнутых дверей танцевальной залы. Там нас встретили лакеи в красных костюмах, которые с поклоном расступились, а глашатай зычным голосом рявкнул:
— Его Императорское Величество Дариуш и его Эллени, леди Валенсия Каллена!
Мы вошли внутрь, а я себя почувствовала девочкой из сказки. Словно попала к Золушке на бал. Все перед нами расступаются, мы идем вперед, в самый центр зала по красной дорожке, везде шепотки, и музыка стихла. А рядом со мной потрясающий мужчина, который мне очень нравится. Настолько, что я, дрожа от страха, все же пошла на это Торжество.
— Рад представить вам свою истинную пару, леди Валенсию Каллену! — сказал Дариуш, обводя бальный зал взглядом. — Эта девушка — отражение моей души и моего сердца, а еще она ваша будущая императрица! Я желаю от всего сердца, чтобы вы приняли ее! Что бы…
Мужчина не договорил. Потому что, задыхаясь от хохота, из толпы к нам вышел Эллир, князь Авенри.
— Императрица?! Ну уж нет, Дариуш! Я уверен, леди Валенсия мечтает не об этом!
— Отчего же? — вздернул бровь Дариуш, сжимая мою руку.
А я думала, что у меня сейчас сердце выскочит из груди, так я волновалась. Князь Авенри что, с ума сошел?
— Эллир, успокойся… — попыталась я достучаться до него, но, казалось, что мужчине все равно.
— ПОСЛУШАЙТЕ ВСЕ! — рявкнул он. — Ваш император, которого вы боготворите… Он лишь УЗУРПАТОР! Настоящего правителя до этого времени держали в темнице дворца Лэор-Даэр! Я освободил его!
Народ в зале взревел. А я в ужасе прижалась ближе к Дариушу.
— Все не так… — прошептала я, а вот император был на удивление спокоен.
— Покажи настоящего правителя! — крикнули из зала.
Эллир, кривя губы в неприятной, отвратительной усмешке, взмахнул рукой и двое высоких, знакомых мне отчего-то мужчин, ввели в зал старика — Хаусмена.
— Вот он! Более тысячи лет он томился в темницах….
Ага! В темницах! Отчего-то Эллир не спешил уточнять, что темница была утиная. А вот люди, присутствующие в зале, нового правителя не оценили. Видимо, возраст сыграл свое. Кому хочется, чтобы на троне сидел столь отвратительный тип?
— Дорогой мой братец… — начал вдруг Дариуш. — Я с удовольствием подчинюсь, и уступлю трон замечательному представителю королевских кровей, если артефакты власти признают его. Думаю, они уже при тебе!
Князь Авенри усмехнулся.