Kniga-Online.club

А. Карменова - Grosso. Historio Affection.

Читать бесплатно А. Карменова - Grosso. Historio Affection.. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- С красавчиком?!

Что же это за парень такой, что она напрочь забыла про меня.

- Ты что Вики не знаешь?! Более ветреной и поверхностной особы, чем она, я еще не встречал.

- Пожалуй ты прав, скажу, что была у тебя эти дни. Парочка деталей сверху и она поверит.

- Деталей?! – он поцеловал меня в щеку. – Каких?

- Не бойся. Самое интересное, я оставлю при себе. Во сколько у вас встреча?

- В три часа, отель Danieli.

- Это же центр? Нужно поторопиться, да… зайдем домой к Виктории.

- У нас еще два часа, мы все успеем. Я пойду, соберусь. Я быстро.

Через 20 минут мы уже были у меня. Открыв дверь, я еле удержалась от того, чтобы не закричать. Комната превратилась в полигон военных действий. Одежда Виктории была раскидана по всей квартире, будто здесь пронесся шторм.

- Извини, она никогда не следит за порядком.

- Заметил… - Роберт снял с дверной ручки кружевной лиф и протянул его мне. – Не думаю, что это твое.

- Спасибо! – Выдернув его из рук, я запихнула вещь на место в шкаф.

Во всем этом хаосе пришлось приложить большое количество усилий, чтобы найти достойный наряд, для такого события. Выудив кашемировое платье, черного цвета, я победно вскинула руки, Роберт облегчил, мне задачу достав из шкафа черные сапожки.

Пока я переодевалась, Роб устроившись, в кресле сказал:

- Виктория цветочную лавку ограбила?

Я вышла из ванной и только тогда заметила, что наша небольшая кухня, была заставлена цветами. Красные и белые розы, заняли место на всех шкафчиках.

- Ого! Возможно, ее арестовали за кражу, - пошутила я. - Странно, что она отсутствует и не ищет меня.

Мы засмеялись над шуткой, Роберт предложил нанять Виктории хорошего адвоката.

До отеля мы добрались быстро. Признаюсь, что я вела себя как полная трусиха и боялась встречи с отцом парня, еще больше чем он сам. Нервные смешки то и дело срывались с моих губ, Роб вел себя на редкость хладнокровно, всем своим видом показывая, что ему все равно.

Выслуженный администратор проводил нас в зал для конференций, который был полупустым, мастера настраивали необходимую аппаратуру.

- Мистер Спаркс ждет вас в кабинете, он находится сразу за конференц-залом.

- О’кей! Мы сами найдем его.

- Я могу подождать здесь. Мне вовсе не трудно посидеть одной, - упиралась я.

- Нет. Я зайду туда, только с тобой.

Его голос потерял привычную мягкость и принял решительный характер. Небрежно толкнув дверь, парень завел меня в кабинет.

Его отец сидел за письменным столом, в огромном кресле, повернутом в сторону окна. Из-за спинки тянулась тонкая струйка дыма. Он не развернулся в нашу сторону.

- Здравствуй, сын. – Произнес голос, четко поставленный и громкий, но такой отчужденно-холодный.

- Спенсер, - кивнул Роб.

Мужчина искусственно рассмеялся.

- Сколько раз, я должен говорить тебе о том, чтобы ты не называл меня по имени, - его тон повысился.

- Привычка как болезнь… впрочем, о воспитании не тебе говорить. Я пришел не один.

Спенсер соизволил встать с кресла.

Теперь понятно в кого Роберт такой красивый. Высокий мужчина выглядел молодо, он явно следил за своей формой. Костюм подчеркивал его внешность и фигуру. Он был очень похож со своим сыном.

- Рада вас видеть, - робко произнесла я, но он не взглянул на меня.

- Твоя очередная подружка или это что-то большее?

Лукавая улыбка Спенсера усилила эффект его слов. Неприятный осадок засел в голове.

- Очередные элитные подружки бывают только у тебя! – защитился Роберт.

Понятно, почему их встречи заканчиваются ссорами.

Парень достал сигарету и тоже закурил.

- Здесь не курят… то, что ты называешь сигаретами. Сигару?

Я уже тридцать раз пожалела о том, что вытащила Роба на эту встречу.

- Мне и эти нравятся. – Затянувшись, он подошел к бару и налил в стакан для виски, водки. – За нашу встречу! – поднеся стакан к губам, он осушил его за считанные секунды, а затем налил еще.

- Роберт… - начала я, но его отец остановил меня.

- Как вас зовут, а впрочем, не важно. Все равно это увлечение тобой будет недолгим.

Он пожирал меня взглядом, я отвернулась от него.

Роберт крепко сжимал стакан в руке, казалось, что тот лопнет, от сильного давления. Лицо парня исказил гнев.

Я же чувствовала себя фоном, который ничего не делает, лишь наблюдает.

- Зачем ты позвал меня?!

- Я хотел поговорить с тобой, о семье. Это личный разговор. – Спенсер кивнул в мою сторону, намекая на то, чтобы я покинула кабинет.

- Я вый…

- София, останься. Говори при ней, или мы уйдем вместе.

- Я развожусь с твоей матерью!

- Что?! – Роб еще сильнее сжал бокал, мой слух уловил еле слышное потрескивание стекла.

Еще немного и я вырву его, иначе он разрежет ему ладонь.

- Это неизбежный шаг, прости. Я решил это, твоя мать согласилась.

- Согласилась?! Ты вынуждал ее все эти годы! Как ты можешь! Ты добивал ее, каждым словом, каждой интрижкой! Это называется, согласилась?! И что теперь?!

Я возненавидела Спенсера, так же сильно, как и Роберт.

- Вам отойдет пятьдесят процентов моего имущества. И конечно я буду помогать.

Стакан лопнул в руке, запах крови ударил в нос, сильный и резкий. Я задержала дыхание.

- Мне ничего не нужно от тебя. Нам ничего не нужно.

Роберт прищурил глаза, которые покраснели от злости. Стеклянная слеза застыла на веке.

Окровавленное стекло полетело на дорогой ковер. С его ладони из глубокого пореза, лилась кровь, стекая ему на джинсы.

Я вмешалась.

- Кровь, ты порезал руку.

Стараясь не дышать, я судорожно выдавливала из себя слова.

- Надеюсь что это его кровь, вытекает из моей раны. Не хочу иметь ничего общего… с этим.

- Ты пожалеешь об этом. – Угрожающе сказал Спенсер.

- Я так не думаю. Надеюсь, я больше не увижу тебя никогда. Мы уходим.

Взяв меня за руку, своей порезанной рукой, Роберт повел меня из кабинета. Мы шли быстро, он боролся со своим гневом, яростью, еще крепче сжимая мою руку. Я боролась с голодом. Горячая кровь была на моих пальцах, но я не могла одернуть руку сейчас. Я нужна ему.

Выйдя из отеля, мы не прошли пару шагов, как он остановился.

- Я сделал, как ты хотела.

- Прости, я не знала, что все выйдет именно так.

- Извини, я хочу побыть один.

Роберт высвободил мою ладонь, развернулся и зашагал в противоположенную от меня сторону. Не оборачиваясь.

Я стояла, сжимая окровавленную руку в кулак, а губы шептали:

- Не уходи…

ГЛАВА 7: НАЧАЛО.

Зачем мы хлопаем дверью? Для чего сжигаем мосты? Раны сердца не лечим?

Перейти на страницу:

А. Карменова читать все книги автора по порядку

А. Карменова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Grosso. Historio Affection. отзывы

Отзывы читателей о книге Grosso. Historio Affection., автор: А. Карменова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*