Kniga-Online.club
» » » » Порхает мотылек в презренных небесах. Том 1 - Моргана Маро

Порхает мотылек в презренных небесах. Том 1 - Моргана Маро

Читать бесплатно Порхает мотылек в презренных небесах. Том 1 - Моргана Маро. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
защитить, то что насчет Ся Юань со своими служанками? Случись что с ними, и императрица вполне может наказать его как плохого мужа, не способного позаботиться о собственной семье.

Погруженный в мысли, Тай Фансинь не сразу заметил, что повозка остановилась. Взяв футляр, он вышел из нее, оказавшись перед выкрашенными в красный цвет воротами утоумэнь. Знатные сановники, министры и купцы спешили на праздник к господину Шэню, восхищаясь богатым убранством и украшениями. Сановник даже не поскупился обратиться в Храм, чтобы люди оттуда за одно утро вырастили и распустили для него цветы.

У входа стояла стража, а также евнух, который проверял списки. Заметив Тай Фансиня и Дун Ляо, он поморщился, но тут же натянул на лицо учтивую улыбку:

– Рады приветствовать второго принца, прошу, располагайтесь и ни в чем себе не отказывайте!

Двор сановника Шэня мог вместить в себя сто человек, и все равно бы еще осталось место. Над крышами растянули алые полотна, украшенные золотыми драконами и фениксами, в центре стоял деревянный помост для танцовщиц, а на столах расположились дощечки и листы бумаги, куда можно написать пожелания новобрачным. Двери главного зала были распахнуты, давая рассмотреть множество столов, на которых уже стояли еда и вино.

Среди гостей, приветствуя их и кланяясь, ходил сам сановник Шэнь. Несмотря на почтенный возраст, в его волосах было не так много седины, а двигался он с заметной прытью.

– Приветствую, приветствую вас! Как поживаете? – то и дело повторял он.

Подойдя к Тай Фансиню, сановник Шэнь лишь на мгновение замер, прежде чем все так же учтиво улыбнуться.

– А, второй принц, вы почтили нас своим визитом! Редко вас встретишь в подобных местах, – поклонился он. – Вижу, вы пришли без жены.

– Дева Ся простудилась. Прошу простить, если поставили вас в неловкую ситуацию.

– Нет-нет, что вы! Приятно видеть, как муж заботится о жене, – засмеялся сановник Шэнь. – Первый принц уже почтил нас своим визитом. Если хотите с ним встретиться, он как раз в зале.

Поблагодарив, Тай Фансинь вошел в зал. Часть столов уже заняли, а на одном из почетных мест сидел Тай Шэньху, скучая и помешивая вино в пиале. Заметив брата, он оживился, жестом веля присоединиться к нему.

– Можешь быть свободен, – отпустил Тай Фансинь Дун Ляо, пройдя к первому принцу. – Приветствую драгоценного брата.

– Все же пришел, а я до последнего боялся, что буду здесь скучать, – не скрывая радости в голосе, признался тот. – А где же дева Ся?

– Простудилась.

– Ох, не стоило вас задерживать вчера, – тут же забеспокоился Тай Чжи. – Не волнуйся, я отправлю ей лекарства, как только мы вернемся.

– Благодарю за помощь.

Тай Фансинь сел за соседний стол, и Тай Шэньху тут же налил ему вина. Его не тревожили обращенные на них взгляды и шепотки. Два принца, которые родились и жили в Тайгуне, имели совершенно разную судьбу и окружение. Странно видеть, что они настолько близки.

Их разговор ни о чем прервал голос одного из гостей:

– Танцовщицы прибыли!

Гости оживились, поспешили выйти во двор и замерли от красоты.

– А-Хао, пойдем посмотрим! – позвал Тай Шэньху, подхватив брата за руку и поведя на улицу.

Уже вечерело, и во дворе зажглись фонари – как каменные, так и бумажные, подвешенные над головами. Из-за этого атмосфера была странной, слегка чарующей, а девушки на помосте казались сошедшими с полотен небожительницами. Каждая из них – одна из первых красавиц Великой Ци, одетая в легкие алые одежды из летающей ткани со множеством украшений. Их сложные прически украшали заколки с цветами и бубенчиками, которые звенели каждый раз, стоило девушкам сделать шаг.

– Это же нюй юэ из Цветочного дома! – воскликнул кто-то.

– Сами девушки из Цветочного дома? А глава Шэнь не поскупился на праздник!

Услышав похвалу, сановник Шэнь лишь улыбнулся.

– Я слышал, нюй юэ из этого дома стоят как годовое жалованье одного из главы Министерств, – негромко произнес Тай Шэньху, – а их тут десять! Вот кто точно не ведает проблем с деньгами, так это хозяин Цветочного дома!

Тай Фансинь не ответил, наблюдая за танцовщицами. Они напоминали алые маки, с которыми игрался ветер. Нюй юэ танцевали под музыку, и звон от их украшений заставлял трепетать сердца. Лица девушек закрывала алая ткань, оставляя открытыми лишь глаза, подведенные алой и золотой сурьмой.

Прекрасные небожительницы или демоницы-искусительницы?

Среди танцовщиц особенно выделялась одна. Ее волосы были белые, как только что выпавший снег, и стоило взгляду поймать ее, как она тут же ускользала, словно видение.

– Слышал, у Цветочного дома хозяин сменился, – прошептал кто-то.

– Надо же, старуха Юй наконец-то оставила свой пост? И кто же теперь заведует домом?

– Слышал, что некая хозяйка Ян.

– Ян? Впервые слышу эту фамилию.

– Видимо, она не из Хэчжоу. Возможно, из Северной Сюэ, раз смогла Цветочный дом выкупить.

– Верно, верно!

Когда нюй юэ закончили танцевать, зачарованные гости не сразу очнулись, вскоре разразившись аплодисментами и комплиментами. Сановник Шэнь поспешил к ним, и от Тай Фансиня не укрылось, как он подошел к девушке с белоснежными волосами. Она была хрупкой, как нежный цветок, держась при этом прямо, словно происходила из знатного рода. Неужели одна из Юнь?

– Не составите ли мне компанию этим вечером? – учтиво спросил сановник Шэнь.

Та лишь кивнула, и слуги проводили девушек в зал, куда зашли и остальные гости, восторгаясь красотой и талантом нюй юэ. Вскоре показался и сам жених, одетый в красное, вместе со своей невестой. Девушка оказалась весьма молода – возможно, не старше шестнадцати, – она пыталась скрыть волнение за улыбкой. Ее жених Шэнь Пинь казался собраннее, разве что старался не смотреть в сторону нюй юэ. Трое из них собрались в центре зала и под тихую мелодию вновь начали танцевать, привлекая восторженные взгляды.

– Благодарю вас, особенно принцев Тай, которые смогли уделить этому старому Шэню время и прийти на наше торжество, – произнес сановник Шэнь. – Сегодня знаменательный день: мой сын Шэнь Пинь женится на девушке из рода Яо! Давайте же порадуемся за них и помолимся древу Цышань за их судьбу без бед и тревог!

В зал вошли служанки, неся в руках подносы с угощением. На шее каждой из них виднелось по черной полоске – они были светлыми духами, которые вынуждены служить своим хозяевам.

Постепенно гости один за другим выстраивались перед парой, поднося им свои подарки: кто-то одарил редкой тканью, которую производят только на юге, кто-то – амулетом, благословленным еще во вторую эпоху небожителем, третьи дарили украшения и мечи. Новобрачные с улыбкой все принимали, а сановник Шэнь

Перейти на страницу:

Моргана Маро читать все книги автора по порядку

Моргана Маро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Порхает мотылек в презренных небесах. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Порхает мотылек в презренных небесах. Том 1, автор: Моргана Маро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*