Плененная инопланетным воином - Хоуп Харт
— Мне просто интересно, могу ли я помочь. Тебе нужно, чтобы Вивиан и я отправились к другим племенам?
Дексар смотрит на Ракиза, и Ракиз качает головой.
Я хмурюсь.
— Что?
— В настоящее время мы говорим о путешествии по Большой воде, чтобы поговорить с тамошним королём. Однако мы ничего о нём не знаем и поэтому не можем гарантировать вашу безопасность.
Невада наклоняет голову.
— Знаешь, Чарли и Вивиан могут быть хорошим вариантом. Этот парень был мудаком, но у браксианцев есть кодекс чести, верно? У него гораздо меньше шансов будет быть мудаком, если приплывут две самки. Если кто-то из вас пойдёт, это будет рискованнее.
Я киваю.
— Отпустите меня. Я сделаю это.
Ракиз фыркает.
— А что произойдет, когда твой дракон узнает, что мы отправили тебя в опасное место?
Моя грудь сжимается, и я сжимаю кулак, борясь с желанием потереть её.
— Драгиксу всё равно. Он ушел. — Дексар смеётся над этим, и я сердито смотрю на него. — В любом случае, это моя жизнь. Я не вижу его здесь. А вы?
Глаза Алексис светятся сочувствием, и я отвожу взгляд.
Ракиз поворачивается, чтобы шагать туда-сюда, время от времени бросая на меня задумчивый взгляд.
— Нам придётся послать с ней достаточно воинов, чтобы обеспечить её безопасность, и это не будет выглядеть как демонстрация силы.
Дексар изящно пожимает плечами, а затем подходит к одному из стульев у незажженного огня, протягивает руку, чтобы схватить Алексис за запястье и посадить её к себе на колени.
Я прищуриваюсь, глядя на Ракиза.
— Думаешь, этот парень смог бы помочь? Сможет ли он действительно что-то изменить, если они заявится?
Ракиз кивает.
— Я мало о нём знаю, но даже сотни его воинов может быть достаточно, чтобы уничтожить наших врагов.
— Тогда решено. Я иду.
Ракиз хмурится, и Невада подходит ближе, обнимая его за талию.
— Хорошая идея, Ракиз. Ты просто злишься, потому что не подумал об этом сам, — дразнит она.
Он бросает на неё раздраженный взгляд, но наконец кивает.
Я вздохнула с облегчением. Я не знаю, почему мне так нужно это сделать. Может быть, это потому, что я провела так много недель, скрываясь с Драгиксом, пока эти ребята искали меня. Или, может быть, это потому, что я надеюсь заменить мысли о Драгиксе адреналином, который я почувствую в этой миссии.
Так или иначе, я туда отправлюсь.
— Как ты думаешь, Вивиан захочет пойти с тобой? — спрашивает Невада.
Я киваю.
— Я бы удивилась, если бы она этого не сделала. Я сейчас пойду у неё спрошу. Когда мы сможем отправиться?
Ракиз хмурится, явно всё ещё недовольный таким поворотом событий, но он должен понимать, что это лучший вариант.
— Сегодня, — говорит он. — Если ты собираешься уходить, это должно быть как можно скорее.
Я киваю.
— Тогда я пойду готовиться.
Когда я прихожу, Вивиан всё ещё спит в своём кради. Она испускает долгий стон, наконец, перекатываясь на спину и открывая один глаз.
— Какого черта ты так хорошо выглядишь, когда просыпаешься?
Она хмурится на меня.
— Хорошие гены. Почему ты здесь на рассвете?
Я смеюсь.
— Хочешь отправиться в новое приключение?
Её глаза загораются интересом, и она тянется за платьем, когда я рассказываю ей свои планы.
— Отлично, — говорит она. — Я слышала всё о городе за водой, когда Невада и Айви вернулись, и я была зла, что не смогла увидеть его сама.
Я поднимаю бровь.
— Тебе не страшно?
Она фыркает.
— Если мы сможем справиться с гигантским варваром, с которым разобрались вчера, то мы сможем справиться с ещё одним королём браксианцев с палкой в заднице.
Я вздрагиваю.
— Ты знаешь, что сглазила нас сейчас, да?
Вивиан смеется.
— Насколько эта ситуация может стать хуже?
Глава 16
Чарли
Вода неспокойна. Судя по всему, последний раз, когда воины переправлялись через Большую воду, был штиль. Сегодня Хьюекса вырвало за борт лодки. Даже Вивиан рядом со мной выглядит слегка зеленоватой.
Теперь мы достаточно близко к берегу, и я могу увидеть другие лодки, и я смотрю, как Жозет и Дювикс швартуют нашу.
Хьюекс пытается взять себя в руки, в то время как Тагиз говорит что-то грубое и язвительное, что заставляет другого воина прищуриться.
На берегу много разных инопланетян, занятых своими делами, настолько сосредоточенных на вытягивании рыболовных сетей и торгах на маленьком рынке, что не обращают на нас внимания.
Я хотела отвлечься, и я уверена, здесь мне это в полной мере удастся. Я смотрю на Вивиан, и её взгляд мечется по сторонам, как будто она не знает, куда смотреть в первую очередь. Я смеюсь.
— Это сумасшедшее место, — бормочу я, пока воины окружают нас.
— Это самый близкий к настоящей цивилизации город, который я видела с тех пор, как мы сюда попали. Я — фанатка этого места. Пошли исследовать город.
Она берёт меня под руку, и мы идём вверх по длинному причалу. Браксианцы окружают нас, когда мы идём по узкой мощёной улице. Здания стоят близко друг к другу, и я смотрю вверх, где синий инопланетянин развешивает бельё на балконе. На каждом перекрестке продавцы поставили тележки с едой и столы с драгоценностями, оружием и одеждой.
Поворачиваем направо, и Тагиз указывает на огромный черный замок. Он расположен под горой, и это единственная причина, по которой мы не смогли увидеть его с пристани. Интересно, это стратегический ход?
— Как, чёрт возьми, мы собираемся туда попасть? — бормочу я, пока мы спускаемся с холма.
Дювикс пожимает плечами.
— Мы отправили вперед гонца с просьбой о встрече с Ариксом. С Королём. — говорит он, когда я хмурюсь. — Мы ещё не получили ответ, но он знает, что мы идём.
Похоже, это так, поскольку охранники, ведущие к замку, пропускают нас каждый раз, когда Хьюекс выходит вперед и что-то бормочет им.
— Я одна начинаю нервничать?
Вивиан качает головой.
— Не знаю, чего я ожидала, но не этого.
Охранники одеты в элегантную черную форму с золотыми пуговицами. Они вооружены мечами и стоят по стойке смирно, пока мы приближаемся к замку.
Наконец, мы подходим ко входу в замок, ожидая у огромных черных дверей, которые распахиваются настежь.
Охранники стоят по стойке смирно с каждой стороны, но они явно получили приказ, потому что пропустили нас.
Я смотрю на стены, которые должны быть высотой в сотню футов. Скала глубокого черного цвета, по ней проходят серебряные прожилки, отчего стены сияют. Перед нами огромная лестница, сделанная из чего-то, похожего на белый мрамор, с серебряными перилами.