Последний хранитель драконов - Ная Геярова
Я прошла до сарая, и у двери остановилась, раздумывая как правильнее начать разговор.
— Вы что-то хотели? — раздалось позади.
Я развернулась.
Волосы потянулись к стоящему в паре шагов от меня инквизитору. Он приблизился и погладил кончики. Те восхищенно задрожали. Дракон ласково улыбнулся.
— Чудесные создания. Интересно, они передают ваши эмоции?
— Исключительно свои, — торопливо ответила я. — У них свое понимание и чувственность. Ко мне никакого отношения не имеют.
Улыбка инквизитора стала шире.
— Понятно. Никакого отношения к вам. И так, что вы хотели?
— Эммм... А почему вы не в... — замялась я.
— Сарае, — подсказал он. — Решил немного подышать свежим воздухом, прогуляться по вашему саду. В нем так упоительно пахнут ночные цветы. В городе таких ароматов нет. Когда я покину ваш радушный дом то, пожалуй, буду вспоминать о них. Но вы же здесь не для того, чтобы узнать, чем я занимаюсь в ночное время?
Я растерялась.
— Нет. Мне совершенно... Хотя... Да. Этот сад прекрасен. В нем есть очень редкие цветы. Если они настолько понравились, я могу передать вам саженцы. Уверена, в городе у вас большой дом и есть сад. Тогда и в нем будут такие же ароматы.
— Признателен, — без тени сарказма и как-то очень серьезно, сказал Арел. — Дом у меня и правда большой. Правда хозяйки в нем нет, — и на меня внимательно посмотрел. Словно бы даже выжидающе. Я ничего на это не сказала, и он продолжил: — От вашего подарка не откажусь. Даже садовника для этого заведу.
Арел замолчал. Свет фонаря хорошо освещал его лицо. И глаза, пристально смотрящие на меня. А мне стало неудобно и одновременно приятно, от осознания что дракон ни с кем узами не связан. Я тут же про себя чертыхнулась и, наверное, это отразилось на моем лице, так как инквизитор улыбнулся и что-то хотел сказать, но его прервали. Послышался шелест крыльев. Черный ворон пронесся над нами и, усевшись на фонарь, издал:
— Каррр!
Ведьмы прибыли.
Инквизитор не посмотрел на ворона. Он все еще не сводил с меня взгляда, правда улыбка пропала уступив место серьезности.
— Ворон? Вестник?
Я кивнула. Инквизитор подступил ближе, заглянул мне в глаза так проникновенно, что я не выдержала и отвела взгляд.
— У нас гости? — приглушенно спросил он. — О них вы пришли мне сказать?
Снова кивнула.
Арел нахмурился.
— И эти гости, судя по всему, не понравятся мне, так?
Я уже не кивала, а тихо попросила:
— Лорд Арел, вы не могли пройти со мной. Это касается вашего проклятия. Я ищу как его снять и пригласила... — помолчала подыскивая слова. — Знатоков. Они хотели бы увидеть вас, чтобы понять, как можно исправить ситуацию.
Во взгляде инквизитора появился интерес.
— Есть шанс снять с меня проклятие?
Тут я пожала плечами и честно ответила:
— Не знаю. Но надеюсь. Пройдемте со мной.
И больше не объясняясь, направилась к домику.
Дракон последовал за мной. Молча. Ровно до того момента, пока не вошел в кухню.
Я постаралась сделать вид, что не вижу за столом никого, кто мог бы взбесить инквизитора. Инквизитор со мной явно не согласился. Потому как за столом сидели три ведьмы и с интересом смотрели на входящего дракона.
А он встал в пороге. Обвел мрачным взглядом сборище и глухо прошипел:
— Леди Алисия, мне мало вас, вы решили прямо здесь, у меня под носом, собрать шабаш!
— Они прибыли по моему приглашению, — прямо ответила я. — Для того, чтобы помочь вам! И я бы просила вас...
Дракон молниеносно повернулся ко мне и ментально спалил взглядом.
— То есть вы хотите, чтобы меня сборище ведьм как подопытного рассматривали?
Ольха нахмурилась при этих словах, Дендра сверкнула глазами и лишь Вельма заигрывающее улыбнулась и восторженно произнесла:
— Какая харизма! А мы здесь, кстати, чтобы вам помочь, лорд-инквизитор, — и она наклонилась облокачиваясь на стол. При этом в глубокий вырез ярко-красной кофточки стала отчетливо видна грудь. Инквизитор медленно повернулся, обращая взгляд на ведьму. Грудь не произвела на него впечатления. И он все так же, ментально, спалил её взглядом вместе с ведьмой. Вельма не расстроилась, наоборот обворожительно улыбнулась. Встала и вышла из-за стола. Выглядела при этом она просто вызывающе шикарно. Помимо яркой кофточки, на ней была облегающая бедра длинна юбка с разрезом до правого бедра. И теперь в него была видна восхитительная по длине нога. Вельма хлопнула огромными черными ресницами и, совершенно нагло, заявила: — Позвольте внимательнее вас рассмотреть, лорд.
Лицо дракона стало такое же как кофточка Вельмы. Пунцово-красное. При этом он не посмотрел на обнаженную ногу, как до того не удостоил внимания выпирающую грудь. Его взгляд был нацелен лишь на лицо ведьмы. И взгляд этот был яростным.
— Я вам что обезьянка в цирке?
Вельма растерялась. Ногу убрала и сделала шаг назад, возвращаясь на свое место. Вопросительно оглянулась на задумчивую Ольху. Та покачала головой, взглядом указывая ей чтобы помолчала.
Арел перевел взгляд на меня.
— Алисия... Я не ожидал от вас...
Разраставшийся гнев инквизитора одной фразой убила Ольха. Спокойно и размеренно, она произнесла:
— Алисия говорила вы печете великолепные пирожки.
Все с интересом глянули на инквизитора. А я с ужасом. Тот, из просто красного, стал бордовым, успел рявкнуть:
— Что? Да вы совсем ополоумели. Алис... — не договорил. Ярость стерлась с лица, уступая место добродушно-ласковой улыбке. По кухне потянуло запахом ванили. Инквизитор прижал руки к груди и, тоном любящей бабушки, сообщил всем собравшимся: — Ах, мои дорогие! Чего это я здесь раздражаюсь? А ведь вы с дороги. Вы же ведьмы чего там едите? Ягоды да травки? Уж изголодались по обычным домашним пирожкам. Я вас накормлю! У меня есть рецепт теста за пол часа. А уж пирожки — это мой конек. Вы таких точно не пробовали. Пальчики оближите, — говорил дракон скороговоркой, направляясь к тумбочке и вытаскивая миску и муку. — Пирожки, пирожочки... Вы будете в восторге, леди-ведьмы!
Пока дракон