Неизбежность - Катерина Лазарева
Пауза затянулась. Дэйзи только сейчас осознала, что всё это время, за размышлениями, неотрывно смотрела на незнакомку. И та с небывалым настойчивым упрямством выдержала её взгляд, ни разу не отведя глаза.
— И ты ему веришь?
Непонятно, зачем был задан вопрос: ответ был ясен и так.
— Он всегда держит свои обещания, — убеждённо сказала прислужница.
Дэйзи прекрасно понимала, что разуверить незнакомку будет очень сложно. Но не могла не попытаться, применив всё своё красноречие.
Но всё это действительно оказалось бесполезно. Дэйзи была вынуждена признать своё очередное поражение. Он снова победил. Утешало лишь одно: это ещё не окончательный исход. По крайней мере, именно это снова и снова приходилось внушать себе Дэйзи, чтобы не сломаться. И, кажется, она всерьёз начала верить. Сколько бы ни было поражений на её пути — Дэйзи всё ещё не сдалась. А значит, это не просто так. Она добьётся цели.
***
Остаток дня Дэйзи готовила себя к встрече с Уильямом. И к тому, чтобы добиться у него освобождения. Конечно, проще было силой победить прислужницу и сбежать. Но разум подсказывал, что не стоило. Дэйзи недостаточно знала местность, чтобы одной решиться на этот шаг. Да и недооценивать новую знакомую не стоило.
К тому же, была ещё одна причина. Где-то в подсознании Дэйзи верила, что вампир поступит, как обещал. И становиться причиной смерти девчонки совсем не хотелось.
Прислужница то и дело хлопотала над гостьей, и та, не найдя чем ещё себя занять, принимала все заботы. Стирка платья, приготовление ванны для Дэйзи, причёсывание её волос и готовка обеда с ужином — всё это давалось незнакомке так легко, быстро и качественно, что было лишним подтверждением догадок о строгости покойной хозяйки.
К приходу Уильяма Дэйзи уже чувствовала себя полной сил и бодрости. Да и выглядела очень хорошо. Прислужница перекроила оставшееся от хозяйки лёгкое шёлковое платье изумрудного цвета так, что теперь оно прекрасно сидело по фигуре новой обладательницы наряда. Открывая шею, плечи и ключицы, оно подчёркивало изящность Дэйзи. Ей и самой нравилось своё отражение в зеркале. С мрачным удовлетворением она была уверена, что её вид оценит и Уильям.
Да, вопреки всему Дэйзи решила не отступать от того единственного плана, который у неё был. Максимум равнодушия к происходящему — вот чего действительно не хватало. И теперь, когда она напустила на себя этот настрой, всё становилось проще. Да, пусть Уильям и отгадал их с Ричардом намерения, но это не значило, что они неосуществимы. Ведь и вампирам не чужда слабость и хоть какие-то эмоции. Возможно, его жестокие слова значили лишь то, что он пытался от них избавиться, внушая противоположное себе и ей. Ведь кинулся зачем-то её спасть. И наверняка это стоило ему немало хлопот. Всё-таки речь об Энтони.
Когда, наконец, стемнело и наступил вечер, Дэйзи уже максимально была настроена на очередную встречу с ненавистным кровососом. Она даже вышла на звук открывающейся двери. Следом за ней поспешила и прислужница.
Дэйзи остановилась напротив вошедшего вампира, не сказав ни слова. Уильям в своей манере бесцеремонно разглядывал её, но на этот раз она приняла все усилия, чтобы выдержать его взгляд. Дэйзи не отводила глаз от его лица, держась надменно и с достоинством. Эффект был достигнут. На какой-то момент ей даже показалось, что в его глазах мелькнуло что-то вроде странного, непривычного ей восхищения вместо животного интереса.
Лёгким движением головы вампир дал понять прислужнице, что она была лишней. Дэйзи скорее почувствовала это, чем знала наверняка. Она услышала частые шаги за спиной — девчушка поднялась наверх, видимо, в одну из комнат дома.
И тут к Дэйзи вернулось что-то вроде волнения. Стало не по себе. Было намного проще с кем-то третьим. А сейчас она будто вернулась в реальность, где он — очень уж сильный и непредсказуемый соперник. Кто знал, к чему её приведёт эта роль.
Но отступать поздно и глупо. На кону свобода. А дальше — забыться у Ричарда, излить ему всё и получить стимул, поддержку и надежду на успешное развитие событий. Одна лишь мысль об этом придавала силы.
— Что ж, — нарушил паузу Уильям, и в его голосе слышалась улыбка. — Будем считать, что тебе удалось меня впечатлить.
Эти слова явно связывались с недавними оскорбительными. А потому уж точно задели бы прежнюю Дэйзи. Но эта уже была готова почти ко всему, воспринимая всё как мелкое испытание перед желанной свободой.
— Я не ставила перед собой такую цель, — ровно отметила она. — Моё платье нуждалось в стирке. Но ты можешь думать, как хочешь, — Дэйзи говорила равнодушно, давая понять, что ей безразлично мнение кровососа.
— Вижу, ты решила воспользоваться моим советом. Что ж, похвально.
Но и на это Дэйзи лишь пожала плечами, не став даже отрицать. Она развернулась и уверенно подошла к коробочке за стеклянным шкафом в прихожей, которую давно заметила и на которую возлагала сейчас, возможно, странные и слишком смелые надежды. Это было единственной возможностью, пришедшей в голову.
— Сыграем в шахматы? — вытащив доску и распрямляя её на столе, спросила Дэйзи, с вызовом глядя на Уильяма.
Усмехнувшись, вампир молча сел за нужный столик. Это было что-то вроде согласия.
— На желание, — тогда добавила Дэйзи, и, осмелев, откинула волосы назад, чуть больше обнажив шею — самую желанную часть тела кровососов.
Всё происходило словно во сне, и ей вдруг начала нравится собственная уверенная и непоколебимая дерзость.
Скользнув нечитаемым взглядом по её шее, Уильям вдруг резко перевёл его прямо в лицо Дэйзи. Они встретились глазами так неожиданно для неё, что она ощутила внезапное смущение. Дэйзи с трудом выдержала и это испытание, не отводя взгляда.
— Ты так любишь рисковать? — поддразнил Уильям, и по его неожиданно игривому тону чувствовалось, что он намекал на эти же её слова, сказанные в лесу при их второй встрече.
Вспомнив ту свою неподготовленность и даже трусость, Дэйзи только усмехнулась, давая понять: теперь всё иначе.
— Я уверена в своей победе.
Достав пакетик с фигурками, Дэйзи села напротив Уильяма. Столик был небольшим и лишь вмещал в себя доску. А потому они сидели довольно близко, буквально на расстоянии вытянутой руки.