Kniga-Online.club

Сказка на ночь для дракона - Дарина Ромм

Читать бесплатно Сказка на ночь для дракона - Дарина Ромм. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
обвел вокруг пальца? Поделом тебе, — с удовольствием констатировала я. — Ладно, слушай. Он мне назвал свое полное имя — Аметиус Вольдемарий Бигиар, и сказал, что был вынужден толкнуть меня в портал, поэтому извиняться не будет. И еще, что больше он не имеет долгов перед моим родом.

— Что?! — заревел Претемнейший, очень неприлично выругался и свалил в портал.

А я с облегчением выдохнула и пошла разбирать баррикаду у двери, потому что в нее уже начала ломиться моя горничная.

Глава 38

На завтрак, стараниями Ласи, я прибыла разодетая в пух и прах, с аквамариновым колье на груди и тяжеленными серьгами, оттягивающими мои бедные уши почти до плеч. И еще со спрятанным за пазухой черным ромбом.

Утром я вынула его из-под подушки, где он ночевал, и долго думала, куда бы спрятать. Так и не найдя в комнате подходящего места для тайника, решила, что будет лучше носить «мою прелесть» с собой. Не знаю почему, но ромб стал мне очень нравиться — все время хотелось его потрогать, повертеть в руках, и когда он удобно лег в мое декольте, это было правильно и комфортно, будто там для него лучшее место.

За полчаса до официального начала завтрака в мою комнату снова явился злой Станислас в сопровождении служанки с тарелками на подносе и невзрачного мужичка с перебитым, как у боксера, носом.

— Рейджина, садись поешь, чтобы на завтраке не глядеть голодными глазами в пустую тарелку, — указал он на поднос и представил мужичка. — А это Мариус, твой телохранитель, прошу любить и жаловать. Без него никуда из комнаты не выходишь, даже нос за дверь не высовываешь. Поняла меня, ящерка?

Мариус вполне вежливо поклонился и встал возле двери, удивительным образом слившись со стеной. По дороге на завтрак он шел в паре метров позади, не отсвечивал и никак не напоминал о своем существовании, что меня вполне устраивало.

А на половине пути к нам присоединился мастер Блеми — вынырнул буквально из ниоткуда и радостно моргнув, полетел передо мной. Так что в обеденный зал я вплыла почти королевой со свитой, сразу уперевшись в десяток взглядов различной степени агрессивности.

Отборные девицы, как и я, нарядились со всей возможной пышностью, украсили себя драгоценностями и цветами, и были очаровательны в своей самовлюбленности.

Не успела я скромно встать в сторонке, как ко мне приблизилась Годрия Пиньская в лиловом платье с таким глубоким декольте, что даже у меня голова закружилась, когда я туда заглянула. Хм, а яблочки-то в декольте размером с полноценные дыньки. Интересно, откуда у такой сухопарой девицы этакая бахча выросла? Не помню, чтобы вчера я наблюдала у нее такой роскошный бюст — или тоже магия?

Похоже, у бедного короля Вилиса нет шансов отвертеться от брака с этой славной девушкой. Про то, что ее дыньки увидит еще и Арий, я предпочла не думать — мне до него никакого дела. Вот совсем никакого.

Ну и что, что вчера он полночи провел, усадив меня к себе на колени и обнимая, пока я не успокоилась и не перестала горевать над своей загубленной молодой жизнью.

Подумаешь, вытирал мне нос своим платком, пока я лила слезы и шмыгала у него на груди.

И вообще, ничего такого, что он аккуратно собрал с кровати мои книги и сложил на тумбочку. А затем уложил меня в постель, прилег рядом поверх одеяла и, обняв своей теплой ручищей, целый час ждал, пока я засну.

Ничего это не значит! И если ему нравится, когда озабоченные поиском мужа красотки раскладывают перед ним свои яблочки, дыньки, да хоть арбузы, то пусть пялится сколько угодно, мне до этого нет дела.

Окончательно разозлившись на Ария, который будет смотреть на эту красотень в лиловом платье, я злобно уставилась в глаза Пиньской, гадая, что ей от меня надо. А красотка, вздернув подбородок, надменно проинформировала:

— Нам нужно прояснить один момент, — и взгляд сверху вниз, как на плевок под ногами. Меня прямо заинтересовало, что за момент такой — неужто хочет предупредить, чтобы я не высовывалась, и к королю не лезла? Так я и не собиралась, расслабьтесь, милочка. Поэтому покладисто согласилась:

— Ну, проясняйте, леди Пи-иньская, — фамилию я произнесла с особым смаком — очень уж она мне нравится. А хозяйка бахчи зашипела:

— Принц Арийанир мой. Ты поняла меня, ведьма? И если будешь путаться у меня под ногами, я тебя размажу.

Я зависла, переваривая информацию, а потом все же уточнила:

— А почему ведьма?

— А кто еще, раз проклятья насылать умеешь? — ответно удивилась Пиньская. — И откуда ты взялась на отборе?

И снова зашипела:

— Только имей в виду, у меня есть амулет против таких, как ты. Так что я тебя не боюсь, и если полезешь к моему принцу, то пожалеешь.

— А Арий в курсе, что ты его своим назначила? — задумчиво уточнила я. Слова хозяйки бахчи про ведьму меня очень заинтересовали — может так и есть, и я ведьма какая-нибудь особо сильная?

Принялась вспоминать, что я знаю про эту категорию волшебных созданий, и с прискорбием поняла, что почти ничего. Вроде как они с нечистой силой путаться любили. Еще на метлах летали и шабаши устраивали.

Я так задумалась, что пропустила, что мне говорит Пиньская, а когда очнулась, то услышала:

— …поэтому он и осыпал меня комплиментами. А еще преподнес мне подарок! — с триумфом добавила девица и потрясла у меня перед глазами рукой с красивым и явно недешевым браслетом, украшенным крупными красными камнями.

Насладившись моим ошарашенным лицом, Пиньская еще раз окинула меня надменным взглядом и повторила:

— Поняла? Принц мой! — и пошла к преданно ждущим подружкам.

— Да подавись! — буркнула ей вслед добрая я и отвернулась.

Значит, зеленоглазый уже успел оценить дыньки. И не просто оценить, а даже отведать нацелился. Вот гад чешуйчатый, знаток бахчевых культур! — я почему-то начала задыхаться и на глаза полезли злые слезы.

«Регина, уймись! — приказала себе, загоняя слезы обратно. — Это же счастье, что не ты, а Пиньская окажется в Ариевом гареме сто пятой любимой женой. Поэтому быстро успокоилась и пошла улыбаться королю — вон он уже заходит в зал».

Действительно, в этот момент неизменный мужчина с бакенбардами громко провозгласил:

— Леди, стройтесь! — и пока девицы торопливо выстраивались в ряд, начал перечислять титулы короля Вилиса. Но на них не остановился и продолжил:

— А также, Арагес Даниланис, Темнейший Князь Нижних миров и всех долин Преднижнего мира. С ним Темный Князь Демиран Даниланис и Претемнейший

Перейти на страницу:

Дарина Ромм читать все книги автора по порядку

Дарина Ромм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сказка на ночь для дракона отзывы

Отзывы читателей о книге Сказка на ночь для дракона, автор: Дарина Ромм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*