Kniga-Online.club
» » » » Сокровище морского дракона (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia"

Сокровище морского дракона (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia"

Читать бесплатно Сокровище морского дракона (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia". Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Наши планы чуть не спутал Ворталх. Он лично пришёл за Феаллой (она как раз натянула брюки и собралась снимать платье), громко заколотил в дверь и принялся костерить служанку за нерасторопность.

— Я отправила её спать, она немного приболела. — Феа выглянула в коридор, радуясь, что не успела ничего критичного предпринять.

От того сумела быстро открыть дверь, пока ретивый муженёк её не выбил.

Нет, язык не поворачивается назвать его мужем. Смерть ему, а не Феалла! Я — её истинный, и это не обсуждается. Осталось ей это сообщить…

— Я хочу, чтобы ты ждала меня в постели. — Он взял её за подбородок, нагнулся, но целовать не стал. — Буди служанку, пусть тебя приготовит и приведёт в мою спальню. Старв сказал, что дело максимум одного часа, так что поторопитесь!

— Хо-хорошо! — пролепетала Феа.

Закрыв дверь, она привалилась к ней, я чувствовал, как на неё давит вся эта ситуация. Удивительно, я ощущал буквально всё, даже боль от его рук.

— Иди ко мне, — велел я ей. — Закончи переодеваться, надень тёплую обувь, плащ и не забудь тонизирующее зелье.

— Спасибо! — Она отчаянно всхлипнула, но сжала зубы и вытерла слёзы. — Спасибо что не бросил одну, что приплыл за мной.

— Я не мог иначе. Скоро ты всё поймёшь.

Глава 11. Сюрприз

Феалла

Вытерев слёзы и переодевшись, я выскользнула из двери. Сначала шла спокойно, стараясь не привлекать внимания, но вскоре поняла, что стражники, стоявшие на своих постах, попросту меня не замечают. Они клевали носом, некоторые и вовсе заснули, опершись о свои алебарды.

Карвел. Это явно его работа. Что ж, можно ускориться, ибо не хочется терять время попусту — вдруг Старв закончит с омоложением Ворталха раньше времени?

В помещение с бассейном, располагавшееся в правом крыле мрачного замка, я ворвалась уже бегом.

— Я здесь! — Старалась говорить негромко, но эхо подхватило мой голос и принялось играть им на разные лады.

Оно отражалось от грубых каменных стен, искажалось, под конец сделав мой голос совершенно неузнаваемым.

— Я тоже уже всё — цепь обезврежена. — Услышала я привычные, ставшие родными низкие ноты голоса дракона.

Стоп, я их услышала! Не мысленно, а собственными ушами. Или мне показалось?

Пара шагов до бассейна, взгляд в глубину… на дне лежит только цепь. Но где тогда дракон?

— Я не хотел пугать тебя с ходу, — в этот раз голос Карвела раздался за спиной.

И он был совершенно точно реальный, потому что его тоже подхватило эхо. Оно перебирало его низкие, мужественные ноты, вызывая мурашки по всему моему телу. О да, они прекрасно помнили, как им было весело этой ночью!

Мне жутко хотелось повернуться, но страх сковал тело. На краю сознания билась мысль: «Ты всё знаешь! Он приходил к тебе во сне и всё рассказал», — но я не могла вот так сразу это воспринять. За весь этот суматошный день я успела убедить себя, что человеческое обличье Карвела — плод моей сумбурной фантазии. Впрочем, я и сейчас не была уверена в обратном.

— Не бойся, ты ведь знаешь, что я не способен причинить тебе вред, напротив… — Чьи-то большие горячие руки легли мне на плечи.

Я закрыла глаза, судорожно сглотнула и постаралась не дрожать.

— Ты кое-что не знала обо мне, я просил Урлуха с Надей не рассказывать, поскольку не знал, что ты… — Он провёл своими руками вниз, потом снова вверх, опаляя жаром даже сквозь ткань тёплого плаща, его горячее дыхание коснулось моей макушки. — Мы, драконы, вновь можем принимать человеческую ипостась, когда встречаем свою истинную пару. Первый же поцелуй возвращает нам эту способность, которую мы утрачиваем, когда достигаем ста лет.

— Что? — Я пыталась сообразить, о каких ста годах идёт речь, причём здесь я и прочее…

— Посмотри на меня, я не такой уж и страшный. — Его руки приподняли меня, словно пушинку, развернули и поставили лицом к лицу.

Я зажмурилась. Струсила. Потому что воспоминание о том мужчине из сна было таким волнующим, таким манящим. Да я опять упаду в обморок от изумления, а делать это сейчас совершенно ни к чему. У нас побег на носу!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Феа, времени слишком мало. — В его голосе мелькнуло нетерпение.

Он взял меня за подбородок, в отличие от Ворталха, куда нежнее, поднял лицо и, не дождавшись от меня прямого взгляда, прикоснулся к губам.

— Ах! — выдохнула я и распахнула глаза.

Чтобы тут же встретиться с прямым слегка насмешливым взором поразительных синих очей. Драконьих очей с вертикальным зрачком, мерцающими полосками и крапинками. Они завораживали, буквально проникали в душу!

— Ты — моя истинная, — повторил он те слова, что уже говорил прошлой ночью. — Твой поцелуй у берегов Шэллвуда запустил необратимую реакцию. Прости, что не смог помочь тебе сразу — потребовалось несколько дней на восстановление сил и закрепления связи.

— То есть… — Я наконец-то смогла оторваться от его удивительных глаз, переместила взгляд на губы, запнулась, прочистила горло и продолжила: — То есть это я виновата? Поцеловала, запустила реакцию…

— Не виновата, а молодец! — Он усмехнулся, отчего моё непутёвое сердце замерло на миг — настолько притягательно он выглядел. — Если бы не тот поцелуй, я бы долго мучился, терзался от тяги к тебе, а когда решился, наконец, приплыть, то было бы поздно.

— А — а… — Мне хотелось спросить у него обо всём и сразу: сможет ли он обратно превращаться в дракона, или останется человеком, умеет ли он колдовать и что нам теперь делать?

В смысле, истинная пара — это что вообще значит? То есть мы теперь жених и невеста? Или муж и жена? Я вообще-то с Ворталхом повенчана, правда, не до конца. И надо бы поспешить, пока недомуж не застукал нас здесь!

— Давай обсудим всё позже, когда выберемся отсюда. — Он ласково прикоснулся пальцем к моим приоткрытым губам, отчего меня пронзила приятнейшая дрожь.

Вместо ответа я просто кивнула. Ну нет у меня сейчас никаких сил на нормальную речь!

— Тогда вперёд пока тебя не хватились! — Он подхватил меня на руки, я только охнуть успела, бросился из залы с бассейном мимо спящих охранников, понёсся по длинному коридору в сторону выхода, как тут…

Замок содрогнулся.

Воздух заискрился, прямо посреди холла открылась воронка, из которой выпрыгнул Клеттон.

— Это свой! — крикнула я Карвелу, чтобы тот не вздумал его убивать. — Странно, я не активировала кольцо Вирртана.

Стоило мне произнести имя братца, как тот тут же появился следом за своим другом. Он крутил головой в разные стороны, а потом, когда заметил меня на руках Карвела, выпучил глаза.

— Карвел, Феалла, наконец-то мы вас нашли! — раздался радостный возглас Урлуха.

Он шёл третьим. Видимо, мой неугомонный братец таки добрался до него.

— Кто этот мужик, Феа? — грозно вопросил пятнадцатилетний подросток.

Ну Вирр, ну смельчак. Хотя, он ведь попросту не знает, к кому обращается.

— Её истинный муж! — грозно ответствовал Карвел. — А ты, я так понимаю, младший брат?

— Он самый, — Вирртану всё было нипочём, вид он держал самый независимый.

— Какой такой муж?! — возмущённый голос Ворталха раздался за моей спиной.

Я ойкнула, выглянула из-за плеча Карвела и содрогнулась. Омоложенный Ворталх выглядел ещё страшнее, чем старый. Мышцы его бугрились так, что порвали одежду, в которой он ушёл на процедуру, голова и борода горели ярким пламенем — настолько пронзительно рыжими стали волосы, взгляд и вовсе отдавал сумасшедшинкой.

Неужели он таким и был в молодости? Или Старв перемудрил с зельем?

— Отвечаешь за неё головой! — рыкнул Вирртану Карвел, спуская меня на пол. — Быстро в портал!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Я покачнулась, потеряв столь тёплую и надёжную опору, растерянно взглянула на мужчину с глазами Карвела. Братец, в отличие от меня, мешкать не стал: быстро схватил меня за руку и бросился в нужном направлении — то есть к воронке. Успели! Стоило нам прыгнуть в неё, чтобы через пару секунд очутиться на берегу, где нас ждала Надя, как портал сомкнулся.

Перейти на страницу:

Соломахина Анна "Fjolia" читать все книги автора по порядку

Соломахина Анна "Fjolia" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сокровище морского дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сокровище морского дракона (СИ), автор: Соломахина Анна "Fjolia". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*