Волчья печать (СИ) - Дарья Княжева
— Запоры ворот никуда не годятся. Вы хорошо сделали, что избавилась от своего управляющего.
Мы? Я поежилась, вспоминая пережитый ужас. Все еще с трудом верилось, что Дениза оказалась способна на такое. Еще и сделала все прямо у меня на глазах. Но откуда об этом знал незнакомец? Неужели видел? И что, решил, что Микея старуха уничтожила по моему приказу?
— Ищешь нового? Могу предложить свои услуги. Уверен: останешься довольна.
В его словах так откровенно звучал подтекст, что меня это разозлило.
— Я не сплю со слугами.
Его ухмылка стала шире.
— Так я пока и не слуга. Да и спать с тобой не собираюсь. Не обольщайся.
Он вел себя слишком нагло и дерзко, вроде бы не имея для этого никаких оснований, но я понимала, что, скорее всего, опять чего-то не знаю. События в этом мире неслись с катастрофической скоростью, за которой я попросту не успевала.
— Что тебе нужно?
— У меня для тебя послание.
Опять послание? Я вспомнила письмо, подброшенное в сад о пленении Рейтона. И жуткий итог, о котором не хотелось думать. Кому и зачем вновь понадобилось что-то отправлять мне?
— Что за послание? — я подняла глаза на мужчину, не видя в его руках никаких свитков.
— Это не письмо, — он перехватил мой взгляд и вытянул вперед ладони, демонстрируя, что они пусты. — Тебя ждут у Пылающих гор, в долине теней. Если мы отправимся прямо сейчас, завтра к вечеру достигнем места.
— С чего ты взял, что я куда-то поеду с тобой?
— Тебе не интересно узнать, что случилось с настоящей Лиаль?
Подобного я не ожидала и замерла, прислушиваясь к ощущениям внутри. Медальон на груди как будто потяжелел и сделался таким горячим, что коже стало больно.
— Она там? — я посмотрела в холодные глаза мужчины, пытаясь понять, о чем он думает.
Сол усмехнулся.
— Возможно. И там наверняка есть ответы на те вопросы, которые тебе нужны. Но уговаривать не стану. Лошади готовы и ждут у ворот. Я тоже подожду, только недолго. Если хочешь ехать — собирайся, чтобы мы могли засветло добраться до постоялого двора.
Размышления длились недолго. Озвученные Солом секреты мне не понравились, но я не могла не попытаться хоть что-то узнать о той, чье место заняла. Если этот некто действительно обладает какой-то информацией, должна была выяснить все, что ему известно.
Глава 28
Дорога оказалась намного длиннее, чем я думала изначально. Мне прежде не приходилось бывать в долине теней, да и слышала о ней не много. Так и не удалось выяснить, с кем именно я должна была встретиться у подножья Пылающих гор. Тейлан Сол молчал, странно ухмыляясь в ответ на все мои вопросы, и не оставалось ничего иного, кроме как следовать за ним. Я прислушивалась к себе, искала в глубине души какой-то знак, но внутри зияла пустота.
К полуночи мы добрались до границ земель Лэн, на несколько часов остановившись для отдыха на небольшом постоялом дворе. Из-за переполненного событиями дня я уснула почти мгновенно, отказавшись даже от ужина, а уже на рассвете мужчина разбудил меня настойчивым стуком в дверь.
— Лиаль, нам пора двигаться дальше! Я жду тебя у ворот.
Его почти командный тон меня разозлил. Кто дал этому типу право так вести себя со мной, и почему я до сих пор в открытую не возмутилась? Если бы не отчаянное желание узнать правду, не задержалась бы рядом с ним ни на минуту. А теперь оставалось лишь ждать завершения пути.
Почти весь день ушел на то, чтобы преодолеть цепь горных хребтов, между которыми протянулись лишь узкие, неудобные для передвижения тропы. Лошади шли медленно, и когда, наконец, остановились у края поросшей травой горной равнины, уже почти смеркалось. Под порывами ветра клонились чахлые деревья, а мрачные тучи заслоняли остатки светила, еще больше сгущая сумерки.
В сереющей глубине подступающей ночи — почти за линией горизонта — высился неприступной громадой вулкан Шермелах. Из его жерла вырывались красные языки пламени, ослепительным светом заливая густые облака вулканического пепла, которые зловеще зависали в беззвездном, черном небе. Даже магическая сила обитателей этого мира не могла противостоять чудовищному явлению природы, неукротимому и могучему. Земля едва заметно колебалась, вынося на поверхность характерный грохот: вулкан собирался проснуться, выплеснуть доселе дремавшую мощь.
Я стояла у окна небольшой комнатки на постоялом дворе, где мы с Солом остановились на ночь. В висевших на стенах масляных светильниках потрескивал огонь. На смоляных факелах, выставленных по всему периметру двора, шипело пламя, бросая свет на здание и словно нашептывая что-то. Мерцающие искорки, разлетающиеся в стороны, напоминали крошечные живые существа, которые вот-вот окажутся поглощенными грозным ночным мраком.
Границы долины теней, куда лежал наш путь, были совсем рядом. Я так и не поняла, для чего был нужен еще один ночлег и почему мы не продолжили путь, когда подобрались так близко к конечному его пункту. Почему вообще просто не воспользовались порталом. Вряд ли Сол не знал о имеющемся у меня медальоне и его силе, да и сам наверняка обладал подобными артефактами. Но спорить с Тейланом оказалось бессмысленно: за два дня, проведенных рядом с ним, я убедилась, что он признает только одно мнение — свое собственное.
Мужчина сообщил, что в долину мы спустимся завтра утром, и куда-то скрылся, оставив меня в одиночестве. Неподалеку от окна тянулось к небу старое дерево, и его подсвеченными фонарями ветки казались серебряными. Отблески зарева плясали в багряной листве, бросая на землю причудливые очертания и складываясь в невиданные картины, словно предваряя то, что ждало дальше: в пределах долины теней. Это словно отражало мои мысли — такие же хаотичные, но неразрывно связанные с местом, что находилось совсем близко.
Происходящее мне не нравилось. Я абсолютно не доверяла тому, с кем прибыла в это место, а собственное сердце толкало к действиям, смысла которых пока не понимала. Но и не подчиниться внутреннему голосу, звучащему все отчетливее, не могла. Потому спустилась во двор, огляделась по сторонам, убедившись, что Сола нет нигде поблизости, а потом выскользнула за ворота, поспешив прямиком в долину, которая действительно оказалась совсем рядом.
Тропинка, по которой я шла, закончилась, и перед моими глазами оказалось поле, словно утопленное в тумане. Здесь царила почти непроглядная тьма, лишь изредка озаряемая далекими вспышками, поднимающимися над очертаниями Шермелаха.
Я отовсюду чувствовала запах гари, который, кажется, впитывался даже в мою собственную кожу, мешая спокойно