Потерянная ведьма - Ольга Белышева
— Вот это заявление, — улыбнулась я и спокойным шагом направилась на окраину.
Мы провели в размышлениях около двух часов, ожидая остальных. Впервые я столкнулась с такими трудностями. Моя юность и детство были безмятежными. Мама часто наставляла меня: «Включи голову, это пригодится в жизни.»
Мама, теперь я вижу, что ты была права! Может быть, поздновато, но я тебя услышала.
Передо мной стояло множество задач, каждая из которых требовала максимальной концентрации и усилий, заставляя меня действительно включить голову. Внутри меня смешивались тревога и предвкушение. Два часа прошли как миг, но в то же время ощущались бесконечными. Я задавала себе вопросы и находила на них ответы, анализировала каждый шаг, искала ошибки и продумывала дальнейшие действия.
Вместе с Рыбкой мы аккуратно разбирали воображаемые сценарии, предполагали, обсуждали и обменивались мыслями. Никогда раньше я так упорно не трудилась над собой. Всегда была ленивой, легкомысленно шедшей по жизни. Однако, когда жизнь ставит тебя перед трудностями, мозг начинает работать в усиленном режиме.
После еще одного напряженного часа перед нами внезапно появилась Лиза, тяжело вздыхающая, вся чумазая, одетая в грязные и разорванные вещи.
— Где ты так запачкалась? — удивленно спросила Рыбка, вглядываясь в нее.
— Ох, не спрашивайте. Где я только не побывала чтобы добраться до вас. Дайте отдышаться, — уставшим голосом ответила она.
— Ох, не спрашивайте. Где я только не побывала чтобы добраться до вас. Дайте отдышаться, — уставшим голосом ответила она.
Подойдя к дереву и обняв его крепко, Лиза начала напевать какую-то песню. В этот момент ее одеяние стало меняться у нас на глазах.
— Аналог стиральной машины? — удивленно спросила я.
— Наверное, — согласилась со мной Рыбка.
Она, продолжала напевать, как, будто бы не замечая нашего удивления. Ее одежда постепенно становилась чистой и аккуратной, словно кто-то включил режим быстрой стирки и сушки прямо на ней. Это зрелище было одновременно странным и завораживающим. Она, наконец, оторвалась от дерева и улыбнулась нам, уже совершенно свежая и опрятная.
— Это одно из древних заклинаний, — объяснила Лиза, махнув рукой. — Честно говоря, я не ожидала, что оно сработает так хорошо. А теперь к делу… хотя нет. Надо дождаться Альбуса. Он прыгнул следом за мной, но я почему-то его не вижу.
— А что произошло-то? — продолжала настаивать Рыбка, желая немедленного ответа.
— Тсс, — Лиза приложила палец к губам, призывая нас к тишине.
Мы стали оглядываться. Никого. И вдруг, буквально в пяти метрах от нас, прямо с неба, упали двое: черт и еще какой-то парень. Раздался жуткий хруст, и из них на ноги встал только один.
— Ну, «здрасти-мордасти», — произнес черт.
— Теперь можно узнать подробности? — спросила Рыбка, устав от ожидания.
Лиза выдохнула и хитро улыбнулась.
— Ваше сообщение настигло нас с Альбусом, когда мы входили в город Ганди, — начала рассказывать она. — Нас встречал с распростертыми объятиями твой дядя. Отступать было поздно. Позади нас стояла охрана. Пришлось мило улыбаться и пытаться понять, что происходит.
— Этот леший, думая, что мы не в курсе, сразу начал врать, что ты приболела и позже к нам выйдешь, — добавил черт.
— Мы зашли в дом и продолжили разговор на веранде за чаем. Я без умолку рассказывала о своих приключениях, заговаривая им зубы. В то же время внимательно осматривала все вокруг. Увидев целую армию воинов из мира Вешны, которые занимались во дворе строевой подготовкой, я напряглась. И мой мозг озадачился кучей вопросов: что они тут делают, почему тренируются, в курсе ли наши старейшины что тут армия и так далее. Они даже не скрывали свою энергию. Значит, над городом висел защитный купол.
— Который блокирует сообщения посторонних и, как выяснилось теперь, еще и скрывает энергию города, — добавила я.
— Значит, мы, верно, догадались по поводу союза твоего дяди и отца Адриана, — заметила довольная Рыбка.
— Хмм… Выходит, его отец — король мира Вешна Михаэль? — ошеломил нас своим вопросом Альбус.
— Ничего себе поворот, — высказалась Рыбка.
— А почему вы решили, что он его сын? — удивленно спросила я.
— Услышал, как охрана говорила о том, что в темнице заточен сынок короля Вешна, в назидания всем, — ответил Альбус.
— И причем тут Адриан? — продолжала я уточнять.
— А что такого натворил его сынок? — вдруг спросила Лиза, игнорируя мой вопрос.
— Натворил? Ты в каком смысле спрашиваешь? И почему такая постановка вопроса? — запутавшись в их ответах недоумевала я.
— Ну, это он в тюрьме. Вот как мы связали все увиденное и услышанное. Скручен тряпками, пропитанными кровью черных магов, — еле слышно ответила Лиза. — Мы не смогли ему помочь, но он успел нам подсказать, какое использовать заклинание переноса.
— Тряпками? Они что, до сих пор используют древнюю магию как дикари? — удивилась я. — Они же современный мир и все такое! Откуда эта архаика?
— Еще один вопрос в нашу корзину для расследования. Теперь мы, ребята, детективное агентство, — гордо заявила Рыбка.
Я лишь махнула рукой, показывая, что это неважно, и снова обратилась к ребятам:
— Итак, как же вам удалось выбраться?
— После чаепития Понтий пригласил нас осмотреть его винный погреб. Мы сразу заподозрили, что он что-то задумал. У Альбуса нет магии, поэтому, когда мы спустились в подземелье, я использовала зелье и превратила нас в мышей. Мы быстро юркнули в норку и долго пробирались по темному туннелю, пока не достигли темниц. Там мы нашли Адриана. Его руки были привязаны к потолку, он был без сознания, весь обмотанный тряпками с кровавыми заклинаниями.
— Это было ужасно, я давно такого не видел, даже мой отец так не изощряется, — сказал черт, явно напуганный.
— Мы не могли подойти к нему, не то, что тронуть. Он был покрыт черной магией, — продолжила Лиза. — А я в ней вообще мало что понимаю, только поверхностные знания. Адриан это знает и поэтому, наверное, простит нас за то, что не помогли. И тут вдруг он поднял голову и посмотрел прямо на нас, словно осознавая, кто мы. Я чуть не упала в обморок от этого взгляда.
— Адриан находился под сильнейшей магией, его глаза кровоточили, тело было истерзано, будто его постоянно пытали. Бррр, — черта передернуло.
— Он посмотрел на нас и произнес: «Бурус», затем снова потерял сознание. Я, как отличница по всем предметам, сразу поняла, что он имел в виду. Это было старинное зелье переноса, которое давно вышло из употребления, ведь сейчас есть современные аналоги. Но я всегда держу в сумке запасы всего, и Адриан знал это. Нужно быть готовым ко всему.