Отвергнутая. Замуж за дракона (СИ) - Александра Мауль
— Зачем он забрал её? — спрашиваю и смотрю сначала на Томмэна, а потом на Дэймона.
— Я не знаю. — отвечает Тедор — Но никаких условий он не выдвигает. Более того, заявляет, что не отдаст.
Томмэн протяжно выдыхает и подходит ближе. Осматривает лорда, а потом бросает на Дэймона странный взгляд. В комнате становится трудно дышать.
— Хочешь, чтобы принц Дэймон пошел с тобой за твоей дочерью? — спрашивает Томмэн, в его голосе скользят опасные нотки, а от тона, что он использует, становится неприятно.
— Ты в чем-то меня подозреваешь, Томмэн?
— Как давно на тебе синий цвет? Не припомню, чего-то подобного на том вечере, в честь свадьбы принца Дэймона и принцессы Мириды?
— Он забрал МОЮ дочь. Мою Хелену! — вскрикивает Тедор и резко поднимается. На ногах удерживается только благодаря своему стражу, который подходит к нему и удерживает от падения за руки.
— Так, у тебя их три. — заявляет Томмэн с усмешкой, — Одной больше, одной меньше.
— Как ты смеешь! — снова кричит Тедор. Выглядит так, словно вот-вот упадет без сил, когда делает шаг вперёд.
— Достаточно! — вмешивается Ролан — При всём уважении, лорд, мы сейчас переживаем смутное время.
Дэймон поднимается, и я делаю то же самое.
— Я не прошу принца Дэймона пойти со мной к Аскольду. Я прошу его дать мне людей, — говорит Тедор
— Лорд Тедор не важно выглядит. Пусть его осмотрит лекарь, а мы немного поговорим наедине. — предлагает Ролан и Дэймон кивает ему.
Пока Ролан отдаёт распоряжение и о чём-то переговаривается с Томмэном, Дэймон берёт меня за руку, и мы подходим к окну. Протягиваю руку, и провожу по щеке моего принца, чувствую сильные эмоции, что он испытывает. Бурлят в нём, сеют смуту. Вижу ему трудно с ними справится и злюсь на себя за то, что отчасти, причастна, к этому состоянию. Не стоило мне самовольничать.
— Это слишком подозрительно, — говорит Томмэн, когда в комнате остаемся только мы и он с Роланом. Я не знаю, где Вэлкан.
— Я думаю, что лорд ледяных в самом деле забрал Хелену. — вмешивается Ролан и подходит к столу. Упирается о столешницу руками — Это не плохой ход, ведь сейчас лорда Тедора заботит лишь её возвращение.
Дэймон проходит вперёд и тянет меня за собой. Садится во главе стола, а я занимаю место по левую сторону от него.
— Ледяные сильны и чтобы прорваться на территорию Тедора, им не нужны такие маневры. При всей силе и смелости, лорд Тедор всего лишь человек, как и его стражи, — говорит Томмэн — они сильно уступает ему и его людям по силе.
— Тогда зачем же он её забрал? — спрашивает Ролан, пока Дэймон молча наблюдает за их беседой. — Я всё же считаю, что причиной тому их родство. Любимые люди — это наша слабость.
Дэймон прищуривается, бросает на меня мимолетный взгляд и снова смотрит на Ролана
— Что ты хочешь этим сказать? — спрашивает мой принц
— Времена настали тяжелые, принц Дэймон. Противостояние с королем Эйдэном за место, которое вы по праву заслуживаете, может превратиться в бойню, когда к вам присоединиться Аскольд. Не будет ли правильным обезопасить вашу принцессу. Например, отправить её на драконий остров?
— Чтобы любой мог навредить ей в пути? — недоумевает Томмэн
— А что если мы скажем, что принц Дэймон откликнулся на просьбу Тедора и отправился спасать его дочь. — говорит Ролан, вижу, как загораются его глаза — спасать столицу забота короля, а принц Дэймон помогает своему народу. Всегда помогал. Мы с Томмэном позаботимся об этом, поможем лорду Тедору, а вы отправитесь в сторону драконьего острова. отвезите туда свою принцессу и возвращайтесь. Там она будет в безопасности. — обращается он к Дэймону
— Я не стану отсиживаться на драконьем острове! Я способна за себя постоять, и буду бороться — говорю я и вздергиваю подбородок
— С кем-то кто намного сильнее вас? Я говорю про лорда ледяных демонов, моя принцесса, который жаждет завладеть троном и знает, что вы сейчас единственная слабость принца Дэймона. — говорит он — А может и короля Эйдэна? — вдруг добавляет он, зачем-то и я чувствую, как меняются мои эмоции. Словно холодной водой меня обливают.
— Не забывайся! — слышу стальной голос Дэймон
— Прошу прощения, — отзывается Ролан и опускает голову. Когда снова поднимает, ловит мой взгляд и дарит улыбку. Мне становится не по себе.
— Найдите Вэлкана и мы обсудим то, что предложил Ролан, — говорит Дэймон. Но когда смотрю на него, отчетливо вижу, что он уже всё решил.
Глава 44. У нас серьезные проблемы
— Я пытаюсь тебя обезопасить, а не отослать, Мирида — сердится Дэймон и шумно выдыхает.
Но и я сердита.
Чтобы я не говорила, мне не удалось отговорить моего принца отсылать меня, поэтому мы плывём на Драконий остров. Он лично сопровождает меня, чтобы убедится в том, что я буду в безопасности, а после присоединится к Ролану и Томмэну. Возможно, так будет лучше, но я не хочу прислушиваться к здравому смыслу, потому что не желаю разлучаться со своим истинным.
Внутри меня тревога. Она стучит в ушах, сдавливает грудь и тисками сжимает горло. Я не хочу думать о плохом, но мысли, словно змеи заползают в мою голову стоит только на секунду отпустить контроль.
— Мирида, — зовёт меня Дэймон и подаётся вперёд. Я чувствую тошноту и головную боль. От волнения и от того, что весь день простояла на палубе, наблюдая за неспокойными, тёмными водами.
— Ты же знаешь, что теперь мы связаны. Как только дракон находит свою истинную, он становится не уязвим для магии. Если мои враги знают о нас, они захотят это исправить. — он поднимается и обходит стол.
Подходит ко мне и становится напротив. Протягивает руку, чтобы коснуться, но я отстраняюсь от его прикосновений.
Кроме тревоги во мне тлеет обида.
— Ты не можешь принимать такие решения в одиночку. Ведомый своими страхами ты делаешь меня слабой. Не только я себя такой ощущаю, но и в глазах твоих людей и твоего королевства. Я живой человек, а не предмет, который можно просто увезти подальше, потому что боишься разбить —