Kniga-Online.club
» » » » Гадкие, лживые фейри (ЛП) - Блэкберри Сабрина

Гадкие, лживые фейри (ЛП) - Блэкберри Сабрина

Читать бесплатно Гадкие, лживые фейри (ЛП) - Блэкберри Сабрина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Святое дерьмо, — прошептала я.

Хизер рассмеялась и повела меня к пустой мишени.

— Давай сначала сделаем несколько дыхательных упражнений.

В этом смысле занятие немного походило на йогу. Мы дышали, говорили о теории, лежащей в основе того, как вызывать магию, и наблюдали за присутствующими в помещении. Это давало мне возможность поближе взглянуть на то, как фейри работают с магией.

Ладно, это не было похоже на йогу. Но с Хизер было комфортно учиться, и Девин сделал правильный выбор, устроив это.

На самом деле он принял много правильных решений, и я задержалась на этой мысли, когда почувствовала его присутствие за моей спиной. Этот магнетический жар становился невыносимым, чем дольше я держалась от него в стороне. Но я не сводила глаз с Хизер и демонстраций, на которые она указывала, не позволяя Девину отвлекать меня. Очень.

Хизер встала, потянула меня за собой и подвела к одной из мишеней.

— Теперь я хочу, чтобы ты попробовала. Нет более ясного способа объяснить это; ты просто должна это прочувствовать.

Я сжала рот в мрачную линию, но расправила плечи.

Вдыхая через нос и выдыхая через рот, я выставила руки перед собой и усилием воли направила что-то вперёд. Всё, что мне удалось выдавить, это разочарованное ворчание.

— Ни у кого не получается с первой попытки, — сказала Хизер. — Попробуй ещё раз. Мне потребовалось пару дней, чтобы разобраться в этом, но это в более длительной перспективе. Ты не можешь позволить мне превзойти тебя, не так ли? — она толкнула меня локтем, и я рассмеялась. — Хорошо, ещё раз.

Мы проводим добрый час, мотаясь туда-сюда между тем, как я пытаюсь что-то сделать и, наблюдая, как другие фейри оттачивают свои навыки. Это было захватывающее и тревожное знание того, что единственная причина, по которой они должны были оставаться начеку, заключалась в диких фейри, которые нападаю на них. Вспомнив существо на дороге и жёлтые глаза на ферме, я вздрогнула.

— Ещё один заход, — настаивала Хизер. — Ещё один заход, и мы сможем сделать перерыв на закуски.

Это потребовало усилий, но я заставила себя встать и снова посмотреть в лицо цели.

— Ладно, ещё одна хорошая попытка.

Вдохни, расправь плечи, выдохни, прицелься. Моё внимание было полностью сосредоточено на нарисованном красном яблочке передо мной, моё зрение сузилось, а кровь зашумела в ушах. Я почувствовала заряд, как будто ты вот-вот прикоснёшься к чему-то, что ударит тебя током, только вот это ощущение было в моём теле. Волосы на моей шее встали дыбом, а ладони нагрелись, пальцы стало покалывать.

В мгновение ока белые струны ожили, затанцевав между пальцами, но когда я вскрикнула, они погасли.

— Что это было? — пискнула я.

Несколько смешков и разрозненных аплодисментов напомнили мне, что у меня есть зрители. Как новичку, мне было легко вызвать любопытство, а как связанной паре лорда Двора — тем более.

— Молния, — задумчиво пробормотала Хизер, затем её внимание переключилось на тепло, приближающееся из задней части тренировочного помещения.

— Как долго ты наблюдаешь?

— Он был там некоторое время, — ответила я, а затем повернулась и увидела озадаченное выражение лица Девина.

— Любопытно. Большинство из нашего Двора создают нечто более холодное, чем это, — сказал он.

Мои ладони больше не были тёплыми, но призрак этого ощущения задержался, и я опустила взгляд на свои раскрытые ладони.

— Это плохо?

— Нет-нет. Это даже не невероятно. Просто интересно, — Девин просунул свои руки под мои и тоже поглядел на мои ладони.

— Теперь, когда ты почувствовала, как думаешь, ты могла бы повторить?

— Хороший вопрос.

Высвободив свои руки из его хватки, я снова посмотрела на мишень.

— Попробуй, — сказала Хизер. — Я хочу это увидеть.

Повторив все шаги, которые я делала раньше, на этот раз оказалось ещё легче почувствовать тепло, заряд и освобождение. Ещё больше белых электрических нитей запрыгало между моими вытянутыми пальцами, но не более того. Я повернулась к ним и пожала плечами.

— Может быть, после некоторой практики, — предположила Хизер. — По крайней мере, ты во многом разобралась.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Верно, — сказала я. — И если я столкнусь с каким-нибудь диким фейри, я могу просто защититься своей трубой.

Я сделала притворный замах, как будто у меня в руках была бейсбольная бита.

— Трубой? — спросила Хизер.

Выражение лица Девина потемнело.

— Это ещё один вопрос без ответа. Я до сих пор не понимаю, как железо не обжигает тебя.

— О чём вы двое говорите? — голос Хизер был полон беспокойства.

Девин поднял руку, оглядывая комнату.

— Не здесь, — сказал он. — Давай вернёмся в дом.

— Превосходно, — добавила Хизер. — Я изголодалась.

Мы маневрировали по зданию, и мне вдогонку бросили несколько поздравлений. Мы вышли через парадную дверь, прошли через засыпанный снегом двор и вернулись внутрь. Мои ноги были рады оттолкнуть лёд и оставить обувь у двери, но это было больше из-за раздражения от мокрого снега, чем от холода.

Хизер принялась расставлять на кухонном столе коробки из своей сумки, пока Девин доставал тарелки и стаканы. Устроившись поудобнее, мне предложили тарелку, доверху набитую фруктовыми тарталетками, рожками с кремом, шоколадом, посыпанным мятой, и другими блюдами, для которых у меня не было названия. Девин налил каждому из нас по бокалу терпко пахнущего вина, пока я разглядывала угощения.

— Что всё это? — спросила. — Я думала, когда ты сказала «закуски», ты имела в виду попкорн или что-то в этом роде.

— Это фейская еда. Я привезла часть от друзей из других Дворов и приготовила сама немного с добавлением очарования Зимнего Двора.

Хизер ухмыльнулась и отправила в рот кусочек чего-то шоколадного.

— Что это за история с трубой?

— Ты знала, что Тея таскала железную трубу в своей сумке? — многозначительно спросил Девин.

Лицо Хизер ожило.

— Железная труба? Как?

Они оба посмотрели на меня, и я застенчиво взяла один из рожков с кремом и отломила кусочек теста.

— Она была у меня до того, как я узнала обо всём. Однажды ночью я увидела кое-что на парковке и… — я пожала плечами. — В то время это казалось хорошей идеей.

— Я скажу, что это нанесло бы серьёзный ущерб, если бы ты ударила им одного из нас, — сказала Хизер.

Я с раскаянием посмотрела на Девина.

— Она ударила кого-то этим, — добавил он. — И что я хочу знать, так это почему железо не повредило её голым рукам.

Хизер уставилась на меня на мгновение, затем наклонила голову.

— Ты вообще страдала после своего изменения?

— Нет, насколько я могу судить, нет.

— Не могла бы ты попробовать… — Хизер пошарила по столу и взяла нож. — Не могла бы ты попробовать уколоть свою руку? Ровно настолько, чтобы сделать небольшой надрез?

— Хизер, — в голосе Девина звучали предостерегающие нотки.

— Зачем? — спросила я.

— Я хочу посмотреть, как быстро это заживёт рана, — сказала она.

— Это не что иное, как легенда, — сказал Девин. — Тебе не кажется, что если бы это было реально, мы бы их уже увидели?

— Увидели кого? Я не понимаю, — сказала я, глядя на нож. — Зачем мне резать руку?

Лорд Зимы провёл рукой по лицу.

— Есть вздорная легенда о вратах фейри, утверждающая, что четыре фейри обладают необычайным изобилием сил. Четвёрка, как их называют. Но это слухи, просто легенды, и нет явных доказательств того, что Четвёрка когда-либо существовала.

— Я не считаю, что это всё болтовня, — возразила Хизер, — и если она обладает исцелением, это доказательство!

— Ты хочешь, чтобы я уколола руку и доказала, что могу исцелить саму себя? — переспросила я, поднимая нож с кислым выражением лица.

— Не надо, — Девин посмотрел на меня. — Это чепуха.

— Это не чушь, — настаивала Хизер. — Как ещё ты объяснишь, что она прикасалась к железу?

Сделав вдох, я приставила острие ножа к тыльной стороне ладони, где, как я думала, будет не так больно.

Перейти на страницу:

Блэкберри Сабрина читать все книги автора по порядку

Блэкберри Сабрина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Гадкие, лживые фейри (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Гадкие, лживые фейри (ЛП), автор: Блэкберри Сабрина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*