Драконья ночь - Юлия Александровна Пульс
Так вот как все было на самом деле! Вовсе не от извращенца меня спасала хитрая Хелен, а место себе освобождала. Гадина! Что ж, вызов принят! Это по ее милости я оказалась на Красном острове и едва не погибла.
– Кто тебе Хелен? – решила немного прощупать обстановку, чем ввела его в секундный ступор.
– Наши семьи ведут совместные дела. Мы с ней с детства дружим, – отвечая, герцог явно напрягся. Знать бы, что сейчас у него на уме. – Почему ты спросила о ней?
– Потому что это она переоделась в форму прислужницы, пришла в покои и помогла мне сбежать. Рассказала страшную историю о том, как ты снасильничал в прошлом году девушку, отдал ее на потеху друзьям, а те растерзали ее до смерти, – пока я говорила, у Тордона глаза становились шире. Таким удивленно-растерянным я его еще не видела. Невозможно подделать подобную реакцию. И тогда все окончательно встало на свои места.
– Это Хелен сказала? – уточнил, сложно было поверить.
– Да. Она вывела меня к загонам и посадила на кондора, что домчал меня к причалу. Там я села на корабль с крадеными товарами, что направлялся в столицу. Капитан согласился довести меня без оплаты. Но по пути судно накрыли патрульные. Они меня связали и продали в рабство на Красный остров. Я проработала там всего один день, но этого хватило, чтобы запомнить на всю жизнь. Горм насиловал девочек-эсперов, и меня ждала та же участь, – полились слова потоком. Не было больше сил держать все в себе. Не знаю, с чего вдруг так осмелела, может, защитника в нем увидела после расправы над Бьоланом? – Когда он ко мне полез, воткнула гвоздь ему в пах и побежала в серпентарий. Он бросился за мной. Я выпустила из террариумов всех змей и забилась в угол. Его покусали, а меня не тронули, но когда я уже вышла наружу, одна все же напала. Корабль вовремя приплыл. И я благодарна за мое спасение и за то, что девчонок не бросили. Спасибо, Тордон, – проговорила искренне. Пора признать, что без него лежать мне сейчас в сырой земле.
Герцог застыл гипсовой статуей, не моргая. Смотрел на меня так, будто впервые увидел.
– Почему нам до сих пор ничего не принесли? – только когда Эрвина возмущенно взвизгнула, я заметила ее появление у нашего столика.
– Присядь, бабуль, есть разговор, – отозвался Тордон.
Глава 27
– Я же говорила, – если за ужином в таверне бабушка Ворн молча выслушала внука, что пересказал историю моего появления в Драккарии и побега из дворца, то в экипаже ее прорвало. – Эту вертлявую гадюку надо пинком гнать из замка! Собственно, по приезду я этим и займусь, – хищно заулыбалась, потирая рука об руку. Взглянула на меня и игриво подмигнула.
Карету качнуло и подбросило на кочке так, что я не удержалась на сиденье и впечаталась лбом в грудь Тордона. Он обхватил меня и вмиг усадил себе на колени.
– Аккуратнее там! – грозно крикнул кучеру, и экипаж сбавил ход, но выпускать меня из тесных объятий никто не собирался. Я могла бы заартачиться и соскочить с колен мужчины, но не стала. Бабуля просияла такой лучезарной улыбкой, будто разом помолодела. Прямо залюбовалась нами, и не хотелось испортить ей настроение своими импульсивными выходками. Пусть порадуется.
– О-о-о, вы такие милые. И где мои двадцать лет? – вздохнула с теплым сожалением. – Я бы тогда точно не вернулась в душный дворец этой чудесной ночью.
– Так мы тоже еще погуляем, правда, Трисса? – с трепетом убрал с моего лица выпавшую прядь и обворожительно улыбнулся, сверкнув своей милой ямочкой на щеке.
Наверное, я совсем обезумела, но мне тоже не хотелось возвращаться в Пламенный дворец и присутствовать на позорном выгоне Хелен. Не то настроение, чтобы получать удовольствие от мести. На сегодня и перепуганной рожи Бьолана хватило.
– Правда, – пожала плечами и опустила смущенный взгляд.
– Чудесно! Тордон, вы еще успеваете на парад фонариков в честь открытия ярмарки.
– Только если заберем из упряжки кондора и долетим до башни, – заглянул он в окошко.
– Так летите, милые! Летите! – от радости бабуля подскочила на месте и стукнулась шляпкой о потолок кареты. – Остановка! – скомандовала кучеру, и экипаж плавно остановился.
Как-то волнительно лететь наедине с герцогом в какую-то башню, но стало дико интересно посмотреть, что за парад такой? И при чем здесь фонарики.
Пока одного из кондоров выводили из упряжки, я стояла на улице и разглядывала местность. Все же Драккария не переставала удивлять. По бокам широкого тракта раскинулись дома с оранжевыми крышами. Одинаковые все, как один. Фонари освещали дорогу стройными рядами. По ней мчались другие экипажи, а в небе летали кондоры. Остров кипел жизнью, и ни в какое сравнение не шел с унылостью коммуны. Странно и необычно ощущать себя частью этого величия.
– Хорошо вам отдохнуть, дракончики мои! – помахала рукой леди Эрвина из оконца кареты. Я с улыбкой махнула ей в ответ, провожая взглядом черный экипаж.
– Ну что, готова к приключению? – протянул мне ладонь Тордон. Кивнув, взяла его за руку и подошла к кондору. – Садись сзади и крепко за меня держись. Тут недалеко лететь.
У меня уже был опыт полета на лошадке с птичьей головой и крыльями. Так что смело уселась на животное и обхватила герцога за пояс. Прижалась всем корпусом к его спине и приготовилась ко взлету.
Кондор разбежался и воспарил над крышами домов, а у меня в зобу дыхание сперло. Широко распахнутыми глазами смотрела на ночной остров, и хотелось кричать от восторга. Ветер приятно трепал волосы и обдавал прохладой лицо, а от широкой мужской спины исходил согревающий жар. И почему я так боялась Тордона?