Дар Богов (СИ) - Ершова Светлана
Прислуга моментально ретировалась, по всей видимости, так и не поняв, чем же они так провинились, а побледневшая Джейн пробормотала:
— У меня его нет…
— Сколько времени понадобится, чтобы сварить? — весьма ощутимо встряхнул её Дар.
— Около трёх часов.
— Жду в своей спальне! И учти, сначала тебя заставлю попробовать, чтобы, не дай Эвари, не отравила!
— Дарем, я же ради тебя старалась, ну зачем она тебе?
— Я всё сказал!
Вновь сгребая меня в охапку, он решительным шагом поднялся по лестнице и, войдя в нашу спальню, устало опустился в кресло. Пристроив меня на своей груди, возлюбленный поинтересовался:
— Мел, тебя вообще одну оставить нельзя?
Ну, нормально, это я же ещё и виновата? Заметив мой возмущённый взгляд, он улыбнулся.
— Я, вообще-то, когда домой спешил, рассчитывал ближайшие три часа провести с новоиспечённой супругой в кроватке, занимаясь чем-нибудь интересным, а не гладить розовую кошечку!
Эх, тут я полностью на его стороне, сама бы не отказалась в кроватку! Тяжело вздохнув, опустила голову и, погрустив минутку, с мурчанием потёрлась об щёку своего зверя.
— Очень испугалась, куколка? — спросил он, почесав меня за ушком, и, увидев мой гордо вздёрнутый подбородок, рассмеялся: — Ну да, о чём это я? Знатно ты их отделала, я прямо горжусь тобой! Если маленькая кошка на такое способна, боюсь представить, что ты в человеческом облике можешь сделать, если тебя разозлить!
Не знаю, то ли я так вымоталась, спасая свою жизнь, то ли все кошки такие засони, но пригревшись на широкой груди и наслаждаясь ласковыми поглаживаниями, я уснула.
Разбудил стук в дверь и, как оказалось, не только меня — Дар тоже спал. И делали мы это на кровати. Как и когда мы туда перебрались — без понятия.
Поднявшись, муж открыл двери и, не позволив Джейн даже перешагнуть через порог, приказал:
— Пробуй! — убедившись, что всё нормально, он укоризненно произнёс: — Не ожидал от тебя такого, пока побудь в своей комнате, я ещё не решил, что с тобой делать. Но, думаю, оставить тебя в своём доме я не смогу: не хочу каждую минуту опасаться за жизнь и здоровье своей жены.
— Дар, этого больше не повторится… — пробормотала девушка с отчаянием.
— Возможно, но зачем мне рисковать?
Закрыв дверь прямо перед её носом, супруг повернулся ко мне и, подмигнув, позвал:
— Пошли, дикая розовая кошка, мою супругу возвращать!
43
МЕЛОРИ.
Лакая зелье из подставленного мне широкого стакана, я чувствовала, как по телу разбегаются щекочущие искры, наполняя его силой. Приняв человеческий облик, убедилась в этом, осмотрев свои руки, и с визгом повисла на шее сидящего рядом супруга, осыпая его лицо поцелуями.
— Спасибо, спасибо, мой зверь! И за то, что вернул меня обратно, и за то, что заступился! Теперь точно могу сказать: «Дарем, ты лучший!»
— Не за что, кукла! Я же для себя старался, ты, безусловно, очень миленькая кошечка, но жена в кроватке предпочтительней! — рассмеялся он в ответ и, увидев, как я насупилась, спросил: — А розовый хвост так и не пропадёт, что ли?
— Чего?! — подскочила я к зеркалу, в ужасе разглядывая свою попу под сотрясающий комнату хохот.
Тоже мне шутник нашёлся! Хотела было обидеться, но посмотрев на упавшего поперёк кровати и заливающегося смехом Дара, улыбнулась. Он так редко показывает свои чувства, что я даже ни разу не видела его таким. Подойдя, забралась на постель и села на супруга, перекинув ногу через его бёдра. Положила руки на мускулистую грудь, потерлась местечком между своих ног об… вот что туда упиралось, об то и потёрлась, разом обрывая веселье любимого.
Не отрывая взгляда от бирюзовых глаз, засветившихся мгновенно вспыхнувшим огнём желания, медленно наклонилась и, почти прикоснувшись своими губами к его, выдохнула:
— Пошутил? Теперь ты наказан и пока меня не покормишь и лично не помоешь — в кроватку не пущу!
Обняв за талию, Дарем опрокинул меня на кровать и накрыв своим телом, заскользил ладонью по бедру, пробираясь под юбку. Отогнул ткань трусиков и, так и не разрывая наших взглядов, погладил нежные лепестки и осторожно ввёл палец в лоно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Всхлипнув, я выгнулась, теснее прижимаясь к мужчине.
— Хм, и правда не пустишь! Придётся замаливать свои грехи, — прошептал Дар хрипло и, отпустив меня, встал на ноги и протянул мне руку. — Пойдём ужинать, куколка.
— Дарем, ты садист? — поинтересовалась возмущённо, чувствуя, как низ живота сжался в болезненном спазме, а там, где меня только что приласкали, всё пылает.
— Нет, милая, садист в нашей семье — ты! Кто оставил меня без любви в брачную ночь? И если бы утром я сам не взял, думаю, ещё долго этой самой любви не увидел бы! Ты даже сейчас меня наказала именно этим! — несмотря на весёлый тон в его глазах промелькнула грусть, болезненно сжимая моё сердце.
Поднявшись, обхватила его талию руками и, спрятав лицо на широкой груди, пробубнила:
— Ты же знаешь, что это шутка.
— Никогда так не шути, Мел! — обняв за плечи, Дар уткнулся носом в мою макушку. — Когда ты рядом, такая нежная, манящая, не прикасаться к тебе — выше моих сил.
— Не буду! Ты нужен мне, мой зверь!
Глубоко втянув воздух, притискивая мою тушку плотнее, он тихо произнёс:
— Я так больше не могу, мне необходимо получить ответы на мои вопросы… Давай поужинаем, а потом поговорим? — отстранившись и посмотрев в его лицо, я кивнула. Мягко улыбнувшись, он легко поцеловал меня в губы. — Тогда пойдём, чувствую, нам предстоит тяжёлый вечер.
Ели мы в напряжённом молчании, наверное, оба страшились узнать правду. Но было ещё кое-что, что не давало мне покоя. Джейн! Почему она на меня так обозлилась? Когда мы расставались, у нас ведь были хорошие отношения. Может, я наивная, но мне кажется, что как мужчина Дарем её не интересует. Что же в таком случае их связывает, я никак не могу понять. И разобраться с этим я должна до разговора с мужем.
— Дар, — выдернула я из таких же глубоких раздумий супруга, — не увольняй горничную и дворецкого, они же не знали, что это я, и просто делали свою работу. Представь, если бы это действительно была забравшаяся в дом кошка, ты бы их ещё и похвалил.
— Когда это я стал таким извергом, чтобы хвалить за издевательство над беззащитным животным? — удивлённо взлетели его брови вверх. — Кукла, если бы я таким был, то пять лет назад не показал бы одной очаровательной розовой кошечке кое-что интересное, потому что попросту не подобрал бы её с подоконника. А не зная, что ты уже всё разглядела, причём, судя по огромным глазам, в подробностях, я бы так не разозлился и, возможно, между нами ничего бы не было! — улыбнулся он, подмигнув.
— Ты не жалеешь, что было? — спросила, смущённо опуская глаза.
— Никогда не жалел, даже после того, как ты ушла… А ты?
— Нет… — желая сменить неловкую тему, переключилась на другое: — Так что с прислугой? Ты их оставишь?
— Если ты так хочешь, — согласился мужчина.
— Можно я сама им об этом скажу?
Бросив на меня удивлённый взгляд, Дар молча кивнул. Тут же поднявшись, приводя его в ещё большее изумление, я отправилась на кухню.
Как и предполагала, слуги тоже готовились к ужину, который начинался сразу после хозяйского. При моём появлении все настороженно замерли, прекратив разговоры и суету.
— Клара и… — я посмотрела на дворецкого вопросительно, ожидая, когда он представится.
— Николас, — церемонно поклонился мужчина.
— Хорошо, — улыбнулась я, мило похлопав ресничками. — Я поговорила с мистером Лессом и он пересмотрел своё решение по поводу вашего увольнения. Вы можете остаться, — не дав им как следует обрадоваться, дополнила: — Но вам придётся кое-что для меня сделать! Придумайте что угодно, но задержите Дарема, он как минимум полчаса не должен появиться в своей спальне!
— Как прикажете, госпожа! — отрапортовали они хором, что самое интересное, все остальные тоже с готовностью закивали.