Kniga-Online.club

Игры Бессмертных (СИ) - Шельм Екатерина

Читать бесплатно Игры Бессмертных (СИ) - Шельм Екатерина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тереза вошла и только тут поняла, что ее спутник заходить не собирается. Он отдал женщине письмо, скрепленное печатью маркиза Леонида, и сбежал по ступеням раньше, чем женщина успела закрыть за Терезой дверь.

Ну вот и все. Она в доме куртизанок. Отлично! Всю свою жизнь она боялась попасть на улицу Поющих Цветов в Междуречье. Она чуть не умерла от чахотки, еле выжила в доме вампира и где она в итоге оказалась?! В борделе! Проклятый Леонид с его проклятым планом!

Тереза на мгновение подумала — а не дать ли деру прямо сейчас? Оттолкнуть тетку, сбежать по ступенькам и бежать, бежать, бежать… Куда? — тут же одернула она себя. — далеко ты убежишь, дура! До ближайшей почтовой станции, где Морхед или этот мужик тебя и сцапает.

— Дай-ка на тебя посмотреть. — женщина подняла вуаль и стала рассматривать Терезу. Ну да, ну да, покажите товар лицом, — заерничала она про себя.

— Матерь всеблагая, да у нас тут красавица! — всплеснула тетка руками. Она была полной и оттого казалась такой же уютной и милой как этот дом. На толстых пальцах не было ни одного кольца, платье ее было строгим — темно-синее, из плотной ткани, из украшений только белый кружевной воротничок и накрахмаленный фартук, да блестящие серебряные пуговицы. Лицо у дамочки было круглым, румяным, а глаза — ну просто два омута благодушия. Светлые, очень пышные вьющиеся волосы она пыталась убрать в строгий пучок, но тот разваливался на глазах.

— Пойдем-ка накормим тебя. Ты такая худенькая!

И она повела Терезу вглубь дома. Тесс не выпускала из виду конверт у нее в руках, вот бы прочитать что там Леонид написал. Он точно мог ей чего-нибудь и наврать про свой план, в этом Тереза не сомневалась ни секунды. Фетаро был слугой только своих интересов и ничьих больше.

— Меня зовут мисс Мери. Да я знаю-знаю! Мисс да еще и Мери! — она похлопала себя по крутым бедрам. В Галиваре была старая песенка «Стройняшка Мери». — Но как ты понимаешь миссис у нас тут нет. Но это вовсе не значит, что тебе ею не стать! — заверила она горячо. — Бывают самые разные случаи и наше девушки не раз и не два становились законными женами! — она усадила Терезу за стол и принялась хлопотать у очага. Там стояла огромная кастрюля. Пахло молочной кашей. Письмо эта святая клуша Мери сунула в карман на фартуке.

— Ах, малышка, я так сочувствую тебе по поводу твоего мужа. Такое горе! Надо же! — она поставила перед Терезой глубокую тарелку с кашей, посыпала орехами и стала готовить чай. — Ну, ничего, теперь ты, по крайней мере, не окажешься на улице!

— Мда, стать шлю…

— А-а-а! — мисс Мери резко обернулась. — Это слово тут под запретом, дорогая. В Шипах и Розах нет… того, что ты сказала. Все девушки тут славные и добрые, просто жизнь с ними обошлась несправедливо. И хозяйка дала им шанс жить вот так, в роскоши, общаться с молодыми красивыми и знатными мужчинами.

— Общаться, ага. — Тереза разыгрывать комедию тут не собиралась. Об-ща-ться! Такой уж шанс пообщаться!

— Я понимаю, дорогая. Все мы проходим через это. Но поверь, это куда лучше, чем оказаться на улице в грязной подворотне. Правда же? — толстушка поставила перед Терезой чашечку ароматного кофе.

— Определенно, мисс Мери. Спасибо. — проворковала Тесс, засунув свое мнение о Шипах и Розах поглубже.

Пока она ела, Мери не останавливаясь трещала. Этот дом для учениц, тех кого хозяйка еще не сочла достойными представлять их заведение в обществе. Но ничего, такая красотка как Тесс очень быстро всему научится и сможет начать работать и зарабатывать.

«Ты даже не представляешь насколько быстро» — подумала Тесс, но сама продолжала слушать, кивать, удивленно открывать рот, там где требовалось удивиться, ахать где нужно было восхититься. Мисс Мери, похоже, верила в то, что говорила. Тереза, как и со всеми такими вот простаками, почувствовала себя немного неловко. Вот же клуша! И ничего ведь, живет припеваючи.

— А вы тоже работали Розой, мисс Мери?

Толстушка смутилась.

— Ну я… я обучалась, но так и не смогла научиться достойно. И хозяйка оставила меня тут за повариху и экономку. Очень щедро с ее стороны.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Готовите вы хорошо, — Тесс искренне похвалила кашу. Мисс Мери разулыбалась и Тереза получила еще омлет и изысканные корзинки с кремом к чаю. У маркиза Леонида ее кормили не хуже, но вот булочек он ей вечно жалел, так что корзинки Тесс смолола как дикий хищник газель.

Дом просыпался, кто-то ходил на втором этаже, заурчали трубы, подавая наверх воду.

В кухню вошла статная женщина в бордовом платье с пышными рукавами-буфами и зачесанными в высокую прическу седыми волосами.

— Кто это? — Терезу смерили острым взглядом из-под круглых очков.

— Здравствуйте, миссис Хелен! — всплеснула руками Мери. — А это вот, новенькая.

— Ах, да… — Хелен протянула руку, толстушка отдала ей конверт. Щелкнула, ломаясь, печать. Хозяйка борделя быстро пробежала письмо глазами — Тесс заметила, что там и было-то пара строк — и, подойдя к печи, бросила письмо в огонь.

Надежда узнать, что же там написал Леонид, вспыхнула и растаяла пеплом и пузырящимся воском на печати.

— Прекрасно. Ты позавтракала, Тереза?

— Да, миссис Хелен.

Одно из первых наставлений Леонида было всегда запоминать имена и обращаться с ними. Это настраивало людей благодушно, а они и не замечали. Хозяйка борделя увы, была орешком явно тертым.

— Тогда иди за мной. У нас полно работы.

Тереза, изображая кроткую овечку, последовала за хозяйкой. Та провела ее по первому этажу, мимо проскользнули две хихикающие девицы во фривольных пеньюарах.

— Леди, оденьтесь подобающе! — строго велела миссис Хелен.

— Да, миссис Хелен.

— Конечно, миссис Хелен. — в унисон заверили они, а сами продолжали хихикать и вырывать друг у друга письмо.

— Ну дай посмотреть!

— Ваши глаза, подобны дубовой роще! — прыснула блондинка. Рыженькая вырвала и также умирая от смеха, прочла давясь и всхлипывая:

— А груди как холмы родного Вестерлинга.

Они залились хохотом, убегая в сторону кухни.

Хозяйка пропустила Терезу в свой кабинет и закрыла дверь.

— Садись.

Тесс села в строгое неудобное кресло напротив ее стола. В шкафах тут не было книг для чтения — одни бухгалтерские гроссбухи, сшитые грубыми нитями.

— Я потерплю твое присутствие в своем доме, но общаться с другими девушками рассказывать что-либо о себе, я запрещаю. Это ясно?

— Предельно, — пожала плечами Тереза. Как будто она собиралась задерживаться тут дольше необходимого.

— Через неделю ты поедешь в качестве ученицы Роз на прием, на который тебя желает пропихнуть твой хозяин, но это все. Большего от нас не жди.

Тесс промолчала.

— Что именно Фетаро хотят от тебя?

— Я думаю все, что вам необходимо знать было в письме, — отрезала Тесс.

Миссис Хелен ее тон по душе не пришелся.

— Как угодно. Твоя наставница приедет вечером, познакомишься. До тех пор ты будешь сидеть в своей комнате и изображать обычную девушку, только что поступившую в обучение. Не советую распространяться о том, что ты будешь посещать прием такого уровня, или тебя от зависти, чего доброго, задушат во сне.

Терезе пришлось постараться, чтобы не показать удивления.

— Задушат во сне? Порядки у вас тут не сахар, да?

— Как и везде, где есть здоровая конкуренция. Твои покровители крадут этот шанс у какой-то гораздо более достойной и честной девушки.

— Шанс на что?

— Появиться в высшем свете. Найти себе богатого покровителя и устроить свою жизнь. Такие большие приемы, да еще и с приглашенными Розами, бывают нечасто.

— Ясно. Я буду тиха как мышка, можете не беспокоиться на этот счет.

— Мы заботимся о своих девушках и предпочитаем не иметь дел с семьями, вроде Фетаро, — заявила хозяйка.

— Да неужели? — Терезу эта комедия начинала раздражать. Не имеют они дел, ага! Как будто кто-то их спрашивает. Она прекрасно помнила, что Леонид как-то ночью «закусил» одной из Роз, так что сейчас ей явно вешали лапшу на уши.

Перейти на страницу:

Шельм Екатерина читать все книги автора по порядку

Шельм Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Игры Бессмертных (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Игры Бессмертных (СИ), автор: Шельм Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*